Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamervragen 2 - Album versie
Kammerfragen 2 - Album Version
We
kunnen
geen
tijd
verspillen
Wir
können
keine
Zeit
verschwenden
Er
staat
veel
op
de
planning
Es
steht
viel
auf
dem
Plan
Dus
laten
we
meteen
beginnen
met
Joris
Demmink
Also
lass
uns
sofort
mit
Joris
Demmink
beginnen
De
secretaris-generaal
van
veiligheid
en
justitie
Dem
Generalsekretär
für
Sicherheit
und
Justiz
De
hoogste
ambtenaar
boven
rechters
en
politie
Dem
höchsten
Beamten
über
Richtern
und
Polizei
In
zijn
positie
van
macht
hoorde
geen
aanklacht
In
seiner
Machtposition
gehörte
keine
Anklage
Ik
zeg
het
hard
jarenlang
kleine
jongens
verkracht
Ich
sage
es
hart,
jahrelang
kleine
Jungen
vergewaltigt
Vraag
het
Adele
van
der
Plas
Frag
Adele
van
der
Plas
Waarom
zit
Baybasin
vast
Warum
sitzt
Baybasin
fest
En
houdt
de
Turkse
regering
zo
een
lijk
in
de
kast
Und
hält
die
türkische
Regierung
so
eine
Leiche
im
Schrank
Het
rolodex
onderzoek
wekte
al
de
schijn
Die
Rolodex-Untersuchung
erweckte
schon
den
Anschein
Dat
hij
jongetjes
bestelde
net
als
bij
de
pizza-lijn
Dass
er
kleine
Jungs
bestellte,
wie
bei
der
Pizza-Hotline
Een
groot
pedo-netwerk
à
la
Dutroux
Ein
großes
Pädophilen-Netzwerk
à
la
Dutroux
Via
Frits
Salomonson
tot
aan
de
oranjes
aan
toe
Über
Frits
Salomonson
bis
hin
zu
den
Oranjes
Minister
opstelten
die
ziet
geen
vuur
en
geen
rook
Minister
Opstelten,
der
sieht
kein
Feuer
und
keinen
Rauch
Want
bij
Minerva
in
Leiden
was
Demmink
studiegenoot
Denn
bei
Minerva
in
Leiden
war
Demmink
Studienkollege
Ik
zocht
het
uit
en
spreek
me
uit
Ich
habe
es
herausgefunden
und
spreche
mich
aus
Want
achter
de
schermen
is
de
grootste
crimineel
diegene
die
ons
moet
beschermen
Denn
hinter
den
Kulissen
ist
der
größte
Kriminelle
derjenige,
der
uns
beschützen
soll
Ik
had
nog
een
paar
Ich
hatte
noch
ein
paar
Gewoon
wat
hele
kleine
Nur
ein
paar
ganz
kleine
Ik
ben
het
type
dat
voor
feiten
koos
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
für
Fakten
entschieden
hat
Dus
ik
schreef
een
liedje
met
een
tijdgenoot
Also
schrieb
ich
ein
Lied
mit
einem
Zeitgenossen
Ik
had
nog
een
paar
kamervragen
Ich
hatte
noch
ein
paar
Kammerfragen
Gewoon
wat
hele
kleine
kamervragen
Nur
ein
paar
ganz
kleine
Kammerfragen
Ik
ben
het
type
dat
voor
feiten
koos
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
für
Fakten
entschieden
hat
Dus
ik
schreef
een
liedje
met
een
tijdgenoot
Also
schrieb
ich
ein
Lied
mit
einem
Zeitgenossen
Ik
las
'Ufo's
bestaan
gewoon'
van
Koen
Vermeer
Ich
las
'UFOs
existieren
einfach'
von
Koen
Vermeer
Die
jarenlang
luchtvaarttechniek
bestudeerde
Der
jahrelang
Luftfahrttechnik
studierte
Hij
werd
er
doctor
ingenieur
mee
aan
de
TU
Delft
Er
wurde
damit
Doktor
Ingenieur
an
der
TU
Delft
Dus
via
Bol.com
bestellen
Also
über
Bol.com
bestellen
En
dan
leest
u
zelf
Und
dann
lies
selbst
Hoe
NASA
astronouten
Wie
NASA-Astronauten
Die
waren
op
de
maan
Die
auf
dem
Mond
waren
Nu
openlijk
bekennen
dat
ufo's
echt
bestaan
Jetzt
offen
bekennen,
dass
UFOs
wirklich
existieren
Een
deel
is
buitenaards
en
een
deel
is
mens
gemaakt
Ein
Teil
ist
außerirdisch
und
ein
Teil
ist
von
Menschen
gemacht
Maar
een
openbaar
debat
dat
is
de
kern
van
de
zaak
Aber
eine
öffentliche
Debatte,
das
ist
der
Kern
der
Sache
Maar
wij
zijn
hier
op
aard'
aan
het
vechten
om
religie
Aber
wir
sind
hier
auf
der
Erde
und
kämpfen
um
Religion
Zo
lang
we
de
Kardashians
kunnen
zien
op
televisie
Solange
wir
die
Kardashians
im
Fernsehen
sehen
können
En
ons
superdruk
maken
om
de
fame
en
de
spot
Und
uns
super
verrückt
machen
um
den
Ruhm
und
den
Spott
Maar
wat
gaan
we
doen
als
het
systeem
instort
Aber
was
werden
wir
tun,
wenn
das
System
zusammenbricht
Een
big
reset
à
la
Willem
Middelkoop
Ein
großer
Reset
à
la
Willem
Middelkoop
Een
hele
schone
lei
Ein
ganz
neuer
Anfang
Ik
ben
strijdbaar
heb
hoop
Ich
bin
kämpferisch,
habe
Hoffnung
Wie
doet
dit
zo
dope
Wer
macht
das
so
cool
Het
spookt
door
m'n
hoofd
Es
spukt
in
meinem
Kopf
Dit
is
geen
carrièremove
Das
ist
kein
Karriereschritt
Dit
is
één
met
de
flow
Das
ist
eins
mit
dem
Flow
Ik
ben
helder
Ich
bin
klar
Ik
ben
nuchter
Ich
bin
nüchtern
Ik
ben
scherp
als
een
dolk
Ich
bin
scharf
wie
ein
Dolch
Een
stem
van
de
straat
Eine
Stimme
der
Straße
Een
tolk
van
het
volk
Ein
Dolmetscher
des
Volkes
Een
troebadoer
met
een
boodschap
Ein
Troubadour
mit
einer
Botschaft
Een
rappende
klootzak
Ein
rappender
Mistkerl
Ik
wil
weten
wie
m'n
emails
leest
en
wie
m'n
telefoon
tapt
Ich
will
wissen,
wer
meine
E-Mails
liest
und
wer
mein
Telefon
abhört
En
waarom
jullie
banken
redden
met
een
goede
bonus
Und
warum
ihr
Banken
mit
einem
fetten
Bonus
rettet
En
waarom
krijgen
mensen
kanker
en
een
woekerpolis
Und
warum
bekommen
Menschen
Krebs
und
eine
Wucherpolice
We
willen
toch
als
land
vrede
in
het
Midden-Oosten
Wir
wollen
doch
als
Land
Frieden
im
Nahen
Osten
Waarom
staat
minister
Hennis
dan
op
een
wapenbeurs
te
proosten
Warum
steht
Ministerin
Hennis
dann
auf
einer
Waffenmesse
und
prostet
zu
Wat
doet
Diederik
Samson
bij
de
Bilderberggroep
Was
macht
Diederik
Samson
bei
der
Bilderberg-Gruppe
Gekozen
door
het
volk
Gewählt
vom
Volk
Maar
wij
zijn
niet
in
the
loop
Aber
wir
sind
nicht
im
Bilde
Wie
vermoordde
Els
Borst
Wer
ermordete
Els
Borst
Een
gekke
Hans
Worst
Ein
verrückter
Hanswurst
Die
geen
sporen
achterliet
Der
keine
Spuren
hinterließ
En
geen
DNA
morst
Und
keine
DNA
verschüttete
Was
zijn
eindje
toch
te
los
War
sein
Ende
doch
zu
locker
En
kende
ze
een
geheim
Und
kannte
sie
ein
Geheimnis
Wat
ze
niet
meer
kon
bewaren
Was
sie
nicht
mehr
bewahren
konnte
Zo
vlak
voor
haar
eind
So
kurz
vor
ihrem
Ende
Dit
is
geen
paddo-trip,
vage
flow,
geen
rap
voor
de
radio
Das
ist
kein
Pilz-Trip,
vager
Flow,
kein
Rap
für
das
Radio
Je
DJ
die
is
revolutionair
Dein
DJ,
der
ist
revolutionär
Maar
deze
draait
ie
nooit
Aber
diesen
spielt
er
nie
Ik
had
nog
een
paar
Ich
hatte
noch
ein
paar
Gewoon
wat
hele
kleine
Nur
ein
paar
ganz
kleine
Ik
ben
het
type
dat
voor
feiten
koos
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
für
Fakten
entschieden
hat
Dus
ik
schreef
een
liedje
met
een
tijdgenoot
Also
schrieb
ich
ein
Lied
mit
einem
Zeitgenossen
Ik
had
nog
een
paar
Ich
hatte
noch
ein
paar
Gewoon
wat
hele
kleine
Kamervragen
Nur
ein
paar
ganz
kleine
Kammerfragen
Ik
ben
het
type
dat
voor
feiten
koos
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
für
Fakten
entschieden
hat
Dus
ik
schreef
een
liedje
met
een
tijdgenoot
Also
schrieb
ich
ein
Lied
mit
einem
Zeitgenossen
Minister
Timmermans
kon
zingen
in
zeven
talen
Minister
Timmermans
konnte
in
sieben
Sprachen
singen
Maar
ligt
de
onderste
steen
inmiddels
al
boven
op
tafel
Aber
liegt
der
unterste
Stein
inzwischen
schon
auf
dem
Tisch
Waarom
liegt
de
NOS
glashard
door
haar
handen
Warum
lügt
das
NOS-Nachrichtenjournal
eiskalt
In
elke
goocheltruc
verliest
het
oog
het
van
de
handen
In
jedem
Zaubertrick
verliert
das
Auge
gegen
die
Hände
Aardbevingen
door
schaliegas
ruïneren
Groningen
Erdbeben
durch
Schiefergas
ruinieren
Groningen
Maar
Beatrix
verbouwt
voor
negen
ton
aan
haar
woningen
Aber
Beatrix
baut
für
neun
Tonnen
an
ihren
Wohnungen
um
Mijn
kinderen
zijn
thuis
bij
de
verplichte
koningsspelen
Meine
Kinder
sind
zu
Hause
bei
den
verpflichtenden
Königsspielen
Maar
op
Koningsdag
zal
ik
trouw
dit
liedje
spelen
Aber
am
Königstag
werde
ich
treu
dieses
Lied
spielen
Ik
schaam
me
voor
de
zorg
Ich
schäme
mich
für
die
Pflege
Hoe
kan
dit
zo
zijn
Wie
kann
das
so
sein
Mensen
zakken
in
de
stront
net
als
de
moeder
van
van
Rijn
Menschen
versinken
im
Dreck,
genau
wie
die
Mutter
von
van
Rijn
Ik
zeg
je
nieuw
bewijs
vraagt
om
nieuw
beleid
Ich
sage
dir,
neue
Beweise
erfordern
neue
Politik
Dus
in
de
zeitgeist
van
de
nieuwe
tijd
heb
ik
wat
Also
im
Zeitgeist
der
neuen
Zeit
habe
ich
ein
paar
Ik
had
nog
een
paar
Ich
hatte
noch
ein
paar
Gewoon
wat
hele
kleine
Nur
ein
paar
ganz
kleine
Ik
ben
het
type
dat
voor
feiten
koos
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
für
Fakten
entschieden
hat
Dus
ik
schreef
een
liedje
met
een
tijdgenoot
Also
schrieb
ich
ein
Lied
mit
einem
Zeitgenossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frans C. Frederiks, Bart Zeilstra, G.h. Tuinfort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.