Текст и перевод песни Langui - Peras No da el Olmo
Peras No da el Olmo
Груши не дает вяз
Me
quedó
claro
que
Мне
стало
ясно,
что
Peras
no
da
el
olmo,
tampoco
un
castañero
Груши
не
дает
вяз,
также
как
и
каштан
Pero
la
amistad
da
siempre
un
buen
compañero
Но
дружба
всегда
дарит
хорошего
друга
Y
así
nos
acoplamos
a
la
situación
verbal
И
так
мы
приспосабливаемся
к
словесной
ситуации
Preguntas
por
la
calle
y
nadie
te
quiere
guiar,
Спрашиваешь
на
улице,
и
никто
не
хочет
тебя
направить,
Palmaditas
al
hombro
de
esta
sociedad
Похлопывания
по
плечу
от
этого
общества
Palomitas
y
gorriones
a
por
la
miguita
van,
Голубки
и
воробьи
летят
за
крошками,
¿Pilotas
con
la
bici?
Ole,
campeón
Подъехал
на
велосипеде?
молодец,
чемпион
Pasando
por
La
Rambla
un
gallo
se
me
antojó
Проходя
по
Ла
Рамбла,
мне
захотелось
петуха
Y
esto
es
verdad
И
это
правда
De
los
días
que
me
pegué
viviendo
allí
Из-за
дней,
которые
я
провел,
живя
там
Siempre
me
paraba
en
ese
puesto
Я
всегда
останавливался
у
этой
палатки
Y
nunca
me
llevé
el
gallo
Но
никогда
не
уносил
петуха
Abril
antes
que
mayo
Апрель
раньше
мая
Me
despedida
yo
de
Zanú,
Santiago
Я
прощаюсь
с
тобой,
Зану,
Сантьяго
Con
más
de
un
truco
de
los
que
se
burla
un
manco,
С
большим
количеством
трюков,
над
которыми
посмеется
калека,
Con
llanto,
sol
y
en
el
taxi
Со
слезами,
солнцем
и
в
такси
"Buena
portada"
"Хорошая
обложка"
Le
decía
Justin
Hoffman
al
cowboy,
Говорил
Джастин
Хоффман
ковбою,
Con
esa
cojera
medio
hecha
С
этой
полухромотой
Nacido
en
la
noche,
el
niño
de
la
guerra
Родившийся
ночью,
дитя
войны
A
tientas
puso
el
broche.
На
ощупь
застегнул
пряжку.
Me
quedó
claro
que
Мне
стало
ясно,
что
Peras
no
da
el
olmo
tampoco
un
castañero
Груши
не
дает
вяз
также
как
и
каштан
Pero
la
amistad
da
siempre
un
buen
compañero
Но
дружба
всегда
дарит
хорошего
друга
Me
quedó
claro
Мне
стало
ясно
Donde
está
la
culotada
me
tiro
yo
el
primero
Где
куриный
зад,
туда
я
лезу
первым
Salsa
rumescoide,
eso
es
lo
que
quiero
Соус
румескоидный,
вот,
что
я
хочу
Desde
aquí
de
la
ventana
en
el
estudio
Отсюда
из
окна
в
студии
Diquelo
tu
cortina
y
el
visillo
si
hay
sequedad
Скажи,
что
занавеска
и
тюль,
если
сухость
Venga,
saca
la
agüita
para
regar
Ну,
достань
лейку,
чтобы
полить
Si
el
patio
te
hace
charco
puede
que
haya
humedad
Если
во
дворе
лужи,
возможно,
сырость
Y
en
la
ventana
de
al
lado
boquerón
se
ha
acostado
А
в
соседнем
окне
лег
подремать
бычок
Y
yo
improvisando
estos
versos
en
mi
cabaña
con
el
Jaime
А
я
импровизирую
эти
четверостишия
в
моей
хижине
с
Хайме
Decentico
con
ese
ahí
puesto
y
luego
hacía
que
no
Гулящий
с
этим
там
и
потом
делал
вид,
что
нет
Podía
meter
el
pie
en
el
coche
Я
мог
засунуть
ногу
в
машину
Porque
la
puerta
no
se
podía
cerrar
bien,
claro,
Потому
что
дверь
не
могла
нормально
закрыться,
конечно,
Es
al
estilo
compadre
pongo
el
pie
así
en
el
altavoz
y
tú,
cierra,
Это
в
стиле
чувака,
я
ставлю
ногу
на
динамик
и
ты,
закрывай,
Ya
sabes
cuál
Ты
понимаешь
El
truco
del
manco,
si
te
lo
dije
al
empezar.
Трюк
калеки,
если
я
сказал
тебе
об
этом
в
начале.
Si
los
años
pasan
volando
Если
годы
пролетают
Ay,
si
no
te
ejercitas
te
irás
tú
atrofiando,
Ох,
если
ты
не
тренируешься,
ты
усохнешь,
Sencillez
que
conocí
yo
enfrente
de
la
Paradise
Простота,
которую
я
узнал
напротив
"Парадайза"
La
culpable
que
tenga
yo
el
brillo
así
en
los
eyes
Виновник
того,
что
мои
глаза
так
ярко
светятся
Me
quedó
claro
que
Мне
стало
ясно,
что
Peras
no
da
el
olmo
tampoco
un
castañero
Груши
не
дает
вяз
также
как
и
каштан
Pero
la
amistad
da
siempre
un
buen
compañero
Но
дружба
всегда
дарит
хорошего
друга
Me
quedó
claro
Мне
стало
ясно
Donde
está
la
culotada
me
tiro
yo
el
primero
Где
куриный
зад,
туда
я
лезу
первым
Salsa
rumescoide,
eso
es
lo
que
quiero
Соус
румескоидный,
вот,
что
я
хочу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Encinas, Juan Manuel Montilla Macarron
Альбом
Hola
дата релиза
20-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.