Langui - Sareskeitor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Langui - Sareskeitor




Sareskeitor
Сараскейтор
Ya no te meneas si otros pueden hacerlo por ti
Ты больше не шевелишься, если другие могут сделать это за тебя
¿A que sí?
Разве не так?
¿A que no miento? Di
Разве я не прав? Скажи
Si a me ha pasado, me ha costao', y he dejao' sin más
Если со мной такое случилось, мне это стоило немало усилий, и я просто сдался
De cambiar la flor de lado y se ha quemado,
От того, что я сменил любимый цветок на другой, он завял,
Viento huracanado pega fuerte en el costado del tempo,
Ураганный ветер сильно бьет в бок времени,
Tiempo que se pierde y los anuncios cuestan caros
Время уходит впустую, а реклама стоит дорого
Dado que no tiras porque mano no meneas
Ты ведь ничего не делаешь, потому что не тянешь
Que te veas tiritando y no te arropes con la manta,
Замерзаешь и не укрываешься одеялом,
Tantas cartas sin abrir porque
Столько писем, которые ты не вскрываешь, потому что
Se ve que el mes hizo aguadilla esta vez,
За этот месяц вьюга застала врасплох,
¿Aguantas bien? Pregunta tonta
Ну как ты справляешься? Глупый вопрос
Si se están muriendo de hambre en África, no importa.
Если в Африке умирают от голода, это не имеет значения.
Colega era la que lleva la fiera
Моя подруга была такой же
Por creer en los políticos en cualquier era,
Потому что верила политикам в любое время,
Te la hacen, ya verás
Они тебя обманут, вот увидишь
Luego absueltos quedan sin multar,
Потом их оправдают и не оштрафуют,
Pero no dejes de pagar
Но ты уж не забывай оплачивать
La hipoteca que, con hijos, desahuciado estarás
Ипотеку, иначе будешь выселен из дома с детьми
¿Y qué rascas, si nada va a salir de ahí?
И что ты скребешь, если там все равно ничего нет?
Con humor al complejo vencí
С юмором я победил комплекс
Mi rap escribí
Я написал свой рэп
Allí te vi, conocí
Там я тебя увидел, познакомился
Me enamoré de ti
Влюбился в тебя
Te vinisteis para aquí,
Ты пришла сюда,
Con juguetes quisimos vivir y
С игрушками мы хотели жить и
Un hogar que fundamos así.
Так мы основали свой дом.
Ya no te meneas si otros pueden hacerlo por ti
Ты больше не шевелишься, если другие могут сделать это за тебя
¿A que sí?
Разве не так?
¿A que no miento? Di
Разве я не прав? Скажи
Súbete las mangas que los puños los tienes to' guarreados
Подними рукава, они у тебя все в грязных манжетах
No te chupes los mocos que hoy no están salados,
Не сопливь носом, сегодня соплей нет,
Pasa para la casa, descálzate
Проходи в дом, разувайся
Y ahora, tranqui, te pones los deberes a hacer,
А теперь, спокойно, уроки учишь сам,
Si sacas los juguetes recoge después,
Если достаешь игрушки, потом убирай,
Tu mama no descansa, la mía también
Твоя мама не отдыхает, моя тоже
Todo el día liada
Целыми днями зашивается
Qué penita hijo que a la abuela no pueda quitarla aún yo de currar,
Как же мне жаль, что я пока не могу забрать бабушку с работы,
Qué coraje nos da ese abuso policial
Как же нас бесит это полицейское самоуправство
Brutal manera de cargar sobre el cual
Жестокость, с которой они нападают на того
Sale a gritar sus derechos a la calle
Кто выходит выражать свои права на улицу
Y el gobierno ejecuta la orden para que se callen
А правительство отдает приказы, чтобы их заткнули
Fatigas, tus hijos no pasan verdad
Твоим детям не приходится тяжело, правда
Ni pedir para comer ni tener que vestir
Ни просить поесть, ни одеваться
La ropa del vecino que ya no se va a poner, eh
Старая одежда соседа, которую он больше не носит, да
a no me paras los pies
Ты меня не остановишь
Y el poder que no tiene que ser así
И я знаю, что власть не должна быть такой
Y las vacunas tardan en salir
И вакцины долго не выходят,
Adivina por qué, no es interés,
Угадай почему, не из-за интересов,
Mejor destinar dinero para matar
Лучше выделить деньги на убийства
Luego armas vender, pero nunca ofrecer
Потом продавать оружие, но никогда не предлагать
Enseñar, mostrar cómo cultivar
Научить, показать, как выращивать
Mejor, pero qué bien se nos da, uf
Лучше так, зато как у нас это круто получается, фу
Aprovechar la ignorancia de los demás.
Пользоваться невежеством других.
Ya no te meneas si otros pueden hacerlo por ti
Ты больше не шевелишься, если другие могут сделать это за тебя
¿A que sí?
Разве не так?
¿A que no miento? Di
Разве я не прав? Скажи
Y venimos del barrio al igual que
Мы тоже пришли из района, как и ты
Y en los ochenta jeringuillas en forma de cruz,
И в восьмидесятые годы шприцы были в форме креста,
Luz con un mechero no hay farola que alumbre
Свет от зажигалки, нет фонаря, чтобы освещать
Dichoso ayuntamiento lo hace mal por costumbre,
Счастливое самоуправление, которое ошибается по привычке,
Madre, padre curraban siempre
Мать, отец всегда работали
Domingo su siesta con Bud Spencer
В воскресенье их сиеста с Бадом Спенсером
Vecinas y tías sus sofás nos daban
Соседки и тети давали нам свои диваны
Yo dormía con escayolas y las piernas vendadas,
Я спал в гипсе и с забинтованными ногами,
Marcha que pase para adelante que tiran
Шагай вперед, стреляют
Hoy en esos recuerdos mis rap se inspiran,
Сегодня на этих воспоминаниях основан мой рэп,
Tantas humildes familias
Столько скромных семей
Que son el ejemplo que con esfuerzo se consiguen cosas
Которые служат примером того, что благодаря упорству можно чего-то добиться
Esposas que te pones en las manos solo,
Наручники, которые ты надеваешь себе сам,
Mongoles tus colegas que te aplauden todo
Твои друзья-монголы, которые только и делают, что аплодируют тебе
Si quieres los peces mójate el agujero
Если хочешь есть рыбу, то замочи задницу в воде
No vale solamente con ser un rapero.
Быть рэпером недостаточно.
FIN
КОНЕЦ





Авторы: Juan Manuel Montilla Macarron, Jaime Encinas Dominguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.