Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Love
you
Girl
Ich
liebe
dich,
Mädchen
Lo
primero
que
yo
hago
cada
vez
que
me
levanto
mamita
Das
Erste,
was
ich
tue,
jedes
Mal,
wenn
ich
aufstehe,
Süße,
Es
coger
mi
celular
Ist,
mein
Handy
zu
nehmen
Pa
ver
si
tu
me
pusiste
un
mensajito
que
me
alegre
la
mañana
Um
zu
sehen,
ob
du
mir
eine
Nachricht
geschickt
hast,
die
meinen
Morgen
erhellt
Me
enseñaste
a
caminar
por
la
regla
a
ti
no
te
fallo
ni
en
la
mente
Du
hast
mich
gelehrt,
nach
den
Regeln
zu
leben,
dich
betrüge
ich
nicht
mal
im
Traum
Yo
nunca
haria
mami
que
tu
te
lamentes
Ich
würde
nie
zulassen,
Mami,
dass
du
es
bereust
Antes
de
fallarte
mejor
me
tiro
del
puente
Bevor
ich
dich
enttäusche,
springe
ich
lieber
von
der
Brücke
Asesino
un
teniente
paque
a
mi
me
canten
20
Ermorde
einen
Leutnant,
damit
sie
mir
20
Jahre
geben
Yo
soy
el
tipico
loquillo
sin
brillo
Ich
bin
der
typische
verrückte
Kerl
ohne
Glanz
El
que
te
ama
con
locura
las
monjas
y
los
monaguillos
Der
dich
wahnsinnig
liebt,
wie
Nonnen
und
Messdiener
Con
mi
doblado
cerquillo
y
frecura
hermosa
Mit
meiner
schiefen
Tolle
und
wunderschönen
Frische
Quiero
ponerte
el
anillo
y
convertirte
en
mi
esposa
Ich
will
dir
den
Ring
anstecken
und
dich
zu
meiner
Frau
machen
Tu
eres
la
rosa
mas
linda
de
este
jardin
Du
bist
die
schönste
Rose
in
diesem
Garten
Angelical
querubin
Engelhafter
Cherub
Tu
eres
la
musa
de
un
filosofo
griego
que
no
tiene
fin
Du
bist
die
Muse
eines
griechischen
Philosophen
ohne
Ende
Que
bien
te
queda
ese
jean
mami
Wie
gut
dir
diese
Jeans
steht,
Mami
Si
yo
te
fallo
que
me
parta
un
rayo
Wenn
ich
dich
betrüge,
soll
mich
der
Blitz
treffen
Si
me
besas
mes
de
marzo
mes
de
abril
me
desmayo
Wenn
du
mich
im
März
küsst,
im
April,
werde
ich
ohnmächtig
Es
que
cupido
y
yo
somos
tocayos
Es
ist,
dass
Amor
und
ich
Namensvettern
sind
Yo
quiero
despertarte
linda
como
tu
gallo
Ich
will
dich
wecken,
Schöne,
wie
dein
Hahn
Tu
mi
señora
feudal,
yo
tu
vasallo
Du
meine
Feudalherrin,
ich
dein
Vasall
Tu
pie
de
atleta
y
yo
tu
callo
Dein
Fußpilz
und
ich
deine
Schwiele
Inseparables,
inigualables,
insuperables,
mejor
ni
hables
Unzertrennlich,
unvergleichlich,
unübertrefflich,
sag
besser
nichts
Porque
tu
voz
puede
causarme
un
paro
cardiaco
Denn
deine
Stimme
könnte
mir
einen
Herzstillstand
verursachen
Eres
el
mejor
afrodisiaco
Du
bist
das
beste
Aphrodisiakum
Tu
tienes
el
signo
mas
caliente
del
zodiaco
Du
hast
das
heißeste
Zeichen
des
Tierkreises
La
creta
muchacha
tu
no
sale
de
mi
caco
Verdammt,
Mädchen,
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
I
Love
you
girl
tu
eres
tan
beautiful
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
du
bist
so
wunderschön
Te
quiero
ver
conmigo
de
honey
moon
Ich
will
dich
mit
mir
im
Honeymoon
sehen
Para
acapulco
si
no
para
Cancún
Nach
Acapulco
oder
nach
Cancún
Tu
y
yo
somos
PIN
PUN
Du
und
ich
sind
PIN
PUN
I
love
u
girl
tu
eres
tan
beautiful
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
du
bist
so
wunderschön
Te
quiero
ver
conmigo
de
honey
moom
Ich
will
dich
mit
mir
im
Honeymoon
sehen
Para
Acapulco
si
no
para
Cancún
Nach
Acapulco
oder
nach
Cancún
Tú
y
yo
somos
PIN
PUN
Du
und
ich
sind
PIN
PUN
Hablando
en
serio
dime
cual
es
el
misterio
Mal
im
Ernst,
sag
mir,
was
das
Geheimnis
ist
Si
uno
nace
del
semen
y
vuelve
al
cementerio
Wenn
man
aus
Samen
geboren
wird
und
zum
Friedhof
zurückkehrt
Que
mi
gobierno
contigo
se
vuelve
imperio
Dass
meine
Regierung
mit
dir
zum
Imperium
wird
Si
fueras
nacion
violara
tu
espacio
aereo
Wenn
du
eine
Nation
wärst,
würde
ich
deinen
Luftraum
verletzen
Yo
quiero
contigo
explorar
el
universo
Ich
will
mit
dir
das
Universum
erkunden
La
nave
que
usaremos
es
mi
cama
Das
Raumschiff,
das
wir
benutzen
werden,
ist
mein
Bett
Para
que
tu
por
fin
conozcas
mami
el
lado
perverso
Damit
du
endlich
die
perverse
Seite
kennenlernst,
Mami
De
este
homo
sapien
que
te
ama
Dieses
Homo
Sapiens,
der
dich
liebt
Perdoname
si
te
sueno
Discovery
Channel
Verzeih
mir,
wenn
ich
wie
Discovery
Channel
klinge
Si
quieres
alla
en
acropolis
te
pongo
un
panel
Wenn
du
willst,
stelle
ich
dir
dort
in
der
Akropolis
eine
Tafel
auf
Que
diga:
Mi
loca
te
amo
con
el
alma
Auf
der
steht:
Meine
Verrückte,
ich
liebe
dich
von
ganzem
Herzen
Asi
mi
aficie
se
calma
So
beruhigt
sich
meine
Sucht
Toca
mi
pecho
del
lado
izquierdo
pero
con
tu
palma
Berühre
meine
Brust
auf
der
linken
Seite,
aber
mit
deiner
Handfläche
Dime
si
crees
en
el
karma
porque
uno
da
lo
que
recibe
Sag
mir,
ob
du
an
Karma
glaubst,
denn
man
gibt,
was
man
empfängt
Asi
se
vive
y
se
desvive
pon
atencion
a
lo
que
escribe
el
loco
So
lebt
man
und
gibt
sich
hin,
achte
darauf,
was
der
Verrückte
schreibt
Que
puedo
darte
mucho
amor
y
sufrimiento
poco
Dass
ich
dir
viel
Liebe
und
wenig
Leid
geben
kann
Que
mucho'
pueden
darte
mucho
Dass
viele
dir
viel
geben
können
Mucho
despues
no
te
conozco
Viel
später
kenne
ich
dich
nicht
mehr
Tu
me
entiende
sabe
de
lo
que
hablo?
Verstehst
du
mich,
weißt
du,
wovon
ich
spreche?
Si
eres
Vilma
soy
Pedro
si
eres
Betty
soy
Pablo
Wenn
du
Vilma
bist,
bin
ich
Pedro,
wenn
du
Betty
bist,
bin
ich
Pablo
Pero
yo
siempre
contigo
hasta
la
muerte
Aber
ich
bin
immer
bei
dir
bis
zum
Tod
Tus
besos
me
hacen
mas
fuerte
Deine
Küsse
machen
mich
stärker
Yo
tengo
suerte
anhelo
verte
Ich
habe
Glück,
ich
sehne
mich
danach,
dich
zu
sehen
Cuando
despierte
a
mi
lado
tenerte
Wenn
ich
aufwache,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Tu
eres
mi
loca,
loca,
loca
tu
eres
la
que
me
provoca
Du
bist
meine
Verrückte,
Verrückte,
Verrückte,
du
bist
die,
die
mich
provoziert
Por
ti
late
mi
corazon
Für
dich
schlägt
mein
Herz
No
existe
ser
humano
en
la
tierra
que
no
reconozca
que
tu
eres
mi
pasion
Es
gibt
keinen
Menschen
auf
der
Erde,
der
nicht
erkennt,
dass
du
meine
Leidenschaft
bist
Si
yo
me
muero
solamente
mami
por
besar
tu
boca
y
se
me
baja
la
presion
Wenn
ich
sterbe,
nur
um
deinen
Mund
zu
küssen,
Mami,
und
mein
Blutdruck
sinkt
Si
nuestro
Dios
le
da
a
cada
quien
lo
que
le
toca,
a
mi
me
dio
tu
bendicion
Wenn
unser
Gott
jedem
gibt,
was
ihm
zusteht,
hat
er
mir
deinen
Segen
gegeben
Distingido
caballero
acepta
usted
esta
doncella,
como
su
legitima
esposa
Geehrter
Herr,
nehmen
Sie
diese
Maid
an,
als
Ihre
rechtmäßige
Ehefrau
Para
amarla,
respetarla,
en
la
riqueza,
en
la
pobreza,
en
la
salud
y
en
la
enfermedad
(acepto)
Um
sie
zu
lieben,
zu
ehren,
in
Reichtum
und
Armut,
in
Gesundheit
und
Krankheit
(Ich
nehme
an)
Señorita
acepta
usted
este
caballero,
como
su
legitimo
esposo
Fräulein,
nehmen
Sie
diesen
Herrn
an,
als
Ihren
rechtmäßigen
Ehemann
Para
amarlo,
respetarlo,
en
la
riqueza,
en
la
pobreza,
en
la
salud
y
en
la
enfermedad
(acepto)
Um
ihn
zu
lieben,
zu
ehren,
in
Reichtum
und
Armut,
in
Gesundheit
und
Krankheit
(Ich
nehme
an)
I
love
u
girl
tu
eres
tan
beautiful
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
du
bist
so
wunderschön
Te
quiero
ver
conmigo
de
honey
moom
Ich
will
dich
mit
mir
im
Honeymoon
sehen
Para
Acapulco
si
no
para
Cancún
Nach
Acapulco
oder
nach
Cancún
Tu
y
yo
somos
PIN
PUN
Du
und
ich
sind
PIN
PUN
I
love
you
girl
tu
eres
tan
beautiful
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
du
bist
so
wunderschön
Te
quiero
ver
conmigo
de
honey
moom
Ich
will
dich
mit
mir
im
Honeymoon
sehen
Para
Acapulco
si
no
para
Cancún
Nach
Acapulco
oder
nach
Cancún
Tu
y
yo
somos
PIN
PUN
Du
und
ich
sind
PIN
PUN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Rodriguez Avelino Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.