Et la donne à l'horloge parce que les problèmes de temps qui passe elle s'y connait
And gives it to the clock because it knows all about problems of time passing
LE CONTEUR
THE STORYTELLER
Et la petite fleur est
And the little flower is
EMILIE
EMILIE
Bien contente
Very happy
L'HORLOGE
THE CLOCK
Et l'horloge voudrait pas vous pressé mais...
And the clock wouldn't want to rush you but...
EMILIE
EMILIE
Il faut tourner la page
We need to turn the page
LE CONTEUR
THE STORYTELLER
C'est bien simple, j'ai jamais vu un conte de fée pareil, y a un loup qui court et figurez-vous que ce loup est poursuivi par une grand-mère armée de sa cane non mais avoue
It's simple, I've never seen a fairy tale like this before, there's a wolf running away and imagine this, this wolf is being chased by a grandmother armed with her cane, honestly
L'HORLOGE
THE CLOCK
Oui j'avoue c'est assez étonnant vous avez raison
Yes, I admit it's quite astonishing, you're right
LE CONTEUR
THE STORYTELLER
Ah!
Ah!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.