Lara Fabian - Bridge of Hope - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lara Fabian - Bridge of Hope




I want to believe that my prayers are being heard
Я хочу верить, что мои молитвы услышаны.
Lately it seems they have all been wasted words
В последнее время кажется, что все они были потрачены впустую.
How many prayers will it take?
Сколько молитв это займет?
How many tears must we cry?
Сколько слез мы должны плакать?
Till we can walk across that bridge of hope
Пока мы не сможем пересечь мост надежды.
To peace on the other side
К миру на другой стороне.
I know we could change the sadness into smiles
Я знаю, мы могли бы изменить печаль на улыбки.
If we could all see the world through the eyes of a child
Если бы мы все могли видеть мир глазами ребенка.
How many prayers will it take?
Сколько молитв это займет?
How many tears must we cry?
Сколько слез мы должны плакать?
Till we can walk across that bridge of hope
Пока мы не сможем пересечь мост надежды.
To peace on the other side
К миру на другой стороне.
If everybody has the same thoughts
Если у всех одинаковые мысли ...
And everybody share the same dream
И все разделяют одну мечту,
Can't we get together
разве мы не можем быть вместе?
And make this world a better place
И сделать этот мир лучше.
I had a dram all our hatred turner into love
У меня был драм, вся наша ненависть превратилась в любовь.
And every river of tears dried up into dust
И каждая река слез высохла в пыли.
Every woman and man
Каждая женщина и мужчина.
Standing side by side
Стоя бок о бок.
Then we walked across that bridge of hope
Затем мы перешли мост надежды.
To peace on the other side
К миру на другой стороне.
If everybody has the same thoughts
Если у всех одинаковые мысли ...
And everybody share the same dream
И все разделяют одну мечту,
Can't we get together
разве мы не можем быть вместе?
And make this world a better place
И сделать этот мир лучше.
I want to believe that my prayers are being heard
Я хочу верить, что мои молитвы услышаны.
Lately it seems they have all been wasted words
В последнее время кажется, что все они были потрачены впустую.
How many prayers will it take?
Сколько молитв это займет?
How many tears must we cry?
Сколько слез мы должны плакать?
Till we can walk across that bridge of hope
Пока мы не сможем пересечь мост надежды.
To peace on the other side
К миру на другой стороне.
Can we walk across that bridge of hope
Можем ли мы пересечь мост надежды?
And find peace, sweet peace
И обрети покой, сладкий покой.
On the other side
На другой стороне.





Авторы: MICHAEL JAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.