Текст и перевод песни Lara Fabian - Comme Ils Disent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Ils Disent
Как они говорят
J′habite
seul
avec
maman
Я
живу
одна
с
мамой
Dans
un
très
vieil
appartement
rue
Sarasate
В
очень
старой
квартире
на
улице
Сарасате
J'ai
pour
me
tenir
compagnie
Мне
составляют
компанию
Une
tortue
deux
canaris
et
une
chatte.
Черепаха,
два
канарейки
и
кошка.
Pour
laisser
maman
reposer
Чтобы
мама
могла
отдохнуть,
Très
souvent
je
fais
le
marché
et
la
cuisine
Часто
я
хожу
на
рынок
и
готовлю.
Je
range,
je
lave
et
j′essuie,
Я
убираю,
мою
и
вытираю,
A
l'occasion
je
pique
aussi
à
la
machine.
Иногда
я
также
шью
на
машинке.
Le
travail
ne
me
fait
pas
peur
Работа
меня
не
пугает
Je
suis
un
peu
décorateur
un
peu
styliste
Я
немного
декоратор,
немного
стилист,
Mais
mon
vrai
métier
c'est
la
nuit.
Но
моя
настоящая
работа
— ночью.
Que
je
l′exerce
travesti,
je
suis
artiste.
Я
работаю
трансвеститом,
я
артистка.
Jai
un
numéro
très
spécial
У
меня
есть
особый
номер,
Qui
finit
en
nu
intégral
après
strip-tease,
Который
заканчивается
полным
обнажением
после
стриптиза,
Et
dans
la
salle
je
vois
que
И
в
зале
я
вижу,
что
Les
mâles
n′en
croient
pas
leurs
yeux.
Мужчины
не
верят
своим
глазам.
Je
suis
un
homo
comme
ils
disent.
Я
гомосексуал,
как
они
говорят.
Vers
les
trois
heures
du
matin
Около
трёх
часов
утра
On
va
manger
entre
copains
de
tous
les
sexes
Мы
идём
есть
с
друзьями
всех
полов
Dans
un
quelconque
bar-tabac
В
каком-нибудь
баре-табачной
лавке
Et
là
on
s'en
donne
à
cœur
joie
et
sans
complexe
И
там
мы
отрываемся
от
души
и
без
комплексов
On
déballe
des
vérités
Мы
рассказываем
правду
Sur
des
gens
qu′on
a
dans
le
nez,
on
les
lapide.
О
людях,
которые
нас
бесят,
мы
их
поносим.
Mais
on
le
fait
avec
humour
Но
мы
делаем
это
с
юмором
Enrobés
dans
des
calembours
mouillés
d'acide
Завёрнутым
в
каламбуры,
пропитанные
ядом.
On
rencontre
des
attardés
Мы
встречаем
отсталых,
Qui
pour
épater
leurs
tablées
marchent
et
ondulent
Которые,
чтобы
поразить
своих
сотрапезников,
ходят
и
извиваются,
Singeant
ce
qu′ils
croient
être
nous
Изображая
то,
что,
по
их
мнению,
мы
из
себя
представляем,
Et
se
couvrent,
les
pauvres
fous,
de
ridicule
И
выставляют
себя,
бедных
дураков,
на
посмешище.
Ça
gesticule
et
parle
fort.
Они
жестикулируют
и
говорят
громко.
Ça
joue
les
divas,
les
ténors
de
la
bêtise.
Играют
в
див,
теноров
глупости.
Moi
les
lazzi,
les
quolibets
Меня
эти
шутки,
эти
колкости
Me
laissent
froid
puisque
c'est
vrai.
Оставляют
равнодушной,
ведь
это
правда.
Je
suis
un
homo
comme
ils
disent.
Я
гомосексуал,
как
они
говорят.
A
l′heure
où
naît
un
jour
nouveau
В
час,
когда
рождается
новый
день,
Je
rentre
retrouver
mon
lot
de
solitude.
Я
возвращаюсь
к
своему
уделу
одиночества.
J'ôte
mes
cils
et
mes
cheveux
Я
снимаю
ресницы
и
парик,
Comme
un
pauvre
clown
malheureux
de
lassitude.
Как
бедный
клоун,
уставший
от
всего.
Je
me
couche
mais
je
ne
dors
pas
Я
ложусь,
но
не
сплю,
Je
pense
à
mes
amours
sans
joie
si
dérisoires.
Я
думаю
о
своих
безрадостных,
таких
ничтожных
любовях.
A
ce
garçon
beau
comme
un
Dieu
О
том
парне,
красивом,
как
Бог,
Qui
sans
rien
faire
a
mis
le
feu
à
ma
mémoire.
Который,
ничего
не
делая,
зажёг
мою
память.
Ma
bouche
n'osera
jamais
Мои
уста
никогда
не
осмелятся
Lui
avouer
mon
doux
secret
mon
tendre
drame
Признать
ему
свой
сладкий
секрет,
свою
нежную
драму,
Car
l′objet
de
tous
mes
tourments
Ведь
предмет
всех
моих
мучений
Passe
le
plus
clair
de
son
temps
au
lit
des
femmes
Проводит
большую
часть
своего
времени
в
постели
с
женщинами.
Nul
n′a
le
droit
en
vérité
Никто
не
имеет
права,
по
правде
говоря,
De
me
blâmer
de
me
juger
et
je
précise
Винить
меня,
судить
меня,
и
я
уточняю,
Que
c'est
bien
la
nature
qui
Что
только
природа
Est
seule
responsable
si
Несёт
ответственность
за
то,
что
Je
suis
un
"homme
oh"
comme
ils
disent.
Я
"мужчина,
ой",
как
они
говорят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLES AZNAVOUR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.