Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
dá
medo
esse
abismo
que
eu
sou
Ich
weiß,
diese
Leere
in
mir
macht
dir
Angst
Você
fez
bem
em
não
dar
um
passo
a
mais
Du
hast
recht,
nicht
noch
einen
Schritt
zu
wagen
Sorte
que
alguém
aqui
soube
usar
a
razão
Zum
Glück
blieb
hier
einer
von
uns
vernünftig
E
assim
nos
protegeu
de
um
terrível
final
Und
bewahrte
uns
so
vor
einem
schrecklichen
Ende
Deixemos
inacabado
Lass
es
unvollendet
Estamos
já
condenados,
nós
dois
Wir
sind
schon
verurteilt,
wir
beide
A
sermos
um
pro
outro,
nada!
Dass
wir
füreinander
nie
etwas
sein
werden!
E
tudo
bem,
vou
aprender
a
soltar
Und
es
ist
okay,
ich
lerne
loszulassen
É
que
eu
queria
viver
depressa
Ich
wollte
nur
so
schnell
leben
Eu
sinto
a
vida
passar
Ich
spüre,
wie
das
Leben
vergeht
E
tudo
bem
Und
es
ist
okay
Não
acompanho
teu
passo
lento
Ich
geh
nicht
in
deinem
langsamen
Tritt
Mas
cada
um
tem
seu
próprio
tempo
Doch
jeder
hat
seine
eigene
Zeit
E
talvez
não
seja
pra
agora
Und
vielleicht
ist
es
jetzt
noch
nicht
so
weit
Vou
aprender
a
respirar
e
a
contar
os
segundos
Ich
lerne
atmen
und
die
Sekunden
zählen
Obrigada
por
me
mostrar
que
eu
não
posso
ter
tudo
Danke,
dass
du
mir
zeigst,
dass
ich
nicht
alles
haben
kann
Eu
sei
que
dá
medo
esse
abismo
que
eu
sou
Ich
weiß,
diese
Leere
in
mir
macht
dir
Angst
Você
fez
bem
em
não
querer
se
jogar
Du
hast
recht,
dich
nicht
hineinzustürzen
E
perdoa
a
indiscrição,
eu
nunca
fui
tão
sincera
Und
vergib
die
Unverschämtheit,
ich
war
nie
so
ehrlich
É
que
a
minha
intenção
talvez
nem
fosse
ficar
Vielleicht
wollte
ich
ja
gar
nicht
bleiben
Deixemos
inacabado
Lass
es
unvollendet
Estamos
já
condenados,
nós
dois
Wir
sind
schon
verurteilt,
wir
beide
A
sermos
um
pro
outro,
nada!
Dass
wir
füreinander
nie
etwas
sein
werden!
E
tudo
bem,
vou
aprender
a
soltar
Und
es
ist
okay,
ich
lerne
loszulassen
É
que
eu
queria
viver
depressa
Ich
wollte
nur
so
schnell
leben
Eu
sinto
a
vida
passar
Ich
spüre,
wie
das
Leben
vergeht
E
tudo
bem
Und
es
ist
okay
Não
acompanho
teu
passo
lento
Ich
geh
nicht
in
deinem
langsamen
Tritt
Mas
cada
um
tem
seu
próprio
tempo
Doch
jeder
hat
seine
eigene
Zeit
E
talvez
não
seja
pra
agora
Und
vielleicht
ist
es
jetzt
noch
nicht
so
weit
Vou
aprender
a
respirar
e
a
contar
os
segundos
Ich
lerne
atmen
und
die
Sekunden
zählen
Obrigada
por
me
mostrar
que
eu
não
posso
ter
tudo
Danke,
dass
du
mir
zeigst,
dass
ich
nicht
alles
haben
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Rossato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.