Lara Fabian - Kalpataru - перевод текста песни на английский

Kalpataru - Lara Fabianперевод на английский




Kalpataru
Kalpataru
L'homme traîne ses peines,
Man drags his sorrows,
Conduit son ciel au désespoir
Leads his sky to despair
Mange des étincelles
Eats sparks
Et broie du noir
And grinds darkness
Et la misère, elle, ne vient pas
And misery, it does not come
De notre terre
From our earth
Elle est la mère
She is the mother
Qu'on assassine
That we murder
Fragiles éventails nous sommes
We are fragile fans
Exposés aux vents glacés qui résonnent
Exposed to the icy winds that resonate
Brisés, nos cœurs pèsent une tonne
Broken, our hearts weigh a ton
Jamais heureux, jamais...
Never happy, never...
Assez...
Enough...
Quand dans nos audaces
When in our audacities
Se glissera un peu d'amour
A little love will slip in
Nous verrons la trace
We will see the trace
De meilleurs jours
Of better days
Quand dans nos prières
When in our prayers
Il y aura le vœu sincère
There will be the sincere vow
De ne plus enfanter
To no longer give birth
De guerre
To war
D'immenses flammes s'élèveront
Immense flames will rise
Miroir de nos âmes gardiennes du son
Mirror of our souls, guardians of sound
Nos dernières larmes couleront
Our last tears will flow
Heureux à jamais, heureux...
Happy forever, happy...
Libérer de la vie sans sens
Free from meaningless life
Animer sa presence...
Animate his presence...
Anahata, ananda, amrita,
Anahata, ananda, amrita,
Anahata, kalpataru...
Anahata, kalpataru...
Anahata, ananda, amrita,
Anahata, ananda, amrita,
Anahata, kalpataru...
Anahata, kalpataru...
D'immenses flammes s'élèveront
Immense flames will rise
Miroir de nos âmes gardiennes du son
Mirror of our souls, guardians of sound
Nos dernières larmes couleront
Our last tears will flow
Heureux à jamais, heureux...
Happy forever, happy...
Anahata, ananda, amrita
Anahata, ananda, amrita





Авторы: JANEY CLEWER, LARA FABIAN, GREGG MANGIAFICO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.