Lara Fabian - Que j' étais belle - перевод текста песни на немецкий

Que j' étais belle - Lara Fabianперевод на немецкий




Que j' étais belle
Wie schön ich war
A petit pas je sors mes joies,
Mit kleinen Schritten hole ich meine Freuden hervor,
De ce double tiroir.
Aus dieser doppelten Schublade.
Cachés par moi, quelques secrets,
Von mir versteckt, einige Geheimnisse,
Belles et moins belles histoires...
Schöne und weniger schöne Geschichten...
J'étais celle au feu rebelle,
Ich war die mit dem rebellischen Feuer,
Que j'étais belle quand j'aimais...
Wie schön ich war, als ich liebte...
suis-je passée?
Wo bin ich geblieben?
Illusion ou déraison,
Illusion oder Unvernunft,
Faites vos jeux, j'ai fait.
Setzen Sie, ich habe gesetzt.
Je me revois, blessée parfois,
Ich sehe mich wieder, manchmal verletzt,
Pire, oui bien pire que ça,
Schlimmer, ja, viel schlimmer als das,
Trahie, traquée par ce faux moi,
Verraten, verfolgt von diesem falschen Ich,
Hypnotisée sans foi.
Hypnotisiert ohne Glauben.
Entre celle qui s'ensorcelle
Zwischen der, die sich verzaubert,
Et celle qui traîne ses pauvres ailes,
Und der, die ihre armen Flügel schleppt,
J'ai choisi le froid,
Habe ich die Kälte gewählt,
Illusion ou déraison,
Illusion oder Unvernunft,
Plus de braise pour moi.
Keine Glut mehr für mich.
Pourtant dans ce tiroir
Doch dort in dieser Schublade
Brillent tous les soirs d'antan,
Leuchten all die Abende von einst,
l'ère de l'air insufflait
Wo die Ära der Luft
Les vœux plus ardents,
Die heißesten Wünsche einhauchte,
j'étais sur du vent,
Wo ich auf Wind war,
Non du mauvais temps.
Nicht auf schlechtem Wetter.





Авторы: Janey Clewer, Lara Fabian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.