Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Es Mon Autre (Duo with Maurane)
Ты – моя вторая половина (Дуэт с Maurane)
Ame
ou
soeur,
Душа
или
сестра,
Jumeau
ou
frere
de
rien,
Близнец
или
брат
из
ниоткуда,
mais
qui
es
tu?
но
кто
ты?
Tu
es
mon
plus
grand
mystere,
Ты
– моя
самая
большая
загадка,
Mon
seul
lien
contigu,
Моя
единственная
неразрывная
связь,
Tu
m'enrubannes
et
m'embryonnes
Ты
меня
смущаешь
и
ошеломляешь,
Et
tu
me
gardes
a
vue.
И
ты
не
спускаешь
с
меня
глаз.
Tu
es
le
seul
animal
Ты
– единственное
животное
De
mon
arche
perdue.
Из
моего
потерянного
ковчега.
Tu
ne
parles
qu'une
langue,
Ты
говоришь
только
на
одном
языке,
Aucun
mot
decu,
Ни
одного
фальшивого
слова,
Celle
qui
fait
de
toi
mon
autre,
Том,
который
делает
тебя
моей
второй
половиной,
L'etre
reconnu.
Родственной
душой.
Il
n'y
a
rien
a
comprendre
Здесь
нечего
понимать,
Et
que
passe
l'intrus,
И
пусть
проходит
незваный
гость,
Qui
n'en
pourra
rien
attendre
Который
ничего
не
сможет
от
этого
ждать,
Car
je
suis
seule
a
les
entendre
les
silences
Потому
что
только
я
слышу
эту
тишину,
Et
quand
j'en
tremble
И
когда
я
дрожу
от
нее,
Toi
tu
es
mon
autre:
Ты
– моя
вторая
половина:
La
force
de
ma
foi,
Сила
моей
веры,
Ma
faiblesse
et
ma
loi,
Моя
слабость
и
мой
закон,
Mon
insolence
et
mon
droit.
Моя
дерзость
и
мое
право.
Moi
je
suis
ton
autre,
Я
– твоя
вторая
половина,
Si
nous
n'etions
pas
d'ici
Если
бы
мы
не
были
отсюда,
Nous
serions
l'infini.
Мы
были
бы
бесконечностью.
Et
si
l'un
de
nous
deux
tombe,
И
если
один
из
нас
падет,
L'arbre
de
nos
vies
Древо
наших
жизней
Nous
gardera
loin
de
l'ombre
Сохранит
нас
от
тени,
Entre
ciel
et
fruit,
Между
небом
и
плодом,
Mais
jamais
trop
loin
de
l'autre
Но
никогда
слишком
далеко
друг
от
друга,
Nous
serions
maudits
Мы
будем
прокляты.
Tu
seras
ma
derniere
seconde
Ты
будешь
моей
последней
секундой,
Car
je
suis
seule
a
les
entendre
les
silences
Потому
что
только
я
слышу
эту
тишину,
Quand
j'en
tremble
Когда
я
дрожу
от
нее,
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ах
ах
ах
ах
ах
ах
Et
si
l'un
de
nous
deux
tombe
И
если
один
из
нас
падет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LARA FABIAN, RICK ALLISON
Альбом
Nue
дата релиза
27-08-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.