LANKS - Child - перевод текста песни на немецкий

Child - LANKSперевод на немецкий




Child
Kind
Breathing alone
Allein atmend
You're restless, my fingers are numb
Du bist unruhig, meine Finger sind taub
I'm counting the cracks on the floorboards they're coming undone
Ich zähle die Risse in den Dielen, sie lösen sich
My how you've grown
Wie bist du gewachsen
See I thought I knew
Sieh, ich dachte, ich wüsste es
As your child I'd listen to you
Als dein Kind würde ich auf dich hören
Your voice is defeated but inside my strength
Deine Stimme ist niedergeschlagen, aber in meiner Stärke
There's a portrait of you
Gibt es ein Porträt von dir
Can I, I
Kann ich, ich
Can I be your child, child?
Kann ich dein Kind sein, Kind?
Do nothing but shelter me and press me to your arms
Tu nichts, außer mich zu beschützen und mich an deine Arme zu drücken
So I don't have to ever see what's wrong
Damit ich nie sehen muss, was falsch ist
Try to fight it but I'm lost in an ocean
Versuche dagegen anzukämpfen, aber ich bin in einem Ozean verloren
Tide pulling at my childlike devotion
Die Flut zerrt an meiner kindlichen Hingabe
I'm not, ready, come up, to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, zu atmen
Can I be a child? Can I be a child?
Kann ich ein Kind sein? Kann ich ein Kind sein?
Try to fight it but I'm lost in an ocean
Versuche dagegen anzukämpfen, aber ich bin in einem Ozean verloren
Tide pulling at my childlike devotion
Die Flut zerrt an meiner kindlichen Hingabe
I'm not, ready, come up, to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, zu atmen
Can I be a child? Can I be a child?
Kann ich ein Kind sein? Kann ich ein Kind sein?
Holding my own
Mich selbst haltend
I watched as you slowly unfolded
Ich sah zu, wie du dich langsam entfaltetest
I'm counting the waves that would wash you away now dissolve
Ich zähle die Wellen, die dich wegspülen würden, sie lösen sich jetzt auf
My how you've grown
Wie bist du gewachsen
Can I, I
Kann ich, ich
Can I be your child, child?
Kann ich dein Kind sein, Kind?
Do nothing but shelter me and press me to your arms
Tu nichts, außer mich zu beschützen und mich an deine Arme zu drücken
So I don't have to ever see what's wrong
Damit ich nie sehen muss, was falsch ist
Try to fight it but I'm lost in an ocean
Versuche dagegen anzukämpfen, aber ich bin in einem Ozean verloren
Tide pulling at my childlike devotion
Die Flut zerrt an meiner kindlichen Hingabe
I'm not, ready, come up, to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, zu atmen
Can I be a child? Can I be a child?
Kann ich ein Kind sein? Kann ich ein Kind sein?
Try to fight it but I'm lost in an ocean
Versuche dagegen anzukämpfen, aber ich bin in einem Ozean verloren
Tide pulling at my childlike devotion
Die Flut zerrt an meiner kindlichen Hingabe
I'm not, ready, come up, to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, zu atmen
Can I be a child? Can I be a child?
Kann ich ein Kind sein? Kann ich ein Kind sein?
I'm not ready, come up to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, um zu atmen
I'm not ready, come up
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen
I'm not ready, come up to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, um zu atmen
I'm not ready, come up
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen
Can I, I
Kann ich, ich
Can I be your child, child?
Kann ich dein Kind sein, Kind?
Do nothing but shelter me and press me to your arms
Tu nichts, außer mich zu beschützen und mich an deine Arme zu drücken
So I don't have to ever see what's wrong
Damit ich nie sehen muss, was falsch ist
Try to fight it but I'm lost in an ocean
Versuche dagegen anzukämpfen, aber ich bin in einem Ozean verloren
Tide pulling at my childlike devotion
Die Flut zerrt an meiner kindlichen Hingabe
I'm not, ready, come up, to breathe
Ich bin nicht bereit, aufzutauchen, zu atmen
Can I be a child? Can I be a child?
Kann ich ein Kind sein? Kann ich ein Kind sein?
Try to fight it but I'm lost in an ocean
Versuche dagegen anzukämpfen, aber ich bin in einem Ozean verloren
Tide pulling at my childlike devotion
Die Gezeiten zerren an meiner kindlichen Hingabe
I'm not, ready, come up, to breathe
Ich bin nicht, bereit aufzutauchen, um Luft zu holen
Can I be a child? Can I be a child?
Kann ich ein Kind sein? Kann ich ein Kind sein?





Авторы: William Cuming, Chloe Isabella Papandrea, Andrei Eremin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.