Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Pressure
Unter Druck
Pressure
pushing
down
on
me
Druck
lastet
auf
mir
Pressing
down
on
you
no
man
ask
for
Lastet
auf
dir,
kein
Mensch
hat
danach
gefragt
Under
pressure
- that
burns
a
building
down
Unter
Druck
- der
ein
Gebäude
niederbrennt
Splits
a
family
in
two
Eine
Familie
entzweit
Puts
people
on
streets
Menschen
auf
die
Straße
setzt
It's
the
terror
of
knowing
Es
ist
der
Schrecken
zu
wissen
What
the
world
is
about
Worum
es
in
der
Welt
geht
Watching
some
good
friends
Einige
gute
Freunde
beobachten
Screaming
'Let
me
out'
Schreien
'Lass
mich
raus'
Pray
tomorrow
- gets
me
higher
Bete
morgen
- bringt
mich
höher
Pressure
on
people
- people
on
streets
Druck
auf
Menschen
- Menschen
auf
Straßen
Chippin'
around
Herumhantieren
Kick
my
brains
around
the
floor
Trete
mein
Gehirn
über
den
Boden
These
are
the
days
it
never
rains
but
it
pours
Das
sind
die
Tage,
an
denen
es
nie
regnet,
aber
schüttet
People
on
streets
Menschen
auf
Straßen
People
on
streets
Menschen
auf
Straßen
It's
the
terror
of
knowing
Es
ist
der
Schrecken
zu
wissen
What
this
world
is
about
Worum
es
in
dieser
Welt
geht
Watching
some
good
friends
Einige
gute
Freunde
beobachten
Screaming
'Let
me
out'
Schreien
'Lass
mich
raus'
Pray
tomorrow
- gets
me
higher
high
high
Bete
morgen
- bringt
mich
höher,
hoch,
hoch
Pressure
on
people
- people
on
streets
Druck
auf
Menschen
- Menschen
auf
Straßen
Turned
away
from
it
all
like
a
blind
man
Davon
abgewandt
wie
ein
Blinder
Sat
on
a
fence
but
it
don't
work
Saß
auf
einem
Zaun,
aber
es
funktioniert
nicht
Keep
coming
up
with
love
Komme
immer
wieder
mit
Liebe
an
But
it's
so
slashed
and
torn
Aber
sie
ist
so
zerschmettert
und
zerrissen
Why
- why
- why?
Warum
- warum
- warum?
Love
love
love
love
love
Liebe
Liebe
Liebe
Liebe
Liebe
Insanity
laughs
under
pressure
we're
cracking
Wahnsinn
lacht,
unter
Druck
zerbrechen
wir
Can't
we
give
ourselves
one
more
chance
Können
wir
uns
nicht
noch
eine
Chance
geben
Why
can't
we
give
love
that
one
more
chance
Warum
können
wir
der
Liebe
nicht
noch
eine
Chance
geben
Why
can't
we
give
love
give
love
give
love
give
love
Warum
können
wir
nicht
Liebe
geben,
Liebe
geben,
Liebe
geben,
Liebe
geben
Give
love
give
love
give
love
give
love
give
love
Liebe
geben,
Liebe
geben,
Liebe
geben,
Liebe
geben,
Liebe
geben
'Cause
love's
such
an
old
fashioned
word
Weil
Liebe
so
ein
altmodisches
Wort
ist
And
love
dares
you
to
care
for
Und
Liebe
fordert
dich
heraus,
dich
zu
kümmern
um
The
people
on
the
edge
of
the
night
Die
Menschen
am
Rande
der
Nacht
And
loves
dares
you
to
change
our
way
of
Und
Liebe
fordert
dich
heraus,
unsere
Art
zu
ändern
Caring
about
ourselves
Wie
wir
uns
um
uns
selbst
kümmern
This
is
our
last
dance
Das
ist
unser
letzter
Tanz
This
is
our
last
dance
Das
ist
unser
letzter
Tanz
This
is
ourselves
Das
sind
wir
selbst
Under
pressure
Unter
Druck
Under
pressure
Unter
Druck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Taylor, John Deacon, Brian May, David Bowie, Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.