Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
hard
to
trade
this
love
Es
ist
schwer,
diese
Liebe
einzutauschen
No
one's
gone...
do
you
like
I
do
you
Niemand
wird...
dich
so
wie
ich
But
I
can
not
be
saved
for
ya
Aber
ich
kann
nicht
für
dich
gerettet
werden
Move
it
on,
too
much
shit
that
I'm
gone
do
Mach
weiter,
zu
viel
Scheiße,
die
ich
noch
tun
werde
Cuz
I'm
like
a
pimp
in
the
night
time
Denn
ich
bin
wie
ein
Zuhälter
in
der
Nacht
I
put
the
kitty
on
life
line
Ich
setze
das
Kätzchen
auf
die
Rettungsleine
I
put
that
pipe
in
your
pipe
line
Ich
stecke
das
Rohr
in
deine
Pipeline
You
turn
that
ass
around
like
right
now
Du
drehst
diesen
Arsch
sofort
herum
I
need
you
to
let
me
know
(let
me
know)
Ich
brauche
dich,
um
mich
wissen
zu
lassen
(lass
mich
wissen)
I
need
you
to
let
me
know
(let
me
know)
Ich
brauche
dich,
um
mich
wissen
zu
lassen
(lass
mich
wissen)
You
can
not
manage
Du
kannst
es
nicht
handhaben
It
couldn't
fit
in
a
whole
panoramic
Es
würde
nicht
in
ein
ganzes
Panorama
passen
Hands
off
the
handle
bars
don't
use
no
hands
and
Hände
weg
vom
Lenker,
benutz
keine
Hände
und
Brooklyn's
a
Warrior,
Kevin
Durant
it
Brooklyn
ist
ein
Krieger,
Kevin
Durant
es
Show
her
the
numbers
impress
her
Zeig
ihr
die
Zahlen,
beeindrucke
sie
Think
she's
a
thug
threw
her
set
up
Denk
sie
ist
ein
Gangster,
wirf
ihr
Set
hoch
You
aint
a
gangsta
so
shut
up
Du
bist
kein
Gangster,
also
halt
die
Klappe
But
i'll
get
you
crippled
so
wet
up
(Splash)
Aber
ich
werde
dich
verkrüppeln,
so
nass
(Splash)
Why
you
want
my
closure
Warum
willst
du
meinen
Abschluss?
Cuz
Lank
G's
park
is
closed
up
Weil
Lank
G's
Park
geschlossen
ist
Running
wild
with
hoes
there
Lauf
dort
wild
mit
Schlampen
rum
Baby
be
me
my
soldier
Baby,
sei
meine
Soldatin
It's
hard
to
trade
this
love
Es
ist
schwer,
diese
Liebe
einzutauschen
No
one's
gone...
do
you
like
I
do
you
Niemand
wird...
dich
so
wie
ich
But
I
can
not
be
saved
for
ya
Aber
ich
kann
nicht
für
dich
gerettet
werden
Move
it
on,
too
much
shit
that
I'm
gone
do
Mach
weiter,
zu
viel
Scheiße,
die
ich
noch
tun
werde
Cuz
I'm
like
a
pimp
in
the
night
time
Denn
ich
bin
wie
ein
Zuhälter
in
der
Nacht
I
put
the
kitty
on
life
line
Ich
setze
das
Kätzchen
auf
die
Rettungsleine
I
put
that
pipe
in
your
pipe
line
Ich
stecke
das
Rohr
in
deine
Pipeline
You
turn
that
ass
around
like
right
now
Du
drehst
diesen
Arsch
sofort
herum
I
need
you
to
let
me
know
(let
me
know)
Ich
brauche
dich,
um
mich
wissen
zu
lassen
(lass
mich
wissen)
I
need
you
to
let
me
know
(let
me
know)
Ich
brauche
dich,
um
mich
wissen
zu
lassen
(lass
mich
wissen)
Come
here
baby
Komm
her,
Baby
Hop
in
and
we'll
go
Steig
ein
und
wir
fahren
los
Feel
what
you
love
Fühl,
was
du
liebst
Cuz
one
day
i'll
go...
away
Denn
eines
Tages
werde
ich...
weggehen
It's
hard
to
trade
this
love
Es
ist
schwer,
diese
Liebe
einzutauschen
No
one's
gone...
do
you
like
I
do
you
Niemand
wird...
dich
so
wie
ich
But
I
can
not
be
saved
for
ya
Aber
ich
kann
nicht
für
dich
gerettet
werden
Move
it
on,
too
much
shit
that
I'm
gone
do
Mach
weiter,
zu
viel
Scheiße,
die
ich
noch
tun
werde
Cuz
I'm
like
a
pimp
in
the
night
time
Denn
ich
bin
wie
ein
Zuhälter
in
der
Nacht
I
put
the
kitty
on
life
line
Ich
setze
das
Kätzchen
auf
die
Rettungsleine
I
put
that
pipe
in
your
pipe
line
Ich
stecke
das
Rohr
in
deine
Pipeline
You
turn
that
ass
around
like
right
now
Du
drehst
diesen
Arsch
sofort
herum
I
need
you
to
let
me
know
Ich
brauche
dich,
um
mich
wissen
zu
lassen
Let
me
know
baby,
baby
Lass
es
mich
wissen,
Baby,
Baby
I
need
you
to
let
me
know
(let
me
know)
Ich
brauche
dich,
um
mich
wissen
zu
lassen
(lass
mich
wissen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Langston Gardner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.