Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Sides Now
Две стороны одной медали
Rows
and
flows
of
angel
hair
Пряди,
словно
ангельские
волосы,
And
ice
cream
castles
in
the
air
И
замки
из
мороженого
в
воздухе,
And
feather
canyons
everywhere
И
перьевые
каньоны
повсюду,
I′ve
looked
at
clouds
that
way
Я
смотрела
на
облака
так.
But
now
they
only
block
the
sun
Но
теперь
они
только
заслоняют
солнце,
They
rain
and
snow
on
everyone
Они
посылают
дождь
и
снег
на
всех,
So
many
things
I
would
have
done
Так
много
вещей
я
бы
сделала,
But
clouds
got
in
my
way
Но
облака
встали
на
моем
пути.
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
облака
с
обеих
сторон,
From
up
and
down,
and
still
somehow
Сверху
и
снизу,
и
всё
же
почему-то
It′s
cloud
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
лишь
иллюзии
облаков,
I
really
don't
know
clouds
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
облака.
Moons
and
Junes
and
Ferris
wheels
Луна,
июнь
и
колесо
обозрения,
The
dizzy
dancing
way
you
feel
Головокружительное
чувство
танца,
As
every
fairy
tale
comes
real
Когда
каждая
сказка
становится
реальностью,
I've
looked
at
love
that
way
Я
смотрела
на
любовь
так.
But
now
it′s
just
another
show
Но
теперь
это
просто
очередное
шоу,
You
leave
′em
laughing
when
you
go
Ты
оставляешь
их
смеющимися,
когда
уходишь,
And
if
you
care,
don't
let
them
know
И
если
тебе
не
все
равно,
не
показывай
им
этого,
Don′t
give
yourself
away
Не
выдавай
себя.
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
любовь
с
обеих
сторон,
From
give
and
take,
and
still
somehow
Брала
и
отдавала,
и
всё
же
почему-то
It′s
love's
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
лишь
иллюзии
любви,
I
really
don′t
know
love
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
любовь.
Tears
and
fears
and
feeling
proud
Слёзы
и
страхи,
и
чувство
гордости,
To
say
"I
love
you"
right
out
loud
Чтобы
сказать
"Я
люблю
тебя"
прямо
вслух,
Dreams
and
schemes
and
circus
crowds
Мечты
и
планы,
и
цирковая
толпа,
I've
looked
at
life
that
way
Я
смотрела
на
жизнь
так.
But
now
old
friends
are
acting
strange
Но
теперь
старые
друзья
ведут
себя
странно,
They
shake
their
hands,
they
say
I've
changed
Они
жмут
руки,
говорят,
что
я
изменилась,
Well
something′s
lost,
but
something′s
gained
Что-то
потеряно,
но
что-то
приобретено
In
living
every
day
В
каждом
прожитом
дне.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
жизнь
с
обеих
сторон,
From
win
and
lose
and
still
somehow
Побеждала
и
проигрывала,
и
всё
же
почему-то
It′s
life's
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
лишь
иллюзии
жизни,
I
really
don′t
know
life
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
жизнь.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
жизнь
с
обеих
сторон,
From
up
and
down,
and
still
somehow
Сверху
и
снизу,
и
всё
же
почему-то
It′s
life's
illusions
I
recall
Я
вспоминаю
лишь
иллюзии
жизни,
I
really
don't
know
life
at
all
На
самом
деле
я
совсем
не
знаю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.