Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
you
were
standing
out
against
the
night
Там
ты
был,
стоя
против
ночи
Shining
just
the
way
you
did
years
ago,
and
I
couldn't
move
Сияя
так
же,
как
и
ты,
много
лет
назад,
и
я
не
мог
пошевелиться
Couldn't
take
another
breath
Не
мог
сделать
еще
один
вдох
Suddenly,
the
memories
were
all
that
I
had
left
Внезапно
воспоминания
были
всем,
что
у
меня
осталось
I
wasn't
ready
back
then
Я
не
был
готов
тогда
Now,
I'd
give
anything
to
be
there
for
you
Теперь
я
бы
отдал
все,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Even
after
all
this
time
Даже
после
всего
этого
времени
I
think
about
when
you
were
mine
Я
думаю
о
том,
когда
ты
был
моим
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
Laying
out
under
the
stars
Выкладка
под
звездами
Way
back
when
the
world
was
ours
Еще
когда
мир
был
нашим
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
Screen
door
slammed,
and
you
begged
me
not
to
go
Хлопнула
дверь-ширма,
и
ты
умоляла
меня
не
уходить.
Walking
out
on
you
that
night,
how
was
I
to
know?
Уходя
от
тебя
той
ночью,
как
я
должен
был
знать?
That
every
step,
every
second
I
let
pass
Что
каждый
шаг,
каждую
секунду
я
пропускаю
Another
chance
to
make
things
right
again
Еще
один
шанс
снова
все
исправить
Another
chance
to
get
you
back
Еще
один
шанс
вернуть
тебя
I
wasn't
ready
back
then
(I
wasn't
ready
for
you
then)
Я
не
был
готов
тогда
(я
не
был
готов
к
тебе
тогда)
But
now,
I'd
give
anything
to
be
there
for
you
Но
сейчас
я
бы
все
отдал,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Even
after
all
this
time
Даже
после
всего
этого
времени
I
think
about
when
you
were
mine
Я
думаю
о
том,
когда
ты
был
моим
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
Laying
out
under
the
stars
Выкладка
под
звездами
Way
back
when
the
world
was
ours
Еще
когда
мир
был
нашим
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
Pictures
start
to
fade,
I've
done
my
best
to
change
Фотографии
начинают
исчезать,
я
сделал
все
возможное,
чтобы
измениться
Don't
tell
me
it's
too
late
Не
говори
мне,
что
уже
слишком
поздно
Is
it
too
late?
Слишком
поздно?
And
even
after
all
this
time
И
даже
после
всего
этого
времени
Think
about
when
you
were
mine
Подумай
о
том,
когда
ты
был
моим
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
Laying
out
under
the
stars
Выкладка
под
звездами
Way
back
when
the
world
was
ours
Еще
когда
мир
был
нашим
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
(Remembering
we
used
to
be,
remembering
what
was
like)
(Вспоминая,
какими
мы
были,
вспоминая,
как
это
было)
Remembering
what
it
felt
like
the
way
we
used
to
be
Вспоминая,
что
это
было
похоже
на
то,
как
мы
привыкли
быть
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaun Michael Lichtenstein, Glenn Mungo, Jonathan Ricci, Paul Trust
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.