Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
me
with
ya
best
shot
Triff
mich
mit
deinem
besten
Schuss
Hit
me
with
ya
best
move,
show
me
watch
yo
ass
got
Triff
mich
mit
deiner
besten
Bewegung,
zeig
mir,
was
dein
Hintern
drauf
hat
I
done
came
a
long
way
Ich
bin
einen
langen
Weg
gekommen
Look
at
all
my
battle
scars,
think
I
need
a
Purple
Heart
Schau
dir
all
meine
Kampfnarben
an,
ich
glaube,
ich
brauche
ein
Purple
Heart
I
swear
I
done
seen
it
all
Ich
schwöre,
ich
habe
alles
gesehen
All
of
those
scary
things,
flashed
on
ya
tv
screen
All
diese
gruseligen
Dinge,
die
auf
deinem
Fernsehbildschirm
aufblitzen
Somethings
got
a
hold
of
me
Etwas
hat
mich
im
Griff
Aggravated
robbery,
system
isn't
fond
of
me
Schwerer
Raub,
das
System
mag
mich
nicht
That
don't
like
my
melanin
Sie
mögen
mein
Melanin
nicht
Pigs
slaying
my
brethren
Bullen
töten
meine
Brüder
Criminate
my
color
and
harass
me
for
the
hell
of
it
Kriminalisieren
meine
Hautfarbe
und
schikanieren
mich
zum
Spaß
Lucy's
loose
and
motherng
the
children
of
the
thuggerish
Lucy
ist
los
und
fickt
die
Kinder
der
Schläger
I
can't
even
stomach
it
Ich
kann
es
nicht
einmal
ertragen
Love
has
lost
all
its
confidence
Die
Liebe
hat
all
ihr
Selbstvertrauen
verloren
Showing
this
to
all
the
kids
Zeigt
das
allen
Kindern
Now
it's
in
they
consciousness
Jetzt
ist
es
in
ihrem
Bewusstsein
I
found
out
where
the
problem
is
Ich
habe
herausgefunden,
wo
das
Problem
liegt
And
we
ain't
doing
shit
for
it
Und
wir
tun
nichts
dagegen
And
I
ain't
doing
shit
for
it
Und
ich
tue
nichts
dagegen
No
they
ain't
doing
shit
for
it
Nein,
sie
tun
nichts
dagegen
And
you
ain't
doing
shit...
for
it
Und
du
tust
nichts...
dagegen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
There's
more
to
fight
Es
gibt
mehr
zu
kämpfen
Who
a
hero
Wer
ist
ein
Held
We
are
given
zero
Wir
bekommen
Null
Disregard
the
people
Ignorieren
die
Leute
They
peeping
through
my
peep
hole
Sie
spähen
durch
mein
Guckloch
They
seeing
that
the
hits
dope,
tryna
get
a
quick
soul,
I
ain't
giving
shit
tho
Sie
sehen,
dass
die
Hits
geil
sind,
versuchen,
eine
schnelle
Seele
zu
bekommen,
ich
gebe
aber
nichts
The
kid
will
stay
on
distro,
power
of
our
fist
up,
equals
to
your
pistol
Das
Kind
bleibt
auf
Distro,
die
Kraft
unserer
Faust
nach
oben,
ist
gleich
deiner
Pistole
That's
something
we
don't
get
though
Das
ist
etwas,
das
wir
nicht
verstehen
And
I'm
tired
and
tired
and
tired
of
hatred
Und
ich
bin
müde
und
müde
und
müde
von
Hass
Cuz
people
dying
and
dying
and
dying
all
over
again
Weil
Leute
sterben
und
sterben
und
sterben
immer
wieder
My
child
my
child
I
won't
let
you
in
Mein
Kind,
mein
Kind,
ich
lasse
dich
nicht
rein
A
world
so
cold
without
us
fixin
it
In
eine
Welt,
die
so
kalt
ist,
ohne
dass
wir
sie
reparieren
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
There's
more
to
fight
Es
gibt
mehr
zu
kämpfen
I've
got
a
story,
i'm
gone
end
up
telling
Ich
habe
eine
Geschichte,
die
ich
erzählen
werde
Fire
in
valleys,
they
beat
up
the
reverend
Feuer
in
Tälern,
sie
haben
den
Pfarrer
verprügelt
Talked
to
the
father
he
left
me
a
message
Habe
mit
dem
Vater
gesprochen,
er
hat
mir
eine
Nachricht
hinterlassen
Said
I'm
on
road
for
my
soul
to
be
better
Sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg,
damit
meine
Seele
besser
wird
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
There's
more
to
fight
Es
gibt
mehr
zu
kämpfen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
Love
child,
dry
your
eyes
Liebes
Kind,
trockne
deine
Augen
There's
more
to
fight
Es
gibt
mehr
zu
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lincoln Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.