Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
vencendo
a
si
mesmo
todo
dia
Es
heißt,
sich
jeden
Tag
selbst
zu
besiegen
Saindo
aos
poucos
da
prisão
que
te
limita
Langsam
aus
dem
Gefängnis
auszubrechen,
das
dich
einschränkt
Pra
não
ser
o
que
eles
querem
Um
nicht
das
zu
sein,
was
sie
wollen
Pra
não
ser
o
que
eles
querem
Um
nicht
das
zu
sein,
was
sie
wollen
Se
eu
não
fosse
feita
de
sonhos
Wäre
ich
nicht
aus
Träumen
gemacht
Aceitaria
o
mundo
como
ele
é
Würde
ich
die
Welt
so
hinnehmen,
wie
sie
ist
Se
eu
não
fosse
feita
de
sonhos
Wäre
ich
nicht
aus
Träumen
gemacht
Seria
tudo
tão
fácil,
eu
nem
estaria
cantando
pra
me
curar
Wäre
alles
so
einfach,
ich
würde
nicht
einmal
singen,
um
mich
zu
heilen
Mas
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Aber
ich
kann
wieder
atmen,
ich
kann
wieder
atmen
Depois
de
ter
me
afogado
em
mim
Nachdem
ich
in
mir
selbst
ertrunken
war
Eu
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Ich
kann
wieder
atmen,
ich
kann
wieder
atmen
Depois
de
achar
que
era
o
meu
fim
Nachdem
ich
dachte,
es
wäre
mein
Ende
Se
eu
não
buscasse
a
verdade
Wenn
ich
nicht
die
Wahrheit
suchen
würde
Engoliria
o
que
me
dessem
pra
tomar
Würde
ich
schlucken,
was
sie
mir
vorsetzen
würden
Eu
quero
a
real
liberdade
Ich
will
die
wahre
Freiheit
E
ver
beleza
onde
vendem
que
não
há
Und
Schönheit
dort
sehen,
wo
sie
behaupten,
es
gäbe
keine
Eu
busco
a
leveza
de
fechar
meus
olhos
Ich
suche
die
Leichtigkeit,
meine
Augen
zu
schließen
E
não
encontrar
fantasmas
Und
keine
Gespenster
zu
finden
Do
que
eu
não
vivi
por
medo
de
arriscar
Dessen,
was
ich
aus
Angst
zu
riskieren
nicht
gelebt
habe
Mas
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Aber
ich
kann
wieder
atmen,
ich
kann
wieder
atmen
Depois
de
ter
me
afogado
em
mim
Nachdem
ich
in
mir
selbst
ertrunken
war
Eu
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Ich
kann
wieder
atmen,
ich
kann
wieder
atmen
Depois
de
achar
que
era
o
meu
fim
Nachdem
ich
dachte,
es
wäre
mein
Ende
Eu
fui
buscar
respostas
fundo
aqui
dentro
Ich
habe
tief
in
mir
nach
Antworten
gesucht
Eu
não
me
contento,
não
me
contento
Ich
gebe
mich
nicht
zufrieden,
ich
gebe
mich
nicht
zufrieden
Dancei
com
os
meus
medos
Ich
tanzte
mit
meinen
Ängsten
Fiquei
sem
ar
Mir
blieb
die
Luft
weg
Mas
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Aber
ich
kann
wieder
atmen,
ich
kann
wieder
atmen
Eu
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Ich
kann
wieder
atmen,
ich
kann
wieder
atmen
Depois
de
achar
que
era
o
meu
fim
Nachdem
ich
dachte,
es
wäre
mein
Ende
Eu
já
consigo
respirar,
humm
Ich
kann
wieder
atmen,
humm
Eu
já
consigo
respirar,
humm
Ich
kann
wieder
atmen,
humm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Solidez
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.