Lange Frans - Interne Zaken - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lange Frans - Interne Zaken




Interne Zaken
Internal Affairs
Ben meestal positief, en een optimist, maar de realiteit heeft me opgefrist.
I'm usually positive, and an optimist, but reality has shaken me awake.
Vroeger dacht ik dat gebeurd alleen bij anderen zoals ik dacht dat ook een liedje ook de wereld kon veranderen.
I used to think that only happened to others, just like I thought a song could change the world.
Dat vrienden altijd vrienden bleven, vriendinnen altijd liefde geven en flikte geen tyfus streken.
That friends always stayed friends, girlfriends always gave love and never pulled any dirty tricks.
Dus staar je naar de spiegel van je tyfus leven, vast houdend aan niets probeer je iets te wezen.
So you stare into the mirror of your messed-up life, clinging to nothing, trying to be something.
Opzoek naar je plek in de cosmos, wie steekt zn nek uit als het hem de kop kost
Searching for your place in the cosmos, who sticks their neck out if it costs them their head?
Dat had ik vanbinnen me soul breekt los maar de stemmen in mn hoofd zijn van godlos
I had that inside, my soul breaks free, but the voices in my head are godless.
Maar denk maar niet dat hij wat oplost
But don't think he'll solve anything.
Gezien de situatie en de blik van de man die ik op straat zie
Given the situation and the look of the man I see on the street,
Het einde staat geschreven in de sterren en, hoe ga je verder en.
The end is written in the stars, and how do you go on?
Ref:
Chorus:
Soms lijkt alles wat ik doe, gewoon niet goed genoeg
Sometimes everything I do just doesn't seem good enough
Ach wie hou ik voor de gek, ben verre van perfect maar het maakt me soms zo moe
Oh, who am I kidding, I'm far from perfect, but it makes me so tired sometimes
Ik heb mn les nu wel geleerd, en wat doe ik toch verkeerd
I've learned my lesson now, so what am I doing wrong?
Hoort het leven zo te gaan of stel ik me daarbij aan, ik weet het zelf ook niet meer.
Is this how life is supposed to be, or am I just messing up? I don't even know anymore.
Ik ging met arie op safarie door de stad, hij liet me zien wie is wie en wat is wat.
I went on a safari through the city with Arie, he showed me who is who and what is what.
Hij leerde me de nacht en te leven voor de dag, en daarom heeft hij nu een plekkie in mn hart.
He taught me about the night and to live for the day, and that's why he has a place in my heart now.
Hij stelde me voor aan de best mensen, de echtste mensen die ik ooit heb leren kennnen.
He introduced me to the best people, the most genuine people I've ever met.
Maar echt genoten onder ander, en een heel hoop van wie ik namen maar verander
But really enjoyed, among others, and a whole bunch of whom I'll just change the names
In Amsterdam, Spanje of Suriname, het was een feest overal waar we kwamen en ze noemen onze namen nog vaak in 1 adem
In Amsterdam, Spain or Suriname, it was a party wherever we went and they still often mention our names in the same breath
En liep er iemand met je weg dan dacht ik hee laat hem
And if someone walked away with you, I'd think, hey, let him
Tot op 1 avond krijg je last van je oor, jij ging en huis en wij dr vandoor alsof het een teken was ik had het moeten voelen want moederziel alleen kreeg je snachts een beroerte
Until one evening you get a pain in your ear, you went home and we went on as if it was a sign, I should have felt it, because all alone you had a stroke at night
Je broer vond je, 16uur later je kon niet meer lopen nee je kon amper praten
Your brother found you, 16 hours later, you couldn't walk anymore, no, you could barely talk
Nu zit ik naast je en, ik voel je geest sterk, maar jij zit vast in een lichaam dat niet mee werkt
Now I'm sitting next to you, and I feel your spirit strong, but you're trapped in a body that doesn't cooperate
Ze zeggen dat het beter gaat de laatste tijd maar dat geloof ik pas weer als jij hier staat naast mij
They say it's getting better lately, but I won't believe that again until you're standing here next to me
En tot die tijd hou ik je borrel koud ik denk aan jou en neem het leven met een korrel zout.
And until then I'll keep your drink cold, I'll think of you and take life with a grain of salt.
Ref:
Chorus:
Soms lijkt alles wat ik doe, gewoon niet goed genoeg
Sometimes everything I do just doesn't seem good enough
Ach wie hou ik voor de gek, ben verre van perfect maar het maakt me soms zo moe
Oh, who am I kidding, I'm far from perfect, but it makes me so tired sometimes
Ik heb mn les nu wel geleerd, en wat doe ik toch verkeerd
I've learned my lesson now, so what am I doing wrong?
Hoort het leven zo te gaan of stel ik me daarbij aan, ik weet het zelf ook niet meer.
Is this how life is supposed to be, or am I just messing up? I don't even know anymore.
Ah, ik zit alleen, ik drink alleen, in mn hazes trip, Vinkeveen.
Ah, I'm alone, I drink alone, in my hazy trip, Vinkeveen.
Zelf medelijden tot en metten maar ik ben aan als degene in een gesprek
Self-pity to the max, but I'm on like the one in a conversation
Het volk checked het volk hebt, maar dat is mooi want ik zo moeilijk schrijven over dollepret.
The people check the people have, but that's nice because I find it so difficult to write about fun.
Ze zochten 22 baco deel 2 zie me hangen aan de bar gap ik giet ze in mn keel.
They were looking for 22 baco part 2, see me hanging at the bar, gap, I pour them down my throat.
Het werd me iets teveel ik ben die held op sokken maar in het grote geheel is de slechtste het .
It got a bit too much for me, I'm that hero in socks, but in the grand scheme of things, the worst is the .
Ben door de hel getrokken en alles wat ik weet is de pijn die me steeds doet beseffen dat ik leef en daarvoor ben ik dankbaar denk ik.
I've been dragged through hell and all I know is the pain that keeps making me realize I'm alive and I'm grateful for that, I think.
Ik kan het niet ontkennen dit, dit ben ik, ik dacht dat ik het wist maar, ik weet niet veel.
I can't deny this, this is me, I thought I knew, but I don't know much.
Gek of geniaal je ziet het scheelde niet veel.
Crazy or genius, you see, it wasn't much different.
Ref:
Chorus:
Soms lijkt alles wat ik doe, gewoon niet goed genoeg
Sometimes everything I do just doesn't seem good enough
Ach wie hou ik voor de gek, ben verre van perfect maar het maakt me soms zo moe
Oh, who am I kidding, I'm far from perfect, but it makes me so tired sometimes
Ik heb mn les nu wel geleerd, en wat doe ik toch verkeerd
I've learned my lesson now, so what am I doing wrong?
Hoort het leven zo te gaan of stel ik me daarbij aan, ik weet het zelf ook niet meer.
Is this how life is supposed to be, or am I just messing up? I don't even know anymore.





Авторы: Rahmouni, Freeman Jr, Frederiks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.