Lapiz Conciente feat. Nico - Almohada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lapiz Conciente feat. Nico - Almohada




Almohada
Подушка
Clinico
Клинический случай
Letras 2014
Тексты 2014
Almohada
Подушка
Tu que me entiendes
Ты, которая меня понимаешь
Dale luz a to esta gente
Дай свет всем этим людям
Almohada
Подушка
Tu que conoce mi dolor
Ты, которая знает мою боль
Enséñale lo que soy! (Bis)
Покажи им, кто я! (2 раза)
Por una nota de ron
За глоток рома
Yo a tao metio por el bon
Я готов на всё
Me han matao pila de pana y yo eh matao pila de blo,
Убили кучу моих друзей, и я убил кучу блоков,
Este es mi estado de animo en Rap son magnanimo
Это моё состояние души, в рэпе я великодушен
Esclavo de mi ideal como preso en guantanamo
Раб своего идеала, как заключённый в Гуантанамо
No soy lo que yo quiero ser, soy lo que puedo.
Я не тот, кем хочу быть, я тот, кем могу быть.
Me jarte de los zapatos rotos y pantalón sin ruedo,
Мне надоели рваные ботинки и штаны без подворотов,
Por la calle ruedo solo vago y sin rumbo
По улице качусь один, бездомный и без цели
Me llaman lo maximo!! Y no soy Jumbo.
Меня называют "максимум"!! А я не Джамбо.
Antología verídica, vida dramática
Правдивая антология, драматическая жизнь
La píldora de enfermos con mentes automáticas!
Таблетка для больных с автоматическими мозгами!
Dramáticas brutal, fuera del siclo vital
Драматическая жестокость, вне жизненного цикла
Sin mas que hablar yo soy espectacular!
Без лишних слов, я зрелище!
Alérgico a los cínicos estilo bíblico
Аллергия на циников, библейский стиль
Único, Lapiz con el may estudio clínico
Уникальный, Лапиз с самым клиническим исследованием
Si tu no aguanta este volteta, coge conecta!
Если ты не выдержишь этого поворота, подключись!
Y rompe el CD que esta vaina está impuesta
И разбей диск, потому что эта штука навязана
Melodías perfectas, palabras de un profeta!
Идеальные мелодии, слова пророка!
Niño huérfano de estilo son bebe probeta!
Сироты стиля - это дети из пробирки!
Te monto la neta cojelo con calma
Я расставляю сети, возьми это спокойно
Pa que todo quede bien sin necesidad de armas
Чтобы всё было хорошо, без необходимости в оружии
Soy el cólera (cólera!)
Я - холера (холера!)
Soy la clave de la bobeda sin novedad!
Я - ключ к хранилищу без новостей!
Ejemplo de la soledad
Пример одиночества
Competencia al Internet, porque salí en el Internet
Конкуренция интернету, потому что я вышел в интернет
Tu no sabes de casa de campo y vino cabernet
Ты ничего не знаешь о загородном доме и вине Каберне
Es que yo madrugue pa tener lo que merezco
Я рано вставал, чтобы иметь то, что заслуживаю
Yo no soy lo que parezco, yo soy lo que ofrezco
Я не тот, кем кажусь, я тот, что предлагаю
Yo soy el eco de la masa pobre
Я - эхо бедной массы
Lo que no cobran por cheque
Те, кому не платят чеком
Lo que cobran por sobre!
Те, кому платят конвертом!
Almohada
Подушка
Tu que me entiendes
Ты, которая меня понимаешь
Dale luz a to esta gente
Дай свет всем этим людям
Almohada
Подушка
Tu que conoce mi dolor
Ты, которая знает мою боль
Enséñale lo que soy! (Bis)
Покажи им, кто я! (2 раза)
Clinico!
Клинический случай!
Es una sola vida y no la voy a malgastar
Это всего одна жизнь, и я не собираюсь её тратить впустую
Por su hipocresía es que me dan gana de matar
Из-за их лицемерия мне хочется убивать
Se fue lo pana cuando no había fama
Друзья ушли, когда не было славы
Pero me salieron canas aguanta chama chamaquitos
Но у меня появились седые волосы, держись, малышка
Oye coco mi visión ya no se empaña
Эй, кокос, моё зрение больше не затуманено
Mejor limpia tus ojos pa tu hablar de lagaña.
Лучше протри глаза, чтобы говорить о закиси.
Me trasladaron a mi prisión... respeta!
Меня перевели в мою тюрьму... уважай!
La calle, la cárcel, y tamos preso to (escopeta!)
Улица, тюрьма, и мы все заключённые (дробовик!)
Agua que no as de beber déjala correr correr
Вода, которую ты не собираешься пить, пусть течёт, течёт
Envidioso! Tu benéfico jociando
Завистник! Твой благотворитель шутит
Tu caco a ti se te esta dañando (Palomon)
Твой тарантас ломается (Голубчик)
Aditivo échale pa que no se te funda!
Добавь присадки, чтобы он не сдох!
Conciente, Clinico 2 puesto pa la Funda
Сознательный, Клинический случай 2 место для Фонда
Como va hacer déjame explicarte
Как это будет, дай мне объяснить
Y si en un carro publico full van 7
А если в полном общественном транспорте едут 7
Jejej jejej las verdaderas letras 2014
Jejej jejej настоящие тексты 2014
Almohada
Подушка
Tu que me entiendes
Ты, которая меня понимаешь
Dale luz a to esta gente
Дай свет всем этим людям
Almohada
Подушка
Tu que conoce mi dolor
Ты, которая знает мою боль
Enséñale lo que soy! (Bis)
Покажи им, кто я! (2 раза)
Yo, Nico
Я, Нико
Mi dolor
Моя боль
La voz cociente
Голос сознательный
Usted no querían música?
Вы не хотели музыку?
Toma! Toma! Toma! ...
Получите! Получите! Получите! ...
Lapiz dale un consejo a to estos guanabasos!
Лапиз, дай совет всем этим недоумкам!
Mejor sera que cambie tus modales
Тебе лучше изменить свои манеры
De gente como tu tan llenos lo hospitales
От таких людей, как ты, больницы переполнены
Yeah fulanos de tales bis.
Да, такие-то, такие-то, 2 раза.
La gente dSe funde por lo que
Люди тонут из-за того, что
El Lapiz difunde to el que abunde contra mi
Лапиз распространяет, всякий, кто выступает против меня
Como el Titanic se hunde
Как "Титаник" тонет
Cuando desenfunde habrá temblor de pierna
Когда я вытаскиваю оружие, у них начинается дрожь в ногах
Por mi Hip hop es bares, cabaret y taberna
Из-за меня хип-хоп - это бары, кабаре и таверны
Yo nací en cuero hago Rap pa chulo y cuero
Я родился голым, читаю рэп для крутых и голых
Casador con escopeta soy yo con un lapicero
Охотник с ружьём - это я с ручкой
Yoo. yoo soy sincero con pila de uno
Йоу, йоу, я честен со многими
Puede haber mejores pero como yo ninguno
Может быть, есть и лучше, но таких, как я, нет
Con una rima prospera puedo cambiar tu atmósfera
С одной процветающей рифмой я могу изменить твою атмосферу
Es tu Rap concentrao no es tango ni opera
Это твой концентрированный рэп, это не танго и не опера
Mejor sera que cambie tus modales
Тебе лучше изменить свои манеры
De gente como tu tan llenos lo hospitales!
От таких людей, как ты, больницы переполнены!
Fulanos de tales muertos por verbos letales
Такие-то, такие-то, убитые смертоносными глаголами
Todo los días mueren palomos por consecuencias fatales
Каждый день голуби умирают от роковых последствий
Fatales, tiran la piedra y esconden la mano.
Роковых, бросают камень и прячут руку.
Como el gusano rulle la manzana
Как червь грызёт яблоко
Delincuencia y desempleo corrompen la mente sana.
Преступность и безработица развращают здоровый разум.
Aquí se profana la mente buena
Здесь оскверняют добрый ум
Y no se respeta la propiedad ajena
И не уважают чужую собственность
Familia que dan penas por la crianza
Семьи, которые вызывают жалость своим воспитанием
El cuerpo crece pero la mente no avanza
Тело растёт, но ум не развивается
Justicia sin balanza un reloj que no se cansa
Правосудие без весов, часы, которые не устают
Hay recluso inocente esperando una fianza.
Есть невинные заключённые, ждущие залога.
Mejor sera que cambie tus modales
Тебе лучше изменить свои манеры
De gente como tu tan llenos lo hospitales
От таких людей, как ты, больницы переполнены
Fulanos de tales, fulanos de tales...
Такие-то, такие-то, такие-то...
Ellos se tiran a la calle pa sobrevivir
Они выходят на улицу, чтобы выжить
Pero por ta paquetiando guindaron los tenis
Но из-за того, что они паковали, повесили кроссовки
Yo tengo una guerra pero espiritual
У меня есть война, но духовная
O carnal mi ritmo es terrenal
Или плотская, мой ритм земной
Amigo es quien te dice la verdad
Друг - это тот, кто говорит тебе правду
No quien a ti te pueda molestar
Не тот, кто может тебя расстроить
Algunos no confían ni en su almohada
Некоторые не доверяют даже своей подушке
Escúchala! escuchala!
Послушай её! послушай её!
Escucha tu almohada, la que te habla
Послушай свою подушку, ту, которая говорит с тобой
Quien te aconseja y dejas sola en la mañanas
Ту, которая советует тебе и которую ты оставляешь одну по утрам
Mejor sera que cambies tus modales
Тебе лучше изменить свои манеры
De gente como tu tan llenos los hospitales
От таких людей, как ты, больницы переполнены
Escucha tu almohada, la que te habla
Послушай свою подушку, ту, которая говорит с тобой
Quien te aconseja y no escuchas para nada
Ту, которая советует тебе, а ты совсем не слушаешь
Mejor sera que cambies tus modales
Тебе лучше изменить свои манеры
De gente como tu tan llenos los hospitales
От таких людей, как ты, больницы переполнены
Lapiz Clinico
Лапиз Клинический случай





Авторы: Figueroa Rodriguez Avelino Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.