Meteorite - Lani Misaluchaперевод на немецкий
Just
a
rocket
in
flight
Nur
eine
Rakete
im
Flug
Speeding
at
a
million
miles
Rasend
mit
Millionen
Meilen
I'm
standing
here
breathless
Ich
stehe
hier
atemlos
'Cause
you've
taken
all
the
air
tonight
Denn
du
hast
heute
Nacht
die
ganze
Luft
genommen
I
dust
myself
off
the
floor
Ich
rapple
mich
vom
Boden
auf
And
tried
to
get
a
grip
on
life
Und
versuchte,
mein
Leben
in
den
Griff
zu
bekommen
You
hit
me
like
a
freight
train
Du
trafst
mich
wie
ein
Güterzug
In
the
storm
Im
Sturm
I'm
tryin'
to
resist
but
you're
way
too
strong
Ich
versuche
zu
widerstehen,
aber
du
bist
viel
zu
stark
You're
pullin'
me
in
like
a
sad
love
song
Du
ziehst
mich
an
wie
ein
trauriges
Liebeslied
Zero
gravity
and
you're
only
gettin'
closer
Schwerelosigkeit
und
du
kommst
immer
näher
There's
nowhere
to
run
Es
gibt
kein
Entkommen
You're
gonna
crash
right
into
me
Du
wirst
direkt
in
mich
hineinstürzen
I've
tried
to
fight
it
Ich
habe
versucht,
dagegen
anzukämpfen
But
you
hit
me
like
a
meteorite
Aber
du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
There's
nowhere
to
go
Es
gibt
keinen
Ausweg
I
know
that
I'm
about
to
fall
Ich
weiß,
dass
ich
gleich
fallen
werde
Ain't
nowhere
that
I
can
hide
Nirgendwo
kann
ich
mich
verstecken
You
hit
me
like
a
meteorite
Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
(You
hit
me
like
a
meteorite)
(Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit)
Like
the
hummingbird's
heart
Wie
das
Herz
eines
Kolibris
I'm
racing
just
to
survive
Ich
rase
nur,
um
zu
überleben
I'm
standing
here
headless
Ich
stehe
hier
kopflos
Needing
you
just
to
fly
Brauche
dich
nur,
um
zu
fliegen
Burning
here
in
the
fire
Brennend
hier
im
Feuer
You
pulled
me
into
the
flame
Du
hast
mich
in
die
Flamme
gezogen
Like
the
moth
to
the
light
Wie
die
Motte
zum
Licht
I
wanna
be
closer
Ich
will
näher
sein
I'm
tryin'
to
resist
but
you're
way
too
strong
Ich
versuche
zu
widerstehen,
aber
du
bist
viel
zu
stark
You're
pullin'
me
in
like
a
sad
love
song
Du
ziehst
mich
an
wie
ein
trauriges
Liebeslied
Zero
gravity
and
you're
only
gettin'
closer
Schwerelosigkeit
und
du
kommst
immer
näher
There's
nowhere
to
run
Es
gibt
kein
Entkommen
You're
gonna
crash
right
into
me
Du
wirst
direkt
in
mich
hineinstürzen
I've
tried
to
fight
it
Ich
habe
versucht,
dagegen
anzukämpfen
But
you
hit
me
like
a
meteorite
Aber
du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
There's
nowhere
to
go
Es
gibt
keinen
Ausweg
I
know
that
I'm
about
to
fall
Ich
weiß,
dass
ich
gleich
fallen
werde
Ain't
nowhere
that
I
can
hide
Nirgendwo
kann
ich
mich
verstecken
You
hit
me
like
a
meteorite
Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
We'll
blaze,
we'll
rise
Wir
werden
lodern,
wir
werden
aufsteigen
We'll
soar
on
high
Wir
werden
hoch
emporsteigen
We'll
hold
on
tight
Wir
werden
uns
festhalten
As
we
collide
Während
wir
kollidieren
There's
nowhere
to
run
Es
gibt
kein
Entkommen
You're
gonna
crash
right
into
me
Du
wirst
direkt
in
mich
hineinstürzen
I've
tried
to
fight
it
Ich
habe
versucht,
dagegen
anzukämpfen
But
you
hit
me
like
a
meteorite
Aber
du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
There's
nowhere
to
go
Es
gibt
keinen
Ausweg
I
know
that
I'm
about
to
fall
Ich
weiß,
dass
ich
gleich
fallen
werde
Ain't
nowhere
that
I
can
hide
Nirgendwo
kann
ich
mich
verstecken
You
hit
me
like
a
meteorite
Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
You
hit
me
like
a
meteorite
Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
Meteorite,
meteorite
Meteorit,
Meteorit
Meteorite,
meteorite
Meteorit,
Meteorit
Meteorite,
meteorite
Meteorit,
Meteorit
You
hit
me
like
a
meteorite
Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
Meteorite,
meteorite
Meteorit,
Meteorit
Meteorite,
meteorite
Meteorit,
Meteorit
Meteorite,
meteorite
Meteorit,
Meteorit
You
hit
me
like
a
meteorite
Du
trafst
mich
wie
ein
Meteorit
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.