Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nacido
pa′
morir
un
día,
me
adapto
bien
a
esa
filosofía
Geboren,
um
eines
Tages
zu
sterben,
ich
passe
mich
dieser
Philosophie
gut
an
Ningún
maldito
inepto
va
a
jugar
con
mi
comía'
Kein
verdammter
Versager
wird
mit
meinem
Essen
spielen
Hoy
en
día,
una
pandemia
lesiona
la
economía
Heutzutage
verletzt
eine
Pandemie
die
Wirtschaft
Tu
forma
de
pensar,
manín,
no
encaja
con
la
mía
Deine
Denkweise,
Bruder,
passt
nicht
zu
meiner
¿Quién
diría?
Le′
quito
la
alegría
a
los
ignorantes
Wer
hätte
gedacht?
Ich
nehme
den
Ignoranten
die
Freude
Que
son
manipulados
por
corruptos
gobernantes
Die
von
korrupten
Herrschern
manipuliert
werden
No
me
adapto
al
sistema'
pancho'
de
esto′
comediante′
Ich
passe
mich
nicht
diesem
Schauspieler-System
an
De
pensamiento
anarquista
apto
pa'
mentes
brillante′
(Yao)
Anarchistisches
Denken,
geeignet
für
brillante
Geister
(Yao)
Muy
elegante
es
la
forma
de
mentir
de
aquel
Sehr
elegant
ist
die
Art
zu
lügen
von
dem
Que
sabe
bien
manipular
con
su
papel
Der
gut
mit
seiner
Rolle
manipulieren
kann
A
todo
aquel
borrego
que
no
encuentra
qué
hacer
All
diese
Schafe,
die
nichts
zu
tun
finden
Con
cunco'
religioso′,
enfermedades
a
granel
Mit
religiösen
Tricks,
Krankheiten
en
masse
¿Qué
maldito
poder
del
diablo
e'
que
tiene′
tú?
Was
für
eine
teuflische
Macht
hast
du?
Si
se
ve
lo
cobarde
que
ere'
con
tu
actitud
(Palomo)
Man
sieht
deine
Feigheit
in
deiner
Haltung
(Taube)
Y
tu
comportamiento
tiene
gran
similitud
Und
dein
Verhalten
hat
große
Ähnlichkeit
Con
el
de
todo
aquel
que
termina
en
un
ataúd
Mit
dem
aller
derer,
die
in
einem
Sarg
enden
Por
tirano,
enfermando
la
gente,
macagrano
Als
Tyrann,
der
die
Menschen
krank
macht,
Mistkerl
Con
tu
falso
discurso
de
que
todo'
somo′
hermano′
Mit
deiner
falschen
Rede,
dass
wir
alle
Brüder
sind
De
que
somos
un
pueblo
libre,
rico
y
soberano
Dass
wir
ein
freies,
reiches
und
souveränes
Volk
sind
Sabiendo
tú
muy
bien
que
de
la
mente
no
están
sano'
Während
du
genau
weißt,
dass
sie
geistig
nicht
gesund
sind
Manipulación
de
la
población
es
la
razón
Manipulation
der
Bevölkerung
ist
der
Grund
De
la
desconexión
entre
cerebro
y
corazón
(Ja)
Für
die
Trennung
zwischen
Gehirn
und
Herz
(Ha)
El
pueblo
ya
está
harto,
nadie
aguanta
la
presión
(Nadie)
Das
Volk
hat
genug,
niemand
hält
den
Druck
aus
(Niemand)
El
sistema
colapsa,
creando
la
depresión
Das
System
bricht
zusammen,
erzeugt
Depression
Y
la
represión
militar
ya
es
un
hecho
Und
die
militärische
Unterdrückung
ist
bereits
Tatsache
Hombre
que
se
rebela,
disparos
en
su
pecho
Mann,
der
rebelliert,
Schüsse
in
seine
Brust
¿Independencia
mental
de
qué?
Geistige
Unabhängigkeit
von
was?
La
muerte
al
acecho,
asegurándose
que
nadie
muera
natural
en
su
lecho
Der
Tod
lauert,
stellt
sicher,
dass
niemand
natürlich
im
Bett
stirbt
¿Te
sientes
muerto?
Dalo
por
hecho
Fühlst
du
dich
tot?
Geh
davon
aus
Sin
comida,
sin
trabajo,
sin
salud
ni
sin
techo
Ohne
Essen,
ohne
Arbeit,
ohne
Gesundheit,
ohne
Dach
El
camino
a
la
liberta′
se
te
puso
estrecho
Der
Weg
zur
Freiheit
wurde
dir
eng
Hay
mucho'
de
lo′
que
ves
hoy
en
el
libro
de
hechos
Viel
von
dem,
was
du
siehst,
steht
heute
in
der
Offenbarung
Anti-represión,
depresión,
no
hay
visión
(Sí)
Anti-Unterdrückung,
Depression,
keine
Vision
(Ja)
Presos
de
la
falacia
y
de
la
corrupción
Gefangen
von
Trugschluss
und
Korruption
No
existe
oración
que
detenga
la
misión
Es
gibt
kein
Gebet,
das
die
Mission
stoppt
Somos
parte
del
caos,
bienvenido
a
la
función
Wir
sind
Teil
des
Chaos,
willkommen
zur
Vorstellung
Anti-represión,
depresión
(Sí),
no
hay
visión
Anti-Unterdrückung,
Depression
(Ja),
keine
Vision
Presos
de
la
falacia
y
de
la
corrupción
Gefangen
von
Trugschluss
und
Korruption
No
existe
oración
que
detenga
la
misión
Es
gibt
kein
Gebet,
das
die
Mission
stoppt
Somos
parte
del
caos,
bienvenido
a
la
función
Wir
sind
Teil
des
Chaos,
willkommen
zur
Vorstellung
Hemos
llegado
al
deterioro,
derechos
flotan
en
el
inodoro
Wir
sind
verfallen,
Rechte
schwimmen
in
der
Toilette
Y
el
virus
se
pega
como
un
disco
de
Teodoro
Und
das
Virus
klebt
wie
eine
Scheibe
von
Teodoro
El
que
cree
todo
esto,
mierda
suda
por
lo'
poro′
Wer
das
alles
glaubt,
dem
rinnt
Scheiße
aus
den
Poren
Si
deja'
de
fumar,
te
mata
el
camión
de
Malboro
Wenn
du
mit
Rauchen
aufhörst,
tötet
dich
der
Marlboro-Laster
Yo
no
hago
coro
con
enanos
mentales
Ich
singe
nicht
im
Chor
mit
geistigen
Zwergen
Hay
crisi'
en
las
escuela′,
crisis
en
los
hospitale′
Krise
in
den
Schulen,
Krise
in
den
Krankenhäusern
No
son
vitales,
problemas
elementales
Sie
sind
nicht
lebenswichtig,
elementare
Probleme
Tú
dime
cuáles
son
los
hombres
que
te
cuidan
Sag
mir,
welche
Männer
dich
beschützen
Serán
medidos
con
las
varas
que
midan
Sie
werden
gemessen
mit
den
Maßstäben,
die
messen
Por
eso
hay
tanta
gente
que
hoy
en
día
se
suicidan
Darum
bringen
sich
heute
so
viele
um
A
Dios
no
pidan
su
clemencia,
es
muy
tarde
Bittet
Gott
nicht
um
Gnade,
es
ist
zu
spät
El
que
se
ponga
a
orar,
está
orando
de
balde
Wer
zu
beten
beginnt,
betet
umsonst
Son
miles
de
año'
predicando
Tausende
Jahre
Predigten
Y
si
arde
la
tierra,
es
que
Jesús
no
quiere
creyentes
cobarde′
Und
wenn
die
Erde
brennt,
will
Jesus
keine
feigen
Gläubigen
Y
maldecirme
no
es
opción,
compatriota
Und
mich
zu
verfluchen
ist
keine
Option,
Landsmann
Es
tu
moral
la
que
se
encuentra
en
bancarrota
Deine
Moral
ist
bankrott
La
desesperación
en
tu
palabra
se
nota
Die
Verzweiflung
in
deinen
Worten
ist
spürbar
¿Qué
esperabas
si
fuiste
un
mediocre
escolar?
Mala
nota
Was
erwartest
du,
wenn
du
ein
mittelmäßiger
Schüler
warst?
Schlechte
Note
Sufre
tu
culpa,
el
sistema
está
absuelto
Leide
deine
Schuld,
das
System
ist
freigesprochen
En
esta
época,
el
demonio
anda
suelto
In
dieser
Zeit
ist
der
Teufel
los
El
Hades
pisa
con
orgullo
tu
puerto
Die
Hölle
betritt
stolz
deinen
Hafen
Debes
preocuparte
por
no
ser
otro
muerto
Du
solltest
dich
sorgen,
nicht
der
nächste
Tote
zu
sein
Anti-represión,
depresión,
no
hay
visión
(Sí)
Anti-Unterdrückung,
Depression,
keine
Vision
(Ja)
Presos
de
la
falacia
y
de
la
corrupción
Gefangen
von
Trugschluss
und
Korruption
No
existe
oración
que
detenga
la
misión
Es
gibt
kein
Gebet,
das
die
Mission
stoppt
Somos
parte
del
caos,
bienvenido
a
la
función
Wir
sind
Teil
des
Chaos,
willkommen
zur
Vorstellung
Anti-represión,
depresión
(Sí),
no
hay
visión
Anti-Unterdrückung,
Depression
(Ja),
keine
Vision
Presos
de
la
falacia
y
de
la
corrupción
Gefangen
von
Trugschluss
und
Korruption
No
existe
oración
que
detenga
la
misión
Es
gibt
kein
Gebet,
das
die
Mission
stoppt
Somos
parte
del
caos,
bienvenido
a
la
función
Wir
sind
Teil
des
Chaos,
willkommen
zur
Vorstellung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avelino Figueroa
Альбом
Códigos
дата релиза
22-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.