Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Westcoast
Kush
we
smoking,
Cali
weed
we
choking
Westcoast
Kush
rauchen
wir,
Cali
Weed,
wir
ersticken
daran
Water
bongs
and
vapors,
getting
high
off
of
Zig-Zag
papers
Wasserbongs
und
Vaporizer,
werden
high
von
Zig-Zag
Blättchen
From
Oklas
out
to
Cali,
don't
you
ever
smoke
without
me
Von
Oklas
bis
nach
Cali,
rauche
niemals
ohne
mich,
meine
Süße
Swisser
blunts
or
doobies,
blazing
with
my
homies
Swisher
Blunts
oder
Doobies,
chillen
mit
meinen
Homies
Swerving
around
the
corner,
fucking
with
bad
bitches
Kurven
fahren,
mit
geilen
Bitches
abhängen
On
our
way
out
to
Cali,
Six
fours
with
switches
Auf
dem
Weg
nach
Cali,
Six
Fours
mit
Schaltern
Petal
to
the
metal,
cruising
I
forty
Vollgas,
cruisen
auf
der
I-40
Four
door
riding
Fusion
getting
brained
by
Ms.
Shorty
Viertüriger
Fusion,
kriege
einen
geblasen
von
Ms.
Shorty
Westcoast
mixed
with
a
little
Oak-C
Westcoast
gemischt
mit
ein
bisschen
Oak-C
Produced
by
truly
yours,
the
names
Lansky
Produziert
von
deinem
Liebsten,
der
Name
ist
Lansky
Chilling
in
the
cut
with
my
boy
KD
Chillen
im
Verborgenen
mit
meinem
Jungen
KD
Firing
up
the
Kush,
double
cupped
on
lean
Kush
anzünden,
doppelt
bechert
mit
Lean
Heading
to
the
West,
the
land
of
low
rides
Richtung
Westen,
das
Land
der
Lowrider
It's
ah
fantastic
voyage
so
step
inside
Es
ist
eine
fantastische
Reise,
also
steig
ein,
meine
Süße
Smitty
on
my
lap
through
four
different
states
Smitty
auf
meinem
Schoß
durch
vier
verschiedene
Staaten
L-A
we
get
it
in,
shaking
it
call
it
quakes
In
L-A
lassen
wir
es
krachen,
nennen
es
Beben
Heading
up
North
to
catch
ah
game
in
San
Fran
Rauf
in
den
Norden,
um
ein
Spiel
in
San
Fran
zu
sehen
Out
to
China
Town,
kicking
it
like
Jackie
Chan
Raus
nach
Chinatown,
kicken
wie
Jackie
Chan
Then
it's
out
to
Malibu
let
me
catch
ah
wave
Dann
geht's
nach
Malibu,
lass
mich
eine
Welle
erwischen
Down
in
the
valley,
hell
yea,
fucking
A
Unten
im
Valley,
verdammt
ja,
verdammt
A
Westcoast
Kush
we
smoking,
Cali
weed
we
choking
Westcoast
Kush
rauchen
wir,
Cali
Weed,
wir
ersticken
daran
Water
bongs
and
vapors,
getting
high
off
of
Zig-Zag
papers
Wasserbongs
und
Vaporizer,
werden
high
von
Zig-Zag
Blättchen
From
Oklas
out
to
Cali,
don't
you
ever
smoke
without
me
Von
Oklas
bis
nach
Cali,
rauche
niemals
ohne
mich,
meine
Süße
Swisser
blunts
or
doobies,
blazing
with
my
homies
Swisher
Blunts
oder
Doobies,
chillen
mit
meinen
Homies
Yeah,
I'm
tell
em'
like
this
Ja,
ich
sag's
ihnen
so
We
pull
up
in
the
Caddy,
hoping
to
smell
like
Cali
Wir
fahren
im
Caddy
vor,
hoffen,
nach
Cali
zu
riechen
We
on
the
hunt
for
blunts
and
we
ain't
got
time
to
dilly
dally
Wir
sind
auf
der
Jagd
nach
Blunts
und
haben
keine
Zeit
zu
trödeln
So
let's
get
on
the
road,
I'm
looking
to
buy
an
O
Also
lass
uns
losfahren,
ich
will
ein
O
kaufen
So
I
can
sit
back,
relax,
and
just
toke
on
my
Dro
Damit
ich
mich
zurücklehnen,
entspannen
und
einfach
mein
Dro
rauchen
kann
I'm
getting
it
then
I'm
hitting
and
hitting
it
and
never
quitting
it
Ich
kriege
es,
dann
ziehe
ich
und
ziehe
und
höre
nie
auf
My
shit
is
like
the
dream
when
somebody
is
whispering
in
it
Mein
Shit
ist
wie
der
Traum,
wenn
jemand
darin
flüstert
So
when
I
blow
my
smoke,
you
would
think
that
the
weather
dropped
Wenn
ich
also
meinen
Rauch
auspuste,
denkst
du,
das
Wetter
hätte
sich
verschlechtert
Cause
I'm
on
the
block
in
ah
drop
with
your
bitch
giving
me
top
Denn
ich
bin
auf
dem
Block
in
einem
Drop-Top,
während
deine
Schlampe
mir
einen
bläst
I'm
looking
for
more
Mary,
I'm
hoping
to
find
Black
Berry
Ich
suche
nach
mehr
Mary,
ich
hoffe,
Black
Berry
zu
finden
Or
I
can
deal
with
the
red
bombs
that
you
call
Black
Cherry
Oder
ich
kann
mich
mit
den
roten
Bomben
anfreunden,
die
du
Black
Cherry
nennst
K-Dizzle
steady
smoking
while
your
bitch
is
still
deep
throating
K-Dizzle
raucht
ständig,
während
deine
Schlampe
immer
noch
tief
im
Hals
ist
SouthBound
blew
the
O
now
we
zero-g
floating
SouthBound
hat
das
O
durchgezogen,
jetzt
schweben
wir
schwerelos
Ya
know
we
getting
rowdy
cause
we
on
that
Maui-Waui
Du
weißt,
wir
werden
wild,
weil
wir
auf
Maui-Waui
sind
Then
we
go
and
get
the
skank
cause
I
heard
it's
best
in
Cali
Dann
holen
wir
uns
die
Schlampe,
weil
ich
gehört
habe,
dass
es
in
Cali
am
besten
ist
Then
we
hit
the
L-A-X,
looking
for
Pineapple
Express
Dann
treffen
wir
uns
am
L-A-X,
suchen
nach
Pineapple
Express
Then
I
headed
home
with
a
red
bone
in
ah
red
thong
Dann
ging
ich
nach
Hause
mit
einer
Rothaarigen
in
einem
roten
Tanga
Westcoast
Kush
we
smoking,
Cali
weed
we
choking
Westcoast
Kush
rauchen
wir,
Cali
Weed,
wir
ersticken
daran
Water
bongs
and
vapors,
getting
high
off
of
Zig-Zag
papers
Wasserbongs
und
Vaporizer,
werden
high
von
Zig-Zag
Blättchen
From
Oklas
out
to
Cali,
don't
you
ever
smoke
without
me
Von
Oklas
bis
nach
Cali,
rauche
niemals
ohne
mich,
meine
Süße
Swisser
blunts
or
doobies,
blazing
with
my
homies
Swisher
Blunts
oder
Doobies,
chillen
mit
meinen
Homies
Westcoast
Kush
we
smoking,
Cali
weed
we
choking
Westcoast
Kush
rauchen
wir,
Cali
Weed,
wir
ersticken
daran
Water
bongs
and
vapors,
getting
high
off
of
Zig-Zag
papers
Wasserbongs
und
Vaporizer,
werden
high
von
Zig-Zag
Blättchen
From
Oklas
out
to
Cali,
don't
you
ever
smoke
without
me
Von
Oklas
bis
nach
Cali,
rauche
niemals
ohne
mich,
meine
Süße
Swisser
blunts
or
doobies,
blazing
with
my
homies
Swisher
Blunts
oder
Doobies,
chillen
mit
meinen
Homies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.