Текст и перевод песни Lao Lang - 鸟儿的幻想
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
终于飞上天
Наконец-то
я
взмыл
в
небо,
真正的一只飞鸟
Стал
настоящей
птицей,
穿行在云间
Паря
среди
облаков.
看到天边
最后一线
Вижу
линию
горизонта,
黑白相接
Где
встречаются
чёрное
и
белое.
什么都不应该去计较
Понимаю,
что
не
стоит
ни
о
чём
жалеть.
聚聚散散
Встречи
и
расставания,
我停在路中间
Я
останавливаюсь
на
полпути.
前后左右我偷偷看看
Украдкой
смотрю
по
сторонам,
所谓的改变
На
те
самые
перемены,
那一去不回的
昨天
На
то,
что
было
вчера
и
не
вернётся,
所有刻骨铭心的画面
На
все
эти
незабываемые
моменты,
就这样把我紧紧追
啦
Которые
преследуют
меня.
它抓住我的翅膀
Они
хватают
меня
за
крылья,
用尽了最后一丝的力量
Используя
последнюю
каплю
сил,
可它却抓不住
鸟儿的幻想
Но
им
не
удержать
мечты
птицы.
我终于飞上了蓝天
Я
наконец-то
взлетел
в
синеву,
摆脱了无边无际的黑夜
Оставив
позади
бескрайнюю
ночь.
不顾一切的向前飞
啦
Лечу
вперёд,
не
оглядываясь.
它抓住我的翅膀
Они
хватают
меня
за
крылья,
用尽了最后一丝的力量
Используя
последнюю
каплю
сил,
可它却抓不住鸟儿的幻想
Но
им
не
удержать
мечты
птицы,
可它却抓不住鸟儿
Им
не
удержать
птицу.
终于飞上了天
Наконец-то
я
взмыл
в
небо,
真正的一只飞鸟
Стал
настоящей
птицей,
穿行在云间
Паря
среди
облаков.
看到天边
最后一线
Вижу
линию
горизонта,
黑白相接
Где
встречаются
чёрное
и
белое.
终于飞上天
Наконец-то
я
взмыл
в
небо,
真正的一只飞鸟
Стал
настоящей
птицей,
穿行在云间
Паря
среди
облаков.
看到天边
最后一线
Вижу
линию
горизонта,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李燕飞
Альбом
北京的冬天
дата релиза
08-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.