Lara Rossato - Sou Muitas - перевод текста песни на немецкий

Sou Muitas - Lara Rossatoперевод на немецкий




Sou Muitas
Ich bin Viele
Não vou permitir
Ich werde nicht zulassen
Que outros ventos mudem minha rota
Dass andere Winde meinen Kurs ändern
O meu barco vai
Mein Boot fährt
Vai sem motor, sem medo e sem escolta
Fährt ohne Motor, ohne Angst und ohne Begleitung
Me deixem ir
Lasst mich gehen
Me vejam afundar
Seht mich untergehen
Quem saberá
Wer weiß schon
Se o que eu preciso é aprender a nadar?
Ob ich vielleicht einfach schwimmen lernen muss?
E se eu for sereia?
Und wenn ich eine Meerjungfrau bin?
E se eu for sereia?
Und wenn ich eine Meerjungfrau bin?
E se eu for sereia?
Und wenn ich eine Meerjungfrau bin?
Hmm
Hmm
Não vou permitir
Ich werde nicht zulassen
Que outros digam o que devo parecer
Dass andere sagen, wie ich scheinen soll
eu posso entender
Nur ich kann verstehen
O que a minha alma é
Was meine Seele ist
Me deixem ir
Lasst mich gehen
Vou me buscar na minha escuridão
Ich werde mich in meiner Dunkelheit suchen
E assim será
Und so wird es sein
Preciso encontrar a luz pra me guiar
Ich muss das Licht finden, um mich zu leiten
E se eu for estrela?
Und wenn ich ein Stern bin?
E se eu for estrela?
Und wenn ich ein Stern bin?
E se eu for estrela?
Und wenn ich ein Stern bin?
Hmm
Hmm
Mesmo que demore um pouco
Auch wenn es eine Weile dauert
Eu voltarei
Ich werde zurückkehren
Calma como o céu depois do temporal (temporal)
Ruhig wie der Himmel nach dem Sturm (Sturm)
Não tentem me definir
Versucht nicht, mich zu definieren
Sou muitas e quem saberá?
Ich bin viele und wer weiß das schon?
Metade de mim é força
Die Hälfte von mir ist Stärke
Metade de mim não
Die andere Hälfte von mir fehlt
E se eu for inteira?
Und wenn ich ganz bin?
E se eu for inteira?
Und wenn ich ganz bin?
E se eu for inteira?
Und wenn ich ganz bin?
Hmm
Hmm
E se eu for sereia? (Quem saberá?)
Und wenn ich eine Meerjungfrau bin? (Wer weiß das schon?)
Se eu for inteira? (Quem saberá?)
Wenn ich ganz bin? (Wer weiß das schon?)
E se eu for estrela?
Und wenn ich ein Stern bin?
Quem saberá?
Wer weiß das schon?
E se eu for sereia? (Quem saberá?)
Und wenn ich eine Meerjungfrau bin? (Wer weiß das schon?)
E se eu for inteira? (Quem saberá?)
Und wenn ich ganz bin? (Wer weiß das schon?)
E se eu for estrela?
Und wenn ich ein Stern bin?
Hmm
Hmm





Авторы: Lara Rossato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.