Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
vencendo
a
si
mesmo
todo
dia
Es
ist
sich
selbst
jeden
Tag
zu
besiegen
Saindo
aos
poucos
da
prisão
que
te
limita
Langsam
aus
dem
Gefängnis
auszubrechen,
das
dich
begrenzt
Pra
não
ser
o
que
eles
querem
Um
nicht
das
zu
sein,
was
sie
wollen
Pra
não
ser
o
que
eles
querem
Um
nicht
das
zu
sein,
was
sie
wollen
Se
eu
não
fosse
feita
de
sonhos
Wäre
ich
nicht
aus
Träumen
gemacht
Aceitaria
o
mundo
como
ele
é
Würde
ich
die
Welt
akzeptieren,
wie
sie
ist
Se
eu
não
fosse
feita
de
sonhos
Wäre
ich
nicht
aus
Träumen
gemacht
Seria
tudo
tão
fácil,
eu
nem
estaria
cantando
pra
me
curar
Wäre
alles
so
einfach,
ich
würde
nicht
singen,
um
mich
zu
heilen
Mas
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Aber
ich
kann
schon
atmen,
ich
kann
schon
atmen
Depois
de
ter
me
afogado
em
mim
Nachdem
ich
in
mir
selbst
ertrunken
bin
Eu
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Ich
kann
schon
atmen,
ich
kann
schon
atmen
Depois
de
achar
que
era
o
meu
fim
Nachdem
ich
dachte,
es
wäre
mein
Ende
Se
eu
não
buscasse
a
verdade
Würde
ich
nicht
nach
Wahrheit
suchen
Engoliria
o
que
me
dessem
pra
tomar
Würde
ich
schlucken,
was
man
mir
zu
trinken
gibt
Eu
quero
a
real
liberdade
Ich
will
wahre
Freiheit
E
ver
beleza
onde
vendem
que
não
há
Und
Schönheit
sehen,
wo
sie
sagen,
es
gibt
keine
Eu
busco
a
leveza
de
fechar
meus
olhos
Ich
suche
die
Leichtigkeit,
meine
Augen
zu
schließen
E
não
encontrar
fantasmas
Und
keine
Geister
zu
finden
Do
que
eu
não
vivi
por
medo
de
arriscar
Von
dem,
was
ich
aus
Angst
zu
riskieren
nicht
lebte
Mas
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Aber
ich
kann
schon
atmen,
ich
kann
schon
atmen
Depois
de
ter
me
afogado
em
mim
Nachdem
ich
in
mir
selbst
ertrunken
bin
Eu
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Ich
kann
schon
atmen,
ich
kann
schon
atmen
Depois
de
achar
que
era
o
meu
fim
Nachdem
ich
dachte,
es
wäre
mein
Ende
Eu
fui
buscar
respostas
fundo
aqui
dentro
Ich
suchte
tief
in
mir
nach
Antworten
Eu
não
me
contento,
não
me
contento
Ich
begnüge
mich
nicht,
begnüge
mich
nicht
Dancei
com
os
meus
medos,
fiquei
sem
ar
Tanzte
mit
meinen
Ängsten,
bekam
keine
Luft
Mas
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Aber
ich
kann
schon
atmen,
ich
kann
schon
atmen
Eu
já
consigo
respirar,
eu
já
consigo
respirar
Ich
kann
schon
atmen,
ich
kann
schon
atmen
Depois
de
achar
que
era
o
meu
fim
Nachdem
ich
dachte,
es
wäre
mein
Ende
Eu
já
consigo
respirar,
hmm
Ich
kann
schon
atmen,
hmm
Eu
já
consigo
respirar,
hmm
Ich
kann
schon
atmen,
hmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Rossato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.