Текст и перевод песни Lapiz Conciente feat. Mgp The Saw - Para Que No Pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que No Pare
So It Doesn't Stop
No
tengo
miedo
de
empezar
I'm
not
afraid
to
start
De
comenzar
un
nuevo
día
To
begin
a
new
day
Con
ganas
de
que
seas
mía
Wanting
you
to
be
mine
Pero
no
quiero
tropezar
But
I
don't
want
to
stumble
Quisiera
verte
navegar
I
want
to
see
you
sail
Entre
pal
de
sábanas
mía
Among
my
sheets
No
te
conozco
todavía
I
don't
know
you
yet
Y
ya
me
tienes
al
volar
And
you
already
have
me
flying
Y
si
tu
quieres,
lo
mismo
que
yo
quiero
And
if
you
want,
the
same
as
I
want
Puedo
llevarte
al
cielo
y
no
vamos
en
mi
colchón
I
can
take
you
to
heaven,
and
we're
not
on
my
mattress
Yo
no
tengo
corazón...
pero
tengo
un
pal
de
dedos
I
don't
have
a
heart...
but
I
have
a
bunch
of
fingers
Y
un
amigo
muy
certero
que
hace
mejor
la
función
And
a
very
sure
friend
who
does
the
job
better
Y
si
quieres,
lo
que
yo
contigo
quiero
And
if
you
want,
what
I
want
with
you
Estaré
solo
en
mi
casa
I'll
be
alone
at
my
house
Esperando
aver
si
día
pasa...
Yo!
ho
oh
oh
oh
Waiting
to
see
if
the
day
passes...
Yo!
Ho
oh
oh
oh
Y
si
me
dices
que
no...
And
if
you
tell
me
no...
Que
sea
para
que
no
pare...
Let
it
be
so
it
doesn't
stop...
Para
que
no
pare
So
it
doesn't
stop
Y
sigamos
tu
y
yo...
Haciendolo
And
let's
keep
going,
you
and
I...
Doing
it
Volviendono
dueños
del
suelo,
combinando
Becoming
owners
of
the
ground,
combining
Tu
piel
con
tu
pelo,
solo
tu
y
yo,
oh
oh
oh
oh!
Your
skin
with
your
hair,
just
you
and
me,
oh
oh
oh
oh!
Y
si
me
dices
que
no...
Que
sea
para
que
no
pare
And
if
you
tell
me
no...
Let
it
be
so
it
doesn't
stop
(Lapiz
conciente)
(Lapiz
Conciente)
Eres
la
gota
que
le
falta
al
río,
quitas
mi
frío
You
are
the
drop
that
the
river
is
missing,
you
take
away
my
cold
Un
dulce
desafío
la
razón
porque
sonrío
A
sweet
challenge,
the
reason
why
I
smile
Y
las
veces
que
apareces
te
doy
lo
que
mereces
And
the
times
you
appear,
I
give
you
what
you
deserve
Porque
tanto
te
pareces
ami,
desaparece
Because
you
look
so
much
like
me,
disappear
Si
te
llevas
mi
dolor
contigo,
si
soy
tu
amigo!
If
you
take
my
pain
with
you,
if
I
am
your
friend!
Amante
de
una
noche
mendigo
de
tu
atención
Lover
for
one
night,
begging
for
your
attention
Ejercerses
la
presión
sobre
mi
débil
corazón
Exercising
pressure
on
my
weak
heart
Cautivo
soy
de
la
emoción
de
no
príncipe
en
tu
cuento
I'm
captive
to
the
emotion
of
not
being
a
prince
in
your
tale
Y
cada
lamento
que
tienes,
ami
me
duele
And
every
lament
you
have,
hurts
me
Muchas
interrogante
te
invaden
y
siempre
sueles
Many
questions
invade
you,
and
you
always
Tenerme
confusiones
comprendo
pero
no
entiendo
Have
me
confused,
I
understand
but
I
don't
understand
Como
puedes
tu
dudar
de
mi,
si
me
esta
sintiendo
How
you
can
doubt
me,
if
I'm
feeling
it
Y
yo
sigo
viendo
tu
fuerza,
tu
eres
mi
orgullo
And
I
keep
seeing
your
strength,
you
are
my
pride
Mi
mente
no
te
miente
que
mi
corazón
es
tuyo
My
mind
doesn't
lie
to
you,
my
heart
is
yours
Solo
construyó
castillo
de
hormigón
I
only
built
a
castle
of
concrete
Yo
distribuyo
la
miel
en
tu
corazón
I
distribute
honey
in
your
heart
Si
quieres
lo
mismo
que
contigo
quiero
If
you
want
the
same
as
I
want
with
you
Estaré
solo
en
mi
casa...
Esperando
si
algún
día
pasa...
I'll
be
alone
at
my
house...
Waiting
to
see
if
one
day
passes...
Yo!
Oh
oh
oh
oh
Yo!
Oh
oh
oh
oh
Y
si
me
dices
que
no...
And
if
you
tell
me
no...
Que
sea
para
que
no
pare...
Let
it
be
so
it
doesn't
stop...
Para
que
no
pare
So
it
doesn't
stop
Y
sigamos
tu
y
yo...
Haciendolo
And
let's
keep
going,
you
and
I...
Doing
it
Volviendono
dueños
del
suelo,
combinando
Becoming
owners
of
the
ground,
combining
Tu
piel
con
tu
pelo,
solo
tu
y
yo,
oh
oh
oh
oh!
Your
skin
with
your
hair,
just
you
and
me,
oh
oh
oh
oh!
Y
si
me
dices
que
no...
Que
sea
para
que
no
pare
And
if
you
tell
me
no...
Let
it
be
so
it
doesn't
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avelino Rodriguez, Emmanuel Genao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.