lara di lara - Tuzak (feat. Ethnique Punch) - перевод текста песни на немецкий

Tuzak (feat. Ethnique Punch) - Lara Di Lara feat. Ethnique Punchперевод на немецкий




Tuzak (feat. Ethnique Punch)
Falle (feat. Ethnique Punch)
Bir rüyaya dalmışım
Ich bin in einen Traum versunken
Bir hayale kanmışım
Ich bin auf eine Illusion hereingefallen
Sevgini gerçek sanmışım
Ich dachte, deine Liebe sei echt
Açıkta kapalı kalmışım
Ich blieb verschlossen, obwohl ich offen war
Kapısız bir kafes gibi
Wie ein Käfig ohne Tür
Hatalı sollama gibi
Wie ein falsches Überholmanöver
Ruhsuz bir resim gibi
Wie ein seelenloses Bild
Sisli bir gece gibi
Wie eine neblige Nacht
Açtığım kollarıma, attığın ağırlık
Die Last, die du in meine offenen Arme warfst
Baktığım gözlerde belirsiz bir karanlık
Eine ungewisse Dunkelheit in den Augen, in die ich blickte
Açtığım kollarıma, attığın ağırlık
Die Last, die du in meine offenen Arme warfst
Baktığım gözlerde belirsiz bir karanlık
Eine ungewisse Dunkelheit in den Augen, in die ich blickte
Açtığım kollarıma, attığın ağırlık
Die Last, die du in meine offenen Arme warfst
Baktığım gözlerde belirsiz bir karanlık
Eine ungewisse Dunkelheit in den Augen, in die ich blickte
İki günüm iki çeşme suladım
Zwei Tage lang bewässerte ich wie zwei Brunnen
Kurak bahçemizde tellenmişti dikenler
In unserem dürren Garten hatten sich die Dornen verhakt
Komple budadım
Ich habe sie komplett gestutzt
Yalınayak gezsin başımızda yeller
Mögen die Winde barfuß über unseren Köpfen wehen
Tekerrür istasyonunda bekler miyiz?
Warten wir an der Station der Wiederholung?
Yoksa çoktan gecikmiş godot
Oder ist Godot längst überfällig
Buna rağmen gidip de renklenmek de münasip
Trotzdem wäre es angebracht, hinzugehen und Farbe zu bekommen
Dünleri yaz çalakalem
Schreib die gestrigen Tage schnell hin
Ama bekle bi saniyeyi bir asırlık
Aber warte eine Sekunde, die ein Jahrhundert währt
Yalnızlık geçer ya
Die Einsamkeit vergeht ja
Varlığa yoklukta yazıldık
Wir wurden dem Dasein im Mangel eingeschrieben
Yanlış okunduk
Wir wurden falsch gelesen
Sardığımız yaralara da dokunduk neyse
Wir haben auch die Wunden berührt, die wir verbanden, egal
Sanki anı geçirmek farz et anıların yanında kalacak azınlık
Als sei es Pflicht, den Moment zu verbringen, nimm an, neben den Erinnerungen wird nur eine Minderheit bleiben
Bakma ben hiç iyi değilim
Schau nicht hin, mir geht es gar nicht gut
Bilinenlerden hiçbiri değilim hala
Ich bin immer noch nichts von dem Bekannten
Bilinmezlikle münakaşa
Im Streit mit dem Unbekannten
Arasında bi yerlerde mübalağa
Irgendwo dazwischen eine Übertreibung
Epifiz anten alelade ve sade krizantem
Zirbeldrüsen-Antenne, gewöhnlich und einfache Chrysantheme
Dans görsün elalem
Lass die Leute den Tanz sehen
Sen kırmızı şarapla şuh flamenko severdin
Du mochtest koketten Flamenco mit Rotwein
Zaten bi günüm bi günümü tutmaz
Ohnehin gleicht kein Tag dem anderen bei mir
Sıcak iklimleri saklansak
Wenn wir uns in warmen Klimazonen verstecken würden
Bakmazsan ruh katamazsın gözünü
Wenn du nicht hinsiehst, kannst du keine Seele einhauchen, öffne deine Augen
Resmin ruhuna bak istersen
Schau auf die Seele des Bildes, wenn du willst
Açtığım kollarıma, attığın ağırlık
Die Last, die du in meine offenen Arme warfst
Baktığım gözlerde belirsiz bir karanlık
Eine ungewisse Dunkelheit in den Augen, in die ich blickte
Açtığım kollarıma, attığın ağırlık
Die Last, die du in meine offenen Arme warfst
Baktığım gözlerde belirsiz bir karanlık
Eine ungewisse Dunkelheit in den Augen, in die ich blickte





Авторы: Lara Di Lara, Levni

lara di lara - Tuzak (feat. Ethnique Punch)
Альбом
Tuzak (feat. Ethnique Punch)
дата релиза
24-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.