Lapiz Conciente - Pa' la Prensa - перевод текста песни на немецкий

Pa' la Prensa - Lapiz Concienteперевод на немецкий




Pa' la Prensa
Für die Presse
A mucha gente le molesta ver al otro progresar
Viele Menschen stört es, andere erfolgreich zu sehen
Le alegra tu malestar quieren darte agua de sal
Sie freuen sich über dein Leid, wollen dir Salzwasser geben
Dime a mi que yo si se lo que es pasar hambre y trabajo
Frag mich, ich weiß, was es heißt, Hunger und Arbeit zu kennen
Tener un maldito grajo por no tener desodorante
Einen verdammten Gestank zu haben, weil du kein Deo hattest
Niño pobre de barrio con deseos de echar pa′lante
Armer Junge aus dem Viertel mit dem Wunsch, voranzukommen
Seis dos de estatura flaco pero elegante
1,88 m groß, dünn aber elegant
Tumbao de maleante pero inteligente
Gangster-Attitüde aber intelligent
Avelino Figueroa Lápiz Consciente
Avelino Figueroa, Lápiz Consciente
De Los Mina residente, sin ficha ni expediente
Bewohner von Los Mina, ohne Akte oder Vorstrafen
Uno mas entre la gente, sin usar estupefacientes
Einer mehr unter den Leuten, ohne Drogen zu nehmen
Criado por su abuela con muchos inconvenientes
Aufgewachsen bei seiner Großmutter mit vielen Schwierigkeiten
Pasar desapercibido, otro más en el Continente
Unbemerkt bleiben, ein weiterer auf dem Kontinent
No tuve titulo, me gradúan mis dos testículos
Ich hatte keinen Abschluss, meine zwei Hoden graduierten mich
No conseguí trabajo y envíe pila é Curriculum
Ich fand keinen Job und schickte haufenweise Lebensläufe
Rapeando mucha gente, me veían como ridículo
Viele Leute hielten mich beim Rappen für lächerlich
Circulo de demagogos, que hoy quieren vínculos conmigo
Kreis von Demagogen, die heute Kontakt zu mir suchen
De los amigos, soy amigo, no enemigo
Von den Freunden bin ich Freund, kein Feind
Soy amo de lo que cayo y esclavo de lo que digo
Ich bin Herr über das, was fällt, und Sklave dessen, was ich sage
Como pobre toda porquería, las quería
Als Armer wollte ich jeden Mist
Lo que tengo es sacrificio, no gane la Lotería
Was ich habe, ist Opfer, ich hab nicht im Lotto gewonnen
Mi padre 25 años en la policía, mi abuela 35 en la enfermería
Mein Vater 25 Jahre bei der Polizei, meine Oma 35 in der Pflege
No consiguieron y su alma esta vacía
Sie erreichten nichts und ihre Seele ist leer
Siempre ellos me guiaron por lo que me convenía
Sie führten mich immer zu dem, was mir nützte
Me puse a cantar rap y no sabia lo que venia
Ich fing an Rap zu singen und wusste nicht, was kommen würde
Hay mucha gente que me quieren hundir
Viele Leute wollen mich untergehen sehen
Hay mucha gente que me envidian a
Viele Leute beneiden mich
Hay mucha gente que no sabe quien soy,
Viele Leute wissen nicht, wer ich bin,
Ni donde yo voy, menos donde nací
Noch wohin ich gehe, geschweige denn wo ich geboren wurde
(Bis)
(Refrain)
Que tu decías, donde estabas tu nacía
Was sagtest du, wo du warst, da wurde ich geboren
Yo voy a ver allá arriba, que le vas a decir al Mesías
Ich werde dort oben nachsehen, was du dem Messias sagst
Porque Dios te esta mirando, que me quieres hacer daño
Denn Gott sieht dich an, warum willst du mir schaden
En mi país para triunfar hay que tener 60 años
In meinem Land braucht man 60 Jahre um Erfolg zu haben
Maldita sociedad, maldita democracia
Verdammte Gesellschaft, verdammte Demokratie
Madilto todo aquel que nos engaña con su falacia
Verdammt sei jeder, der uns mit seiner Phrase betrügt
Maldito el que se burla de nuestra desgracia
Verdammt wer sich über unser Unglück lustig macht
Yo le quiero dar las gracias a los ricos por su ignorancia
Ich möchte den Reichen für ihre Ignoranz danken
lo que yo tengo, mi pana me lo gané
Alles was ich habe, mein Freund, habe ich mir verdient
De una chopper fui Hummer y nunca desafiné
Vom Mofa zum Hummer und nie falsch gespielt
los bienes que yo tengo
Alle Güter die ich besitze
No los vaticine
Habe ich nicht vorhergesagt
los triunfos obtenidos
Alle errungenen Erfolge
Yo no lo adivine
Habe ich nicht erraten
Mi familia sabe lo que yo soy
Meine Familie weiß, wer ich bin
Y están orgullosos de
Und ist stolz auf mich
Si sabes lo que eres y tu familia te quiere
Wenn du weißt, wer du bist und deine Familie dich liebt
Entonces no hay de que preocuparse (Bis)
Dann gibt es nichts, worüber du dir Sorgen machen musst (Refrain)
Hay papáaaa, papá Dios
Oh Papaaaa, Papa Gott
que estas viendo del cielo
Du, der du vom Himmel zusiehst
Quita de tantos celos
Nimm mir all den Neid weg
que sabes lo que haces
Du, der du weißt, was du tust
Evita que yo fracase
Verhindere, dass ich versage





Авторы: Avelino Figueroa, Avelino Junior Figueroa Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.