Текст и перевод песни Lara Fabian - Un Ave Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avant
même
que
l'on
ne
soit
vie,
on
est
pris
Еще
до
того,
как
мы
родимся,
мы
находимся
Dans
un
nid
de
chair
et
de
tendresse
В
гнезде
из
плоти
и
нежности,
Une
étreinte
infinie
qui
nous
lie
В
бесконечных
объятиях,
которые
связывают
нас,
Nous
délivre
une
sagesse
Даруют
нам
мудрость.
Tout
déjà
est
acquis
Всё
уже
предопределено,
Mais
pour
qui
dès
ce
cri
Но
для
кого
с
этим
криком
Trahissons-nous
le
geste
d'amour
qui
unit
Предаем
ли
мы
жест
любви,
который
объединяет,
Désunit
et
nourrit
les
regrets
Разъединяет
и
питает
сожаления?
Un
Ave
Maria
dont
l'enfant
ne
serait
pas
Аве
Мария,
в
которой
дитя
не
было
бы
Une
statuette,
une
prière
sans
foi
Статуэткой,
молитвой
без
веры,
Mais
une
lettre
offerte
Но
письмом,
предложенным
À
ceux
qui
n'écrivent
pas
Тем,
кто
не
пишет,
Pour
que
les
mots
résonnent
enfin
Чтобы
слова
наконец
зазвучали
Comme
un
Ave
Maria
Как
Аве
Мария.
À
vous,
à
nous,
à
ceux
qui
Вам,
нам,
тем,
кто
Trouveront
une
paix,
une
terre,
une
harmonie
Обретет
мир,
землю,
гармонию,
Une
infinie
raison,
sans
raison
d'être,
sans
être
honni
Бесконечную
причину,
без
причины
быть,
без
порицания,
Et
ceux
qui
"mal
y
pense",
qu'ils
le
pensent
И
тем,
кто
"дурно
думает",
пусть
думают.
À
bientôt,
mais
dans
une
autre
vie
До
скорой
встречи,
но
в
другой
жизни.
Dans
celle-ci
qu'on
se
donne
В
этой
же,
которую
мы
себе
дарим,
Une
chance
de
tout
recommencer
Есть
шанс
всё
начать
сначала.
Un
Ave
Maria
dont
l'enfant
ne
serait
pas
Аве
Мария,
в
которой
дитя
не
было
бы
Une
statuette,
une
prière
sans
foi
Статуэткой,
молитвой
без
веры,
Mais
une
lettre
offerte
Но
письмом,
предложенным
À
ceux
qui
n'écrivent
pas
Тем,
кто
не
пишет,
Pour
que
les
mots
résonnent
enfin
Чтобы
слова
наконец
зазвучали
Comme
un
Ave
Maria
Как
Аве
Мария.
Pour
ceux
qui
ne
prient
pas
Для
тех,
кто
не
молится,
Pour
que
la
musique
soit
à
nouveau
la
voix
Чтобы
музыка
вновь
стала
голосом
D'un
aveu
impudique
pour
ceux
qui
ne
croient
pas
Нескромного
признания
для
тех,
кто
не
верит,
Pour
tous
ceux
qui
méritent
enfin
Для
всех
тех,
кто
наконец
заслуживает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LARA FABIAN, LALANNE JEAN-FELIX ALFRED
Альбом
9
дата релиза
15-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.