Текст и перевод песни Lara Fabian - Alleluia (Live)
Toi
qu'on
appelle
l'enfant
Ты,
которого
мы
называем
ребенком
D'un
monde
en
droute
Из
мира
в
друте
Il
te
faudra
apprendre
Тебе
придется
учиться
Ignorer
leurs
doutes
Игнорировать
их
сомнения
Leurs
manque
de
confiance,
Их
недоверие,
Regarder
droit
devant
Смотреть
прямо
вперед
Leur
prouver
que
tout
Доказать
им,
что
все
N'est
qu'une
question
de
temps
Это
только
вопрос
времени
Tous
les
nostalgiques
des
paradis
perdus
Все
ностальгии
по
потерянным
раям
Tous
les
"de
mon
temps",
Все
"моего
времени",
"c'tait
vraiment
mieux
avant"
"Это
было
действительно
лучше
раньше"
Ne
les
coute
pas...
Не
стоит
их...
Toucher
tes
rves
personne
ne
t'en
empchera
Трогать
твои
мечты
никто
тебе
не
помешает.
Voguer
sur
tes
galres
comme
bon
Плыви
по
своим
галрам,
как
хорошо
Te
semblera
Allluia
Тебе
будет
казаться,
Allluia
Dans
un
clat
de
rire,
В
захохотал,
Ta
vie
comme
un
allluia
Твоя
жизнь,
как
алллуия
Allluia
Allluia
Allluia
Allluia
Allluia
Allluia
Ton
histoire
au
fond
n'appartient
qu'
toi
Твоя
история
в
глубине
души
принадлежит
только
тебе.
Elle
fera
partie
de
ces
rves
Она
будет
частью
этих
мечтаний
Qu'on
ne
vit
qu'une
fois
Что
мы
живем
только
один
раз
Ton
nom
bien
grav
dans
Твое
имя
хорошо
выгравировано
в
La
mmoire
des
gens
Память
людей
Qui
t'offraient
leurs
doutes
immenses
Которые
предлагали
тебе
свои
необъятные
сомнения
Pour
seul
encouragement
Только
для
поощрения
Tous
les
nostalgiques
des
paradis
perdus
Все
ностальгии
по
потерянным
раям
Tous
les
"de
mon
temps",
Все
"моего
времени",
"c'tait
vraiment
mieux
avant"
"Это
было
действительно
лучше
раньше"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LARA FABIAN, RICK ALLISON, DANIEL SEFF
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.