Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello It's Me
Hallo, ich bin's
Hello
it's
me,
Hallo,
ich
bin's,
I've
thought
about
us
for
a
long,
long
time,
Ich
habe
lange,
lange
über
uns
nachgedacht,
Maybe
I
think
too
much
but
something's
wrong,
Vielleicht
denke
ich
zu
viel
nach,
aber
irgendetwas
stimmt
nicht,
There's
something
here
that
doesn't
last
too
long,
Da
ist
etwas
hier,
das
nicht
sehr
lange
hält,
Maybe
I
shouldn't
think
of
you
as
mine.
Vielleicht
sollte
ich
dich
nicht
als
mein
betrachten.
Seeing
you,
or
seeing
anything
as
much
as
I
do
you,
Dich
zu
sehen,
oder
irgendetwas
anderes
so
sehr
wie
dich
zu
sehen,
I
take
for
granted
that
you're
always
there,
Ich
nehme
es
als
selbstverständlich
hin,
dass
du
immer
da
bist,
I
take
for
granted
that
you
just
don't
care,
Ich
nehme
es
als
selbstverständlich
hin,
dass
es
dir
einfach
egal
ist,
Sometimes
I
can't
help
seeing
all
the
way
through.
Manchmal
kann
ich
nicht
anders,
als
alles
zu
durchschauen.
It's
important
to
me
Es
ist
wichtig
für
mich,
That
you
know
you
are
free,
Dass
du
weißt,
dass
du
frei
bist,
'Cause
I
never
want
to
make
you
change
for
me.
Denn
ich
möchte
niemals,
dass
du
dich
für
mich
änderst.
Think
of
me,
Denk
an
mich,
You
know
that
I'd
be
with
you
if
I
could
Du
weißt,
ich
wäre
bei
dir,
wenn
ich
könnte,
I'll
come
around
to
see
you
once
in
a
while
Ich
komme
ab
und
zu
vorbei,
um
dich
zu
sehen,
Or
if
I
ever
need
a
reason
to
smile
Oder
wenn
ich
jemals
einen
Grund
zum
Lächeln
brauche,
And
spend
the
night
if
you
think
I
should.
Und
verbringe
die
Nacht,
wenn
du
meinst,
ich
sollte.
It's
important
to
me
Es
ist
wichtig
für
mich,
That
you
know
you
are
free,
Dass
du
weißt,
dass
du
frei
bist,
'Cause
I
never
want
to
make
you
change
for
me.
Denn
ich
möchte
niemals,
dass
du
dich
für
mich
änderst.
Think
of
me,
Denk
an
mich,
You
know
that
I'd
be
with
you
if
I
could
Du
weißt,
ich
wäre
bei
dir,
wenn
ich
könnte,
I'll
come
around
to
see
you
once
in
a
while
Ich
komme
ab
und
zu
vorbei,
um
dich
zu
sehen,
Or
if
I
ever
need
a
reason
to
smile
Oder
wenn
ich
jemals
einen
Grund
zum
Lächeln
brauche,
And
spend
the
night
if
you
think
I
should.
Und
verbringe
die
Nacht,
wenn
du
meinst,
ich
sollte.
Sometimes
I
thought
it
wasn't
so
bad.
Manchmal
dachte
ich,
es
wäre
nicht
so
schlimm.
Sometimes
I
thought
it
wasn't
so
bad.
Manchmal
dachte
ich,
es
wäre
nicht
so
schlimm.
Sometimes
I
thought
it
wasn't
so
bad.
Manchmal
dachte
ich,
es
wäre
nicht
so
schlimm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Rundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.