Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Competencia
Die Konkurrenz
Lapiz
Conciente
que
significa
para
ti
el
rap?
Lapiz
Conciente,
was
bedeutet
Rap
für
dich?
Bueno
a
sinseridad
Maestro
Huella
para
mi
el
rap
Nun,
ehrlich
gesagt,
Meister
Huella,
für
mich
ist
Rap
Es
todo
en
la
vida,
y
es
la
froma
de
yo
dejarme
de
la
deliquencia,
Alles
im
Leben,
und
es
ist
die
Art,
wie
ich
der
Kriminalität
entkommen
bin,
Tu
me
entiende
Maestro
Huela??
Verstehst
du,
Meister
Huella?
No
sensuren
el
reggeaton,
mucho
menos
rap
somo
el
futuro
Zensiert
nicht
den
Reggaeton,
noch
weniger
Rap,
wir
sind
die
Zukunft
No
hay
mas
na'
Nico
Tu
lo
abe
K
Y
C
Top
Dollar
Entetainment
Es
gibt
nichts
mehr,
Nico,
du
weißt
es,
K
Y
C
Top
Dollar
Entertainment
El
menol
de
herrera:
Klk
klk
toy
cansao
de
decirle
Der
Kleine
aus
Herrera:
Klk
klk,
ich
bin
müde,
es
dir
zu
sagen
Que
con
el
lapiz
no
klk
tu
no
entiende
que
con
el
lapiz
no
Dass
mit
dem
Lapiz
nein
klk,
du
verstehst
nicht,
dass
mit
dem
Lapiz
nein
Sueno
en
tu
casa
en
el
radio
tuyo
y
el
de
tu
hermana,
pana,
Ich
spiele
in
deinem
Haus,
in
deinem
Radio
und
dem
deiner
Schwester,
Alter,
Rap
local
invade
a
lo
solares,
sueno
en
todos
los
lugares
del
mundo
Lokaler
Rap
dringt
in
die
Viertel,
ich
spiele
überall
auf
der
Welt
Soy
un
paisano
Ich
bin
ein
Landsmann
Hip
hop
dominicano
Dominikanischer
Hip-Hop
En
beat
de
Nico
Auf
Nicos
Beat
Idolo
de
la
cultura
Idol
der
Kultur
Cualto
y
prenda
Schweiß
und
Feuer
El
mal
de
la
olla
Das
Übel
der
Straße
Solo
un
papel
lo
cura
Nur
ein
Blatt
Papier
heilt
es
Dinero,
lana,
la
papeleta
Geld,
Kohle,
die
Scheine
Unas
ganan
por
sudor
Einige
verdienen
durch
Schweiß
Otras
chupan
sus
paletas
Andere
lutschen
ihre
Lutscher
Tra
de
ferria
Kriegsgebiet
Pero
llego
yo
con
un
alivio
Aber
ich
komme
mit
Erleichterung
A
la
fatiga
Für
die
Müdigkeit
Niños
no
quieren
soldados,
ni
bejigas
Kinder
wollen
keine
Soldaten,
keine
Peitschen
Ello
quieren
maltiga
Sie
wollen
Maltas
Lapiz
polfas
no
lo
diga
Lapiz
Polfas,
sag
es
nicht
Pero
DIOS
no
esta
mirando,
como
nosotro
a
una
hormiga
Aber
Gott
schaut
nicht
zu,
wie
wir
auf
eine
Ameise
Yo
soy
la
viga
columnavertedral
del
movimiento
Ich
bin
der
Träger,
die
Säule
der
Bewegung
Si
hize
algo
mal
lo
siento
Wenn
ich
etwas
falsch
gemacht
habe,
tut
es
mir
leid
Se
me
chipotio
Es
ist
mir
entglitten
Digame
que
usted
me
dio??
Sag
mir,
was
du
mir
gegeben
hast?
Cuantas
veces
usted
me
fio??
Wie
oft
hast
du
mir
Vertrauen
geschenkt?
Es
mas
usted
ni
confio
Nein,
du
hast
nicht
einmal
vertraut
Usted
no
vera
lo
mio
Du
wirst
mein
Ding
nicht
sehen
Llamarme
degraciao,
asaroso
o
mal
pario
Nenn
mich
verkommen,
gierig
oder
niederträchtig
Con
la
D
me
he
dividio
hasta
con
lo
amigo
mio
Mit
dem
D
habe
ich
mich
getrennt,
sogar
von
meinen
Freunden
Yo
no
creo
en
tio
Ich
glaube
nicht
an
Onkel
En
musica
he
antony
rio
In
Musik
bin
ich
Anthony
Rio
Ni
toy
sofocao
Ich
bin
nicht
erstickt
Ni
se
me
subien
lo
trio
Noch
steigen
mir
die
Trios
zu
Kopf
Por
rio
Für
ein
Flussbett
Luego
de
eso
te
voy
almar
tu
lio
Danach
bringe
ich
dein
Problem
in
Ordnung
Si
yo
fuera
un
pullito
el
disco
fuera
Wenn
ich
ein
Küken
wäre,
wäre
die
Platte
Que
te
quiere
que
te
hable
dime
ave??
pio
pio
Was
willst
du,
dass
ich
dir
sage,
Vogel?
Piep
piep
Si
yo
naci
en
un
barrio
mi
hermano
Wenn
ich
in
einem
Viertel
geboren
wurde,
mein
Bruder
La
competencia
del
lapiz
loco
Die
Konkurrenz
des
verrückten
Lapiz
Se
evaporo
Ist
verdunstet
Siempre
estamos
en
la
esquina
como
lo
semaforo
Wir
sind
immer
an
der
Ecke
wie
die
Ampeln
Tengo
enemigos
que
me
tiran
verde
como
picoro
Ich
habe
Feinde,
die
Grün
werfen
wie
Papageien
Te
pasa
conmigo
y
te
prendo
como
foforo
Pass
auf
mit
mir
auf,
und
ich
zünde
dich
an
wie
Feuerzeugbenzin
La
competencia
del
lapiz
loco
Die
Konkurrenz
des
verrückten
Lapiz
Se
evaporo
Ist
verdunstet
Siempre
estamos
en
la
esquina
como
lo
semaforo
Wir
sind
immer
an
der
Ecke
wie
die
Ampeln
Tengo
enemigos
que
me
tiran
verde
como
picoro
Ich
habe
Feinde,
die
Grün
werfen
wie
Papageien
Te
pasa
conmigo
y
te
prendo
como
foforo
Pass
auf
mit
mir
auf,
und
ich
zünde
dich
an
wie
Feuerzeugbenzin
Marioneta
porque
tu
no
repectas
mid
eales??
Marionette,
warum
respektierst
du
meine
Ideale
nicht?
Somos
gentes
especiales
Wir
sind
besondere
Leute
No
somos
rivales
Wir
sind
keine
Rivalen
Talvez
no
somos
iguales
Vielleicht
sind
wir
nicht
gleich
Pero
somos
semejantes
Aber
wir
sind
ähnlich
El
futuro
es
brillante
Die
Zukunft
ist
glänzend
No
son
los
tiempos
de
antes
Es
sind
nicht
die
alten
Zeiten
No
soy
tu
contricante
Ich
bin
nicht
dein
Gegner
No
confio
en
politica
Ich
vertraue
der
Politik
nicht
Yo
tengo
mi
etica
Ich
habe
meine
Ethik
Aunque
no
se
me
ve
Auch
wenn
man
mich
nicht
sieht
Siempre
salgo
en
T.V
Komme
ich
immer
im
Fernsehen
Enves
de
salgado
alrreves
Anstelle
von
Salzigem,
verkehrt
herum
Doy
el
cambio
cada
vez
Ich
gebe
jedes
Mal
Wechselgeld
No
voy
a
morir
como
el
pez
Ich
werde
nicht
wie
der
Fisch
sterben
Tambien
soy
joven
nececito
consejo
Ich
bin
auch
jung,
brauche
Ratschläge
Pa
llega'
viejo
Um
alt
zu
werden
Tan
buenos
mis
reflejos
Meine
Reflexe
sind
so
gut
Porque
no
soy
pendejo
Weil
ich
nicht
dumm
bin
Loco
con
la
menta
Hall
Verrückt
mit
dem
Hall-Menthol
Y
el
Brugal
Añejo
Und
dem
Brugal
Añejo
Mirate
al
espejo
ta'
doblao
Schau
dich
im
Spiegel
an,
du
bist
schief
Yo
te
acotejo
Ich
werde
dich
zurechtweisen
Porque
tengo
muchas
cosa
que
contarle
a
mi
publico
Weil
ich
meinem
Publikum
viel
zu
erzählen
habe
Se
de
metro
cubico
Ich
weiß
von
Kubikmetern
Como
de
pelo
cubico
Wie
von
kubischem
Haar
Sueno
super
sonico,
con
un
estilo
vionico
Super-sonischer
Traum,
mit
einem
ikonischen
Stil
No
soy
sivernetico
porque
naci
en
un
barrio
Ich
bin
nicht
kybernetisch,
weil
ich
in
einem
Viertel
geboren
wurde
No
soy
un
sicario,
tampoco
un
melcenario
Ich
bin
kein
Söldner,
auch
kein
Söldner
Soy
un
ciudadano
comun,
que
vive
a
diario
Ich
bin
ein
gewöhnlicher
Bürger,
der
täglich
lebt
Hoy
soy
un
artista,
antes
esclavo
a
tu
salario
Heute
bin
ich
ein
Künstler,
früher
ein
Sklave
deines
Gehalts
Que
vive
en
una
isla
con
sistema
cavernario
Der
auf
einer
Insel
mit
einem
höhlenartigen
System
lebt
Soy
gotico,
querido
como
Freddy
Beras
Goico
Ich
bin
gotisch,
geliebt
wie
Freddy
Beras
Goico
Soy
un
catolico
que
sale
en
los
periodicos
Ich
bin
ein
Katholik,
der
in
den
Zeitungen
erscheint
Tu
lo
abeeee,
con
un
talento
especial
Du
weißt
es,
mit
einem
besonderen
Talent
Gracias
a
mi
creador
Dank
meinem
Schöpfer
La
competencia
del
lapiz
loco
Die
Konkurrenz
des
verrückten
Lapiz
Se
evaporo
Ist
verdunstet
Siempre
estamos
en
la
esquina
como
lo
semaforo
Wir
sind
immer
an
der
Ecke
wie
die
Ampeln
Tengo
enemigos
que
me
tiran
verde
como
picoro
Ich
habe
Feinde,
die
Grün
werfen
wie
Papageien
Te
pasa
conmigo
y
te
prendo
como
foforo
Pass
auf
mit
mir
auf,
und
ich
zünde
dich
an
wie
Feuerzeugbenzin
Top
Dollar
Entertainmen
Top
Dollar
Entertainment
Tu
lo
abe
tu
lo
abe
Du
weißt
es,
du
weißt
es
Top
Dollar
por
encima
del
dinero
Top
Dollar,
über
dem
Geld
Pa'
mi
gente
del
capotillo
Für
meine
Leute
aus
Capotillo
Simon
bolivar
Simón
Bolívar
Tu
no
entiende
que
con
el
lapiz
noo??
Verstehst
du
nicht,
dass
mit
dem
Lapiz
nein??
Lapiz
Conciente
Lapiz
Conciente
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Avelino, Aponte Castillo Alberto Nicolas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.