Lara Fabian - Comme Ils Disent - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lara Fabian - Comme Ils Disent




Comme Ils Disent
Как они говорят
J′habite seul avec maman
Я живу одна с мамой
Dans un très vieil appartement rue Sarasate
В очень старой квартире на улице Сарасате
J'ai pour me tenir compagnie
Мне составляют компанию
Une tortue deux canaris et une chatte.
Черепаха, два канарейки и кошка.
Pour laisser maman reposer
Чтобы мама могла отдохнуть,
Très souvent je fais le marché et la cuisine
Часто я хожу на рынок и готовлю.
Je range, je lave et j′essuie,
Я убираю, мою и вытираю,
A l'occasion je pique aussi à la machine.
Иногда я также шью на машинке.
Le travail ne me fait pas peur
Работа меня не пугает
Je suis un peu décorateur un peu styliste
Я немного декоратор, немного стилист,
Mais mon vrai métier c'est la nuit.
Но моя настоящая работа ночью.
Que je l′exerce travesti, je suis artiste.
Я работаю трансвеститом, я артистка.
Jai un numéro très spécial
У меня есть особый номер,
Qui finit en nu intégral après strip-tease,
Который заканчивается полным обнажением после стриптиза,
Et dans la salle je vois que
И в зале я вижу, что
Les mâles n′en croient pas leurs yeux.
Мужчины не верят своим глазам.
Je suis un homo comme ils disent.
Я гомосексуал, как они говорят.
Vers les trois heures du matin
Около трёх часов утра
On va manger entre copains de tous les sexes
Мы идём есть с друзьями всех полов
Dans un quelconque bar-tabac
В каком-нибудь баре-табачной лавке
Et on s'en donne à cœur joie et sans complexe
И там мы отрываемся от души и без комплексов
On déballe des vérités
Мы рассказываем правду
Sur des gens qu′on a dans le nez, on les lapide.
О людях, которые нас бесят, мы их поносим.
Mais on le fait avec humour
Но мы делаем это с юмором
Enrobés dans des calembours mouillés d'acide
Завёрнутым в каламбуры, пропитанные ядом.
On rencontre des attardés
Мы встречаем отсталых,
Qui pour épater leurs tablées marchent et ondulent
Которые, чтобы поразить своих сотрапезников, ходят и извиваются,
Singeant ce qu′ils croient être nous
Изображая то, что, по их мнению, мы из себя представляем,
Et se couvrent, les pauvres fous, de ridicule
И выставляют себя, бедных дураков, на посмешище.
Ça gesticule et parle fort.
Они жестикулируют и говорят громко.
Ça joue les divas, les ténors de la bêtise.
Играют в див, теноров глупости.
Moi les lazzi, les quolibets
Меня эти шутки, эти колкости
Me laissent froid puisque c'est vrai.
Оставляют равнодушной, ведь это правда.
Je suis un homo comme ils disent.
Я гомосексуал, как они говорят.
A l′heure naît un jour nouveau
В час, когда рождается новый день,
Je rentre retrouver mon lot de solitude.
Я возвращаюсь к своему уделу одиночества.
J'ôte mes cils et mes cheveux
Я снимаю ресницы и парик,
Comme un pauvre clown malheureux de lassitude.
Как бедный клоун, уставший от всего.
Je me couche mais je ne dors pas
Я ложусь, но не сплю,
Je pense à mes amours sans joie si dérisoires.
Я думаю о своих безрадостных, таких ничтожных любовях.
A ce garçon beau comme un Dieu
О том парне, красивом, как Бог,
Qui sans rien faire a mis le feu à ma mémoire.
Который, ничего не делая, зажёг мою память.
Ma bouche n'osera jamais
Мои уста никогда не осмелятся
Lui avouer mon doux secret mon tendre drame
Признать ему свой сладкий секрет, свою нежную драму,
Car l′objet de tous mes tourments
Ведь предмет всех моих мучений
Passe le plus clair de son temps au lit des femmes
Проводит большую часть своего времени в постели с женщинами.
Nul n′a le droit en vérité
Никто не имеет права, по правде говоря,
De me blâmer de me juger et je précise
Винить меня, судить меня, и я уточняю,
Que c'est bien la nature qui
Что только природа
Est seule responsable si
Несёт ответственность за то, что
Je suis un "homme oh" comme ils disent.
Я "мужчина, ой", как они говорят.





Авторы: CHARLES AZNAVOUR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.