Текст и перевод песни Langê - Fala Baixin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idirin
daum
daum
daum
Idirin
daum
daum
daum
Idirin
daum
daum
daum
daum
daum
Idirin
daum
daum
daum
daum
daum
Maladin
naquele
naipin
Chilling
in
that
whip
To
passando
com
a
minha
julietin
Cruising
with
my
Juliet
Então,
não
olha
pra
mim
So,
don't
look
at
me
Olha
pro
oclin
Look
at
the
street
Não
to
afim
I'm
not
interested
Passa
na
Tim
e
me
chama
com
o
seu
SIM
Get
on
Tim
and
call
me
with
your
SIM
Maladin
naquele
naipin
Chilling
in
that
whip
To
passando
com
a
minha
julietin
Cruising
with
my
Juliet
Então,
não
olha
pra
mim
So,
don't
look
at
me
Olha
pro
oclin
Look
at
the
street
Não
to
afim
I'm
not
interested
Passa
na
Tim
e
me
chama
com
o
seu
SIM
Get
on
Tim
and
call
me
with
your
SIM
Plac
Plca
fulgaz
trás
paz
Plac
Plca
flash
brings
peace
Flex
Flex
pra
minha
alma
sagaz
Flex
Flex
for
my
clever
soul
To
num
ritmo
suave
I'm
in
a
smooth
rhythm
To
tipo
aqueles
pivete
Like
those
kids
Jogando
bola
na
quebrada
Playing
ball
in
the
hood
Os
mano
de
97
The
guys
from
'97
Quando
nós
jogava,
porque
amava
When
we
played,
because
we
loved
it
É
bem
assim,
facin
It's
just
like
that,
doing
it
Não
olha
pra
mim
Don't
look
at
me
É
muito
fácil
falar
de
mim
It's
too
easy
to
talk
about
me
Enquanto
cê
não
olha
pro
seu
fim
While
you
don't
look
at
your
own
end
Eu
sei,
quando
eu
tiver
com
o
meu
lean
I
know,
when
I
have
my
lean
Tu
vai
falar
que
eu
nunca
sofri
You'll
say
I
never
suffered
Que
eu
nunca
vivi
That
I
never
lived
Que
eu
nunca
venci
That
I
never
won
Nos
outros
eu
sempre
subi
I
always
rose
above
others
Na
sua
conversinha
nunca
cai,
nunca
cai
I
never
fell
for
your
little
talk,
never
fell
Minha
vida
eu
sempre
conquistei
na
prece
I
always
conquered
my
life
through
prayer
Nunca
foi
na
pressa
Never
in
a
hurry
Minha
mãe
me
educou
pra
ser
um
homem
que
preste
My
mother
raised
me
to
be
a
good
man
Letícia
se
não
for
amor,
esquece
Leticia,
if
it's
not
love,
forget
it
Meu
TikTok
ta
cheio
de
verso
que
não
aquece
My
TikTok
is
full
of
verses
that
don't
heat
up
Tão
fala
baixin
pra
ninguem
ouvir
So
speak
softly
so
no
one
hears
Loirinha
um
dia
nós
vamos
tá
la
em
Bahamas
Blondie,
one
day
we'll
be
there
in
the
Bahamas
Curtindo
um
clima
litorâneo
Enjoying
a
coastal
climate
Naquele
naipin,
maladin,
facin,
então
fala
baixin
In
that
whip,
chilling,
doing
it,
so
speak
softly
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
Speak
softly
so
no
one
hears
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
Speak
softly
so
no
one
hears
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
Speak
softly
so
no
one
hears
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
Speak
softly
so
no
one
hears
Maladin
naquele
naipin
Chilling
in
that
whip
To
passando
com
a
minha
julietin
Cruising
with
my
Juliet
Então,
não
olha
pra
mim
So,
don't
look
at
me
Olha
pro
oclin
Look
at
the
street
Não
to
afim
I'm
not
interested
Passa
na
Tim
e
me
chama
com
o
seu
SIM
Get
on
Tim
and
call
me
with
your
SIM
Maladin
naquele
naipin
Chilling
in
that
whip
To
passando
com
a
minha
julietin
Cruising
with
my
Juliet
Então,
não
olha
pra
mim
So,
don't
look
at
me
Olha
pro
oclin
Look
at
the
street
Não
to
afim
I'm
not
interested
Passa
na
Tim
e
me
chama
com
o
seu
SIM
Get
on
Tim
and
call
me
with
your
SIM
Enquanto
cês
tão
se
julgando
While
you
guys
are
judging
each
other
Eu
to
fazendo
meus
plano
I'm
making
my
plans
Chamando
tudo
meus
mano
Calling
all
my
bros
Não
importa
os
seus
pano
Your
clothes
don't
matter
Meu
canto
é
pro
ego
espanto
My
song
is
for
the
ego
scare
To
rezando
pra
tudo
meus
mano
I'm
praying
for
all
my
bros
Um
dia
nós
vamo
tá
la
em
Toronto
One
day
we'll
be
there
in
Toronto
Assando
nosso
osso
Grilling
our
bones
Idirin
daum
daum
daum
Idirin
daum
daum
daum
Idirin
daum
daum
daum
daum
daum
Idirin
daum
daum
daum
daum
daum
Fala
baixin
pra
ninguem
ouvir
Speak
softly
so
no
one
hears
Loirinha
um
dia
nós
vamos
tá
la
em
Bahamas
Blondie,
one
day
we'll
be
there
in
the
Bahamas
Curtindo
um
clima
litorâneo
Enjoying
a
coastal
climate
Naquele
naipin,
maladin,
facin,
então
fala
baixin
In
that
whip,
chilling,
doing
it,
so
speak
softly
(Naque
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naque
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
Fala
baixin
pra
ninguém
ouvir
(In
that
whip)
Speak
softly
so
no
one
hears
(Naquele
naipin)
(In
that
whip)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.