Текст и перевод песни Lapiz Conciente feat. Raeliss - Te ExtraÑo Mami (English Versión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te ExtraÑo Mami (English Versión)
I Miss You Mommy (English Version)
Son
tantas
cosas
que
yo
le
diria
a
ella
There
are
so
many
things
that
I
would
tell
her
Porque
tan
buena
hija
que
ella
fue
conmigo
pero
el
destino
es
asi
Because
as
a
daughter
she
was
so
good
to
me,
but
that's
how
fate
is
Bienvenida,
oro
mucho
por
ti
mi
hija,
que
Dios
te
tenga
en
tu
verdadero
descanso
Welcome,
I
pray
for
you
a
lot,
my
daughter,
may
God
grant
you
true
rest
Yo
te
extraño
a
ti
mami...
y
yo
se
I
miss
you
mommy...
and
I
know
Que
tu
me
quiere
a
mi
mami...
That
you
love
me
mommy...
Y
se
que
te
fuiste
pero...
And
I
know
that
you're
gone
but...
Yo
te
llevo
aquí.
I
carry
you
here.
Mami
yo
te
extraño
a
ti.
Mommy
I
miss
you.
Eras
tan
joven
y
bonita
You
were
so
young
and
beautiful
Una
mujer
hermosa
A
beautiful
woman
No
se
porque
te
fuiste
I
don't
know
why
you
left
Otra
marchitada
rosa
buena
madre
Another
withered
good
mother,
good
rose
Buena
hija
también
buena
esposa
Good
daughter
good
wife
Maravillosa
entre
otras
cosas
Wonderful
among
other
things
Y
yo
no
me
resigno
era
libra
tu
signo
And
I
won't
accept
it,
Libra
was
your
sign
Y
me
siento
digno
de
que
seas
mi
madre
And
I
feel
worthy
that
you
are
my
mother
Porque.
tanto
talento
se
que
lo
herede
de
ti
Because
I
inherited
so
much
talent
from
you
Porque
vivo
por
ti
todo
lo
que
soy
por
ti
te
extraño
tanto
Because
I
live
for
you,
everything
I
am
is
because
of
you,
I
miss
you
so
much
Que
hoy
te
dedico
mi
canto
mami...
That
today
I
dedicate
my
song
to
you
mommy...
Con
lagrimas
te
recuerdo
y
estallo
en
llanto
With
tears
I
remember
you
and
burst
into
tears
Mami...
pero
tu
sabes
que...
Mommy...
but
you
know
that...
Yo
te
extraño
a
ti
mami...
I
miss
you
mommy...
Y
yo
se
que
tu
me
quiere
a
mi
And
I
know
that
you
love
me
Mami...
y
se
que
te
fuiste
pero...
Mommy...
and
I
know
that
you're
gone
but...
Yo
te
llevo
aquí.
(en
mi
corazon)
I
carry
you
here.
(in
my
heart)
Mami
yo
te
extraño
a
ti.
Mommy
I
miss
you.
Es
que
son
tantas
las
cosas
que
aprendí
contigo
There
are
so
many
things
that
I
learned
with
you
A
ser
buena
persona
amigo
del
amigo
To
be
a
good
person,
a
friend
of
a
friend
Me
enseñaste
los
valores
que
no
compra
el
dinero
You
taught
me
the
values
that
money
can't
buy
Por
eso
te
amo
te
adoro
y
te
quiero
That's
why
I
love
you,
I
adore
you
and
I
care
for
you
Mira
las
niñas
ya
son
mayores
de
edad
Look
at
the
girls,
they're
already
of
age
Acompañadas...
por
la
soledad
por
la
brevedad
de
tu
vida
Accompanied...
by
loneliness,
by
the
brevity
of
your
life
Por
la
muerte
ese
fue
el
factor
que
nos
hizo
fuertes
By
death,
that
was
the
factor
that
made
us
strong
Me
acompaña
la
suerte
y
tu
bendición
del
cielo
I
have
luck
and
your
blessing
from
heaven
Mami...
quiero
volver
a
verte
es
mi
mayor
anhelo
Mommy...
I
want
to
see
you
again,
it's
my
greatest
wish
Mami...
porque
tu
partida
hizo
mi
corazon
de
hielo
Mommy...
because
your
departure
made
my
heart
cold
Sin
ti
no
ha
vuelto
a
vivir
porque
te
fuiste
mami
I
haven't
lived
without
you
since
you
left
mommy
Como
le
pido
al
señor
que
vuelvas
a
mi
How
can
I
ask
the
Lord
to
bring
you
back
to
me
La
vida
no
es
la
misma
después
de
tu
partida
Life
is
not
the
same
after
you
left
Siento
un
dolor
en
el
pecho
tu
ni
imaginas
mami
bien
I
feel
a
pain
in
my
chest
you
can't
imagine
mommy
Toda
la
falta
que
has
hecho
yo
te
extraño
a
ti
So
much
has
been
missing,
I
miss
you
Mami...
y
yo
se
que
tu
me
quiere
a
mi
Mommy...
and
I
know
that
you
love
me
Mami...
y
se
que
te
fuiste
Mommy...
and
I
know
that
you're
gone
Pero...
yo
te
llevo
aquí.
But...
I
carry
you
here.
Mami
yo
te
extraño
a
ti.
Mommy
I
miss
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Figueroa Rodriguez Avelino Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.