Текст и перевод песни Lanz Khan - Luigi XVI
Razorblades
under
the
tongue
Лезвие
бритвы
под
языком
Chop
your
fuckin
head
Он
рубит
твою
чертову
голову
I
murder
the
track
Я
убиваю
этот
трек
Hype
shit,
blow
up
a
mic
shit
Жгучая
гадость,
вылетающая
из
микрофона
Who
wanna
fuck
with
this?!
Кто
хочет
иметь
дело
с
этим?!
You
ain't
ready
for
war
Ты
не
готов
к
войне
Razorblades
under
the
tongue
Лезвие
бритвы
под
языком
Chop
your
fuckin
head
Он
рубит
твою
чертову
голову
I
murder
the
track
Я
убиваю
этот
трек
Hype
shit,
blow
up
a
mic
shit
Жгучая
гадость,
вылетающая
из
микрофона
A
motherfuckin'
beast
on
the
mic
Черт
возьми,
зверь
на
микрофоне
You
gonna
die
from
this
От
этого
ты
умрешь
La
tua
vita
nelle
mie
mani,
sorridi
e
recidi
il
collo
Твоя
жизнь
в
его
руках,
улыбайся
и
перережь
себе
горло
Un
cavaliere
senza
testa
in
giro
come
a
Sleepy
Hollow
Безголовый
всадник
кружит,
как
в
"Сонной
лощине"
Parigi
sta
già
chiamando
le
pagine
di
un
racconto
Париж
уже
читает
страницы,
написанные
Che
si
scrive
con
il
sangue
regale
che
cade
al
suolo
Королевской
кровью,
стекающей
на
землю
Temujin
rap
taglia
di
netto
la
giugulare
Рэп
Темуджина
перерезает
горло
Sono
arcobaleni
rossi
in
gola,
prova
ad
ululare
Кровавые
радуги
в
горле,
попробуй
закричать
La
tua
regina
adesso
la
smette
di
eiaculare
Твоя
королева
наконец-то
перестанет
кончать
Le
brioches
le
può
pure
buttare
Бриоши
можно
выкинуть
Ho
anelli
di
Satuno
intorno
all'anulare
Кольца
Сатурна
вокруг
моего
обручального
пальца
Taipan,
flusso
da
serpente
incantatore
Тайпан,
поток,
подобный
заклинателю
змей
Ti
consuma,
parlo
ogni
lingua
e
nessuna
come
Salvatore
Он
испепеляет
тебя,
я
говорю
на
всех
языках,
но
ни
на
одном
не
говорю
как
Сальваторе
Lucido
la
baionetta
fredda
infilzata
nel
cuore
Я
натираю
холодный
байонет,
втыкая
его
в
сердце
Salomè
bacia
le
labbra
morte
del
"battezzatore"
Саломея
целует
мертвые
губы
"крестителя"
Sai
com'è,
chi
sta
vicino
al
sole
poi
si
schianta
e
muore
Знаешь,
тот,
кто
стоит
близко
к
солнцу,
разбивается
и
умирает
Sei
un
millantatore
in
strada
contro
Jack
lo
Squartatore
Ты
хвастун
на
улице
против
Джека-потрошителя
La
mia
banda
è
porporata
ma
nicodeista
Моя
банда
в
пурпуре,
но
никодимист
Ghigliottina,
Robespierre,
Chardonnay:
la
tua
sconfitta
Гильотина,
Робеспьер,
Шардоне:
твое
поражение
Razorblades
under
the
tongue
Лезвие
бритвы
под
языком
Chop
your
fuckin
head
Он
рубит
твою
чертову
голову
I
murder
the
track
Я
убиваю
этот
трек
Hype
shit,
blow
up
a
mic
shit
Жгучая
гадость,
вылетающая
из
микрофона
Who
wanna
fuck
with
this?!
Кто
хочет
иметь
дело
с
этим?!
You
ain't
ready
for
war
Ты
не
готов
к
войне
Razorblades
under
the
tongue
Лезвие
бритвы
под
языком
Chop
your
fuckin
head
Он
рубит
твою
чертову
голову
I
murder
the
track
Я
убиваю
этот
трек
Hype
shit,
blow
up
a
mic
shit
Жгучая
гадость,
вылетающая
из
микрофона
A
motherfuckin'
beast
on
the
mic
Черт
возьми,
зверь
на
микрофоне
You
gonna
die
from
this
От
этого
ты
умрешь
La
paura
che
hai
negli
occhi
si
riflette
sulla
lama
Страх
в
твоих
глазах
отражается
на
лезвии
Una
dama
d'ossa
ghiacciate
t'aspetta
sulla
pedana
Леди
из
ледяных
костей
ждет
тебя
на
помосте
Perché
il
sangue
nelle
piazze
è
la
gente
che
lo
reclama
Потому
что
кровь
на
площадях
- это
то,
что
требует
народ
Ed
è
il
motivo
per
cui
grida
nelle
strade
e
poi
mi
acclama
И
это
то,
почему
он
кричит
на
улицах,
а
потом
восхваляет
меня
21
gennaio,
i
sipari
calano
dall'alto,
sans
sort
21
января
занавес
опустится
с
неба,
без
удачи
Capolinea
per
Delacroix,
Desmoulins
e
Danton
Конечная
остановка
для
Делакруа,
Демулена
и
Дантона
Siete
capi
conficcati
su
picche
elevate
al
cielo
Вы
- лидеры,
распятые
на
пиках,
воздвигнутых
к
небесам
Gli
occhi
vuoti
fissano
l'incanto
sbarrati
dal
gelo
Пустые
глаза
взирают
на
очарование,
скованные
льдом
Abbiamo
tratti
somatici
mannari
У
нас
черты
оборотня
Destini
incrociati
come
le
dita
nei
rosari
Наши
судьбы
переплетены,
как
пальцы
в
четках
Ma
gli
spiriti
più
antichi
dei
vasi
degli
antiquari
Но
самые
древние
духи
из
ваз
антикваров
E
delle
teste
dei
santi
decapitati
chiuse
dentro
i
reliquiari
И
голов
обезглавленных
святых,
заключенных
в
реликварии
Tu
guardami
bruciare
nella
notte
come
i
catari
Ты
посмотри,
как
я
буду
гореть
ночью,
как
катары
Il
fumo
verso
l'ignoto
accerchiato
da
mille
angeli
Дым
рассеивается
в
неизвестность,
окруженный
тысячей
ангелов
Non
sei
un
re
tu
sei
l'ennesimo
fallito
con
la
testa
in
una
cesta
Ты
не
король,
ты
очередной
неудачник
с
головой
в
корзинке
Razorblades
under
the
tongue
Лезвие
бритвы
под
языком
Chop
your
fuckin
head
Он
рубит
твою
чертову
голову
I
murder
the
track
Я
убиваю
этот
трек
Hype
shit,
blow
up
a
mic
shit
Жгучая
гадость,
вылетающая
из
микрофона
Who
wanna
fuck
with
this?!
Кто
хочет
иметь
дело
с
этим?!
You
ain't
ready
for
war
Ты
не
готов
к
войне
Razorblades
under
the
tongue
Лезвие
бритвы
под
языком
Chop
your
fuckin
head
Он
рубит
твою
чертову
голову
I
murder
the
track
Я
убиваю
этот
трек
Hype
shit,
blow
up
a
mic
shit
Жгучая
гадость,
вылетающая
из
микрофона
A
motherfuckin'
beast
on
the
mic
Черт
возьми,
зверь
на
микрофоне
You
gonna
die
from
this
От
этого
ты
умрешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.