Текст и перевод песни Lara Fabian - Les Homéricains (Duo with Mélissa Mars)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Homéricains (Duo with Mélissa Mars)
АмерикАнцы (Дуэт с Мелиссой Марс)
Quand
ils
dansent
comme
personne
Когда
танцуют,
как
никто,
Quand
ils
chantent,
que
ça
sonne
Когда
поют
так,
что
звенит,
D'Astaire
à
Morrisson
От
Астера
до
Моррисона.
Quand
ils
jettent
du
bon
vin
Когда
доброе
вино
прольют,
On
leur
foutrait
des
pains
Им
бы
надавать
по
шеям,
Là,
c'est
plus
nos
copains
Вот
тогда
они
уж
не
друзья.
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
font
le
mal
Они
творят
зло,
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
font
le
bien
Они
творят
добро.
Comme
on
peut
être
animal
Как
можем
быть
зверем
мы,
On
peut
aussi
être
humain
Можем
быть
и
людьми.
Être
homéricains
Быть
америкАнцами.
Quand
Michael
Moore
cogne
Когда
Майкл
Мур
бьёт,
Sur
un
système
"qui
Bush"
on
По
системе,
"которую
Буш",
De
Kaboul
à
Enron
От
Кабула
до
Энрона.
Quand
se
dressent
les
faux
seins
Когда
выставляют
напоказ
силикон,
Les
fast-foods
à
chaque
coin
Фастфуды
на
каждом
углу,
Fausse
viande
dans
les
mains
С
фальшивым
мясом
в
руках.
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
font
le
mal
Они
творят
зло,
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
font
le
bien
Они
творят
добро.
Comme
on
peut
être
animal
Как
можем
быть
зверем
мы,
On
peut
aussi
être
humain
Можем
быть
и
людьми.
Être
homéricains
Быть
америкАнцами.
Quand
la
leçon
qu'ils
donnent
Когда
урок,
который
они
дают,
Est
d'être
comme
un
seul
homme
Быть
как
один
человек,
Au
pied
des
tours
fantômes
У
подножия
башен-призраков.
Quand
au
nom
du
divin
Когда
во
имя
божества,
Ils
sirotent
leur
voisin
Они
"выпивают"
ближнего
своего,
Pour
pouvoir
faire
le
plein
Чтобы
свой
бак
заполнить.
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
font
le
mal
Они
творят
зло,
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
font
le
bien
Они
творят
добро.
Comme
on
peut
être
animal
Как
можем
быть
зверем
мы,
On
peut
aussi
être
humain
Можем
быть
и
людьми.
Tout
comme
nous
Так
же,
как
и
мы,
Ils
sont
des
hommes
Они
- мужчины,
Nous
sommes
aussi
des
ricains
Мы
тоже
америкАнцы.
Jamais
la
foi
n'abandonne
Вера
никогда
не
покидает
Les
hommes,
les
homéricains
Людей,
америкАнцев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
9
дата релиза
15-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.