Lapiz Conciente - Lección 2 - перевод текста песни на немецкий

Lección 2 - Lapiz Concienteперевод на немецкий




Lección 2
Lektion 2
Nacido pa′ morir un día, me adapto bien a esa filosofía
Geboren, um eines Tages zu sterben, ich passe mich dieser Philosophie gut an
Ningún maldito inepto va a jugar con mi comía'
Kein verdammter Versager wird mit meinem Essen spielen
Hoy en día, una pandemia lesiona la economía
Heutzutage verletzt eine Pandemie die Wirtschaft
Tu forma de pensar, manín, no encaja con la mía
Deine Denkweise, Bruder, passt nicht zu meiner
¿Quién diría? Le′ quito la alegría a los ignorantes
Wer hätte gedacht? Ich nehme den Ignoranten die Freude
Que son manipulados por corruptos gobernantes
Die von korrupten Herrschern manipuliert werden
No me adapto al sistema' pancho' de esto′ comediante′
Ich passe mich nicht diesem Schauspieler-System an
De pensamiento anarquista apto pa' mentes brillante′ (Yao)
Anarchistisches Denken, geeignet für brillante Geister (Yao)
Muy elegante es la forma de mentir de aquel
Sehr elegant ist die Art zu lügen von dem
Que sabe bien manipular con su papel
Der gut mit seiner Rolle manipulieren kann
A todo aquel borrego que no encuentra qué hacer
All diese Schafe, die nichts zu tun finden
Con cunco' religioso′, enfermedades a granel
Mit religiösen Tricks, Krankheiten en masse
¿Qué maldito poder del diablo e' que tiene′ tú?
Was für eine teuflische Macht hast du?
Si se ve lo cobarde que ere' con tu actitud (Palomo)
Man sieht deine Feigheit in deiner Haltung (Taube)
Y tu comportamiento tiene gran similitud
Und dein Verhalten hat große Ähnlichkeit
Con el de todo aquel que termina en un ataúd
Mit dem aller derer, die in einem Sarg enden
Por tirano, enfermando la gente, macagrano
Als Tyrann, der die Menschen krank macht, Mistkerl
Con tu falso discurso de que todo' somo′ hermano′
Mit deiner falschen Rede, dass wir alle Brüder sind
De que somos un pueblo libre, rico y soberano
Dass wir ein freies, reiches und souveränes Volk sind
Sabiendo muy bien que de la mente no están sano'
Während du genau weißt, dass sie geistig nicht gesund sind
Manipulación de la población es la razón
Manipulation der Bevölkerung ist der Grund
De la desconexión entre cerebro y corazón (Ja)
Für die Trennung zwischen Gehirn und Herz (Ha)
El pueblo ya está harto, nadie aguanta la presión (Nadie)
Das Volk hat genug, niemand hält den Druck aus (Niemand)
El sistema colapsa, creando la depresión
Das System bricht zusammen, erzeugt Depression
Y la represión militar ya es un hecho
Und die militärische Unterdrückung ist bereits Tatsache
Hombre que se rebela, disparos en su pecho
Mann, der rebelliert, Schüsse in seine Brust
¿Independencia mental de qué?
Geistige Unabhängigkeit von was?
La muerte al acecho, asegurándose que nadie muera natural en su lecho
Der Tod lauert, stellt sicher, dass niemand natürlich im Bett stirbt
¿Te sientes muerto? Dalo por hecho
Fühlst du dich tot? Geh davon aus
Sin comida, sin trabajo, sin salud ni sin techo
Ohne Essen, ohne Arbeit, ohne Gesundheit, ohne Dach
El camino a la liberta′ se te puso estrecho
Der Weg zur Freiheit wurde dir eng
Hay mucho' de lo′ que ves hoy en el libro de hechos
Viel von dem, was du siehst, steht heute in der Offenbarung
Anti-represión, depresión, no hay visión (Sí)
Anti-Unterdrückung, Depression, keine Vision (Ja)
Presos de la falacia y de la corrupción
Gefangen von Trugschluss und Korruption
No existe oración que detenga la misión
Es gibt kein Gebet, das die Mission stoppt
Somos parte del caos, bienvenido a la función
Wir sind Teil des Chaos, willkommen zur Vorstellung
Anti-represión, depresión (Sí), no hay visión
Anti-Unterdrückung, Depression (Ja), keine Vision
Presos de la falacia y de la corrupción
Gefangen von Trugschluss und Korruption
No existe oración que detenga la misión
Es gibt kein Gebet, das die Mission stoppt
Somos parte del caos, bienvenido a la función
Wir sind Teil des Chaos, willkommen zur Vorstellung
Hemos llegado al deterioro, derechos flotan en el inodoro
Wir sind verfallen, Rechte schwimmen in der Toilette
Y el virus se pega como un disco de Teodoro
Und das Virus klebt wie eine Scheibe von Teodoro
El que cree todo esto, mierda suda por lo' poro′
Wer das alles glaubt, dem rinnt Scheiße aus den Poren
Si deja' de fumar, te mata el camión de Malboro
Wenn du mit Rauchen aufhörst, tötet dich der Marlboro-Laster
Yo no hago coro con enanos mentales
Ich singe nicht im Chor mit geistigen Zwergen
Hay crisi' en las escuela′, crisis en los hospitale′
Krise in den Schulen, Krise in den Krankenhäusern
No son vitales, problemas elementales
Sie sind nicht lebenswichtig, elementare Probleme
dime cuáles son los hombres que te cuidan
Sag mir, welche Männer dich beschützen
Serán medidos con las varas que midan
Sie werden gemessen mit den Maßstäben, die messen
Por eso hay tanta gente que hoy en día se suicidan
Darum bringen sich heute so viele um
A Dios no pidan su clemencia, es muy tarde
Bittet Gott nicht um Gnade, es ist zu spät
El que se ponga a orar, está orando de balde
Wer zu beten beginnt, betet umsonst
Son miles de año' predicando
Tausende Jahre Predigten
Y si arde la tierra, es que Jesús no quiere creyentes cobarde′
Und wenn die Erde brennt, will Jesus keine feigen Gläubigen
Y maldecirme no es opción, compatriota
Und mich zu verfluchen ist keine Option, Landsmann
Es tu moral la que se encuentra en bancarrota
Deine Moral ist bankrott
La desesperación en tu palabra se nota
Die Verzweiflung in deinen Worten ist spürbar
¿Qué esperabas si fuiste un mediocre escolar? Mala nota
Was erwartest du, wenn du ein mittelmäßiger Schüler warst? Schlechte Note
Sufre tu culpa, el sistema está absuelto
Leide deine Schuld, das System ist freigesprochen
En esta época, el demonio anda suelto
In dieser Zeit ist der Teufel los
El Hades pisa con orgullo tu puerto
Die Hölle betritt stolz deinen Hafen
Debes preocuparte por no ser otro muerto
Du solltest dich sorgen, nicht der nächste Tote zu sein
Anti-represión, depresión, no hay visión (Sí)
Anti-Unterdrückung, Depression, keine Vision (Ja)
Presos de la falacia y de la corrupción
Gefangen von Trugschluss und Korruption
No existe oración que detenga la misión
Es gibt kein Gebet, das die Mission stoppt
Somos parte del caos, bienvenido a la función
Wir sind Teil des Chaos, willkommen zur Vorstellung
Anti-represión, depresión (Sí), no hay visión
Anti-Unterdrückung, Depression (Ja), keine Vision
Presos de la falacia y de la corrupción
Gefangen von Trugschluss und Korruption
No existe oración que detenga la misión
Es gibt kein Gebet, das die Mission stoppt
Somos parte del caos, bienvenido a la función
Wir sind Teil des Chaos, willkommen zur Vorstellung





Авторы: Avelino Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.