Lansky Tha Alpha Dog - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Lansky Tha Alpha Dogперевод на немецкий




Intro
Intro
The Lone Wolf
Der einsame Wolf
Hey yo I wanna take a few to thank all of ya'll that support SouthBound
Hey yo, ich möchte mir einen Moment Zeit nehmen, um euch allen zu danken, die ihr SouthBound unterstützt.
One Love Baby, thank for picking up a copy of my album
One Love Baby, danke, dass du dir ein Exemplar meines Albums gekauft hast.
We're just getting started
Wir fangen gerade erst an.
So be on the look out for more coming real soon from SouthBound Productions
Also haltet Ausschau nach mehr, was bald von SouthBound Productions kommt.
And If you Oakcity cats need a spot to shine, get at me
Und wenn ihr Oakcity-Leute einen Platz zum Glänzen braucht, meldet euch bei mir.
With that said, I got a couple issues that I need to address
Abgesehen davon, habe ich ein paar Dinge, die ich ansprechen muss.
Whatever happened to doing this shit for the love of music
Was ist nur aus der Sache geworden, diese Scheiße aus Liebe zur Musik zu machen?
Whatever happened to doing this shit for your city and repping for your hood
Was ist nur daraus geworden, diese Scheiße für deine Stadt zu machen und für deine Gegend einzustehen?
Cause nowadays these motherfuckers ain't spitting nothing but bullshit
Denn heutzutage spucken diese Motherfucker nichts als Bullshit aus.
These motherfuckers could give a fuck about Hip-Hop
Diese Motherfucker könnten einen Scheiß auf Hip-Hop geben.
These bitches only wanting checks and our ears have to suffer
Diese Schlampen wollen nur Schecks und unsere Ohren müssen darunter leiden.
And fans, ya'll will pay a top dollar to see majors, but won't support your own
Und Fans, ihr werdet einen Haufen Geld bezahlen, um die Großen zu sehen, aber eure eigenen Leute nicht unterstützen.
Man the ones from your city should be holding the thrown
Mann, die aus deiner Stadt sollten den Thron halten.
So support your locals and show love to all the crews
Also unterstützt eure Locals und zeigt Liebe für alle Crews.
If you really love your city, that's what you suppose to do
Wenn du deine Stadt wirklich liebst, ist das, was du tun solltest.
Ya see I work real hard to bring Oakcity to the top
Du siehst, ich arbeite wirklich hart, um Oakcity an die Spitze zu bringen.
So spend a few dollars when we hit your block
Also gib ein paar Dollar aus, wenn wir in deiner Gegend auftauchen.
Because without the locals, the is no Def Jams or Aftermaths
Denn ohne die Locals gibt es keine Def Jams oder Aftermaths.
So one love to all the artists putting the O on the map
Also, One Love an alle Künstler, die das O auf die Karte setzen.
So support each other and fuck the rest
Also unterstützt euch gegenseitig und scheißt auf den Rest.
It ain't about skin color man cause I could care less
Es geht nicht um Hautfarbe, Mann, denn das ist mir scheißegal.
Ya'll take one look and laugh, just because I'm white
Ihr werft einen Blick darauf und lacht, nur weil ich weiß bin.
Man ya'll don't even care if I got skills on the mic
Mann, es ist euch nicht mal wichtig, ob ich Skills am Mikro habe.
So go ahead and hate motherfucker, it puts my mind back into focus
Also hasse mich ruhig weiter, Motherfucker, das bringt meinen Fokus wieder zurück.
And now ya'll ain't gotta choice, your gonna take notice
Und jetzt habt ihr keine Wahl, ihr werdet es zur Kenntnis nehmen.
Cause I'm chasing my dream and in the end I'm gonna get it
Denn ich verfolge meinen Traum und am Ende werde ich ihn erreichen.
I started with nothing motherfucker, don't you ever forget it
Ich habe mit nichts angefangen, Motherfucker, vergiss das nie.





Авторы: Charles Crofts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.