Текст и перевод песни Lao Lang - 同桌的妳 - 風行版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
同桌的妳 - 風行版
My Old Deskmate - Adapted Version
明天你是否会想起
Will
you
remember
what
you
wrote
昨天你写的日记
In
your
diary
yesterday?
明天你是否还惦记
Will
you
still
miss
曾经最爱哭的你
The
crybaby
you
once
were?
老师们都已想不起
The
teachers
can't
remember
now
猜不出问题的你
You,
who
puzzled
them
so
我也是偶然翻相片
Only
when
I
flipped
through
old
photos
才想起同桌的你
Did
I
recall
my
old
deskmate
谁娶了多愁善感的你
Who
married
my
sensitive
and
sentimental
you?
谁看了你的日记
Who
read
your
diary?
谁把你的长发盘起
Who
put
up
your
long
hair?
谁给你做的嫁衣
Who
made
your
wedding
gown?
你从前总是很小心
You
were
always
so
careful
问我借半块橡皮
When
you
asked
to
borrow
half
an
eraser
你也曾无意中说起
You
once
mentioned
casually
喜欢和我在一起
That
you
liked
sitting
next
to
me
那时候天总是很蓝
Back
then,
the
sky
was
always
so
blue
日子总过得太慢
And
the
days
went
by
so
slowly
你总说毕业遥遥无期
You
used
to
say
graduation
was
impossibly
far
away
转眼就各奔东西
But
in
the
blink
of
an
eye,
we
went
our
separate
ways
谁遇到多愁善感的你
Who
encountered
my
sensitive
and
sentimental
you?
谁安慰爱哭的你
Who
comforted
my
crybaby?
谁看了我给你写的信
Who
read
the
letter
I
wrote
to
you?
谁把它丢在风里
Who
let
the
wind
carry
it
away?
从前的日子都远去
The
days
of
the
past
are
all
gone
我也将有我的妻
And
I
will
have
my
own
wife,
too
我也会给她看相片
I
will
show
her
the
photos
给她讲同桌的你
And
tell
her
about
my
old
deskmate
谁娶了多愁善感的你
Who
married
my
sensitive
and
sentimental
you?
谁安慰爱哭的你
Who
comforted
my
crybaby?
谁把你的长发盘起
Who
put
up
your
long
hair?
谁给你做的嫁衣
Who
made
your
wedding
gown?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
戀戀風塵
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.