Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Perdí (feat. Amex)
Ich verlor mich (feat. Amex)
Tengo
aquí
Guardado
todo
lo
que
fui,
Ich
habe
hier
alles
gespeichert,
was
ich
war,
De
cuando
tus
labios
fueron
para
mí,
Aus
der
Zeit,
als
deine
Lippen
für
mich
waren,
No
puedo
decir
que
todo
fue
féliz
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
alles
glücklich
war,
Pero
me
engañé
para
que
fuera
así,
Aber
ich
habe
mich
selbst
betrogen,
damit
es
so
war,
Nunca
fui
capaz
de
poderte
apartar
Ich
war
nie
fähig,
dich
loszulassen,
Ni
cuando
empecé
a
tragar
Nicht
einmal,
als
ich
anfing
zu
schlucken
De
tu
agua
de
cristal
Von
deinem
Kristallwasser.
Solo
se
que
yo
luché,
Ich
weiß
nur,
dass
ich
kämpfte,
Sola
contra
una
pared
Allein
gegen
eine
Wand,
Nunca
logré
entender
Ich
habe
nie
verstanden,
Que
no
iba
a
quitar
mi
sed
Dass
es
meinen
Durst
nicht
stillen
würde.
Yo
me
perdí,
Ich
habe
mich
verloren,
Andando
en
tus
brazos
In
deinen
Armen,
Y
Ahora
ando
en
pedazos
Und
jetzt
liege
ich
in
Scherben.
Yo
por
ti,
caí
Ich
fiel
für
dich,
Ahora
me
levanto
Jetzt
stehe
ich
auf,
Sola
sin
tus
brazos
Allein
ohne
deine
Arme.
Me
hiciste
creer
Du
hast
mich
glauben
lassen,
Que
nunca
iba
a
perder
Dass
ich
niemals
verlieren
würde,
Con
solo
mirarme
Nur
indem
du
mich
ansahst,
Me
podías
tener
.
Konntest
du
mich
haben.
Por
momentos
quise
desaparecer
Manchmal
wollte
ich
verschwinden,
Pero
se
que
esto
sirvio
pa'
crecer
Aber
ich
weiß,
das
hat
mir
geholfen
zu
wachsen,
Y
ahora
soy
capaz
Und
jetzt
bin
ich
fähig,
De
poderte
apartar,
Dich
loszulassen,
De
poderte
perdonar,
Dir
zu
vergeben,
Por
lo
que
no
pudiste
dar
Für
das,
was
du
nicht
geben
konntest.
Se
que
ya
no
lucharé
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
mehr
kämpfen
werde,
No
tengo
miedo
a
perder
Ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren,
Porque
se
que
ganaré
Denn
ich
weiß,
dass
ich
gewinnen
werde,
Todo
lo
que
yo
busqué
Alles,
was
ich
suchte.
Yo
me
perdí
Ich
habe
mich
verloren,
Andando
en
tus
brazos
In
deinen
Armen,
Y
ahora
estoy
en
pedazos
Und
jetzt
liege
ich
in
Scherben.
Yo
por
ti
caí
Ich
fiel
für
dich,
Y
ahora
me
levanto
Und
jetzt
stehe
ich
auf,
No
quiero
tus
brazos
Ich
will
deine
Arme
nicht.
Mírame,
sufrí,
Sieh
mich
an,
ich
litt,
Ahora
ando
volando
Jetzt
fliege
ich,
Entre
otros
brazos
In
anderen
Armen.
Y
aunqué
me
caí,
Und
obwohl
ich
fiel,
Ahora
me
levanto
Jetzt
stehe
ich
auf,
No
quiero
tus
brazos
Ich
will
deine
Arme
nicht.
(Y
ahora
me
levanto,
(Und
jetzt
stehe
ich
auf,
No
quiero
tus
brazos)
Ich
will
deine
Arme
nicht)
(No
quiero
tus
brazos,
(Ich
will
deine
Arme
nicht,
No
quiero
tus
brazos)
Ich
will
deine
Arme
nicht)
Y
ahora
soy
capaz
Und
jetzt
bin
ich
fähig,
De
poderte
apartar,
Dich
loszulassen,
De
poderte
perdonar
Dir
zu
vergeben,
Por
lo
que
no
pudiste
dar
Für
das,
was
du
nicht
geben
konntest.
Se
que
ya
no
lucharé,
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
mehr
kämpfen
werde,
No
tengo
miedo
a
perder,
Ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren,
Porque
se
que
ganaré
Denn
ich
weiß,
dass
ich
gewinnen
werde,
Todo
lo
que
yo
busque
Alles,
was
ich
suchte.
Yo
me
perdí
Ich
habe
mich
verloren,
Andando
en
tus
brazos,
In
deinen
Armen,
Y
Ahora
estoy
en
pedazos
Und
jetzt
liege
ich
in
Scherben.
Yo
por
ti
caí
Ich
fiel
für
dich,
Ahora
me
levanto
Jetzt
stehe
ich
auf,
No
quiero
tus
brazos
Ich
will
deine
Arme
nicht.
Mírame,
sufri,
Sieh
mich
an,
ich
litt,
Ahora
ando
volando
Jetzt
fliege
ich,
Entre
otros
brazos
In
anderen
Armen.
Y
aunque
me
caí
Und
obwohl
ich
fiel,
Ahora
me
levanto
Jetzt
stehe
ich
auf,
No
quiero
tus
brazos
Ich
will
deine
Arme
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Pardo, Veronica Sanchez Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.