Lara - Kung Puwede Lang Naman - перевод текста песни на русский

Kung Puwede Lang Naman - Laraперевод на русский




Kung Puwede Lang Naman
Если бы только можно было
Narinig mo ba ang puso ko
Слышал ли ты, как бьется мое сердце?
Pagtibok ay 'di ordinaryo
Его стук совсем не обычный.
Kung alam mo lang ang tunay na pakiramdam
Если бы ты только знал мои истинные чувства,
'Di sana'y nagsimula na ang istorya
Наша история уже бы началась.
Pero 'di, hindi mo alam ang nasa isip ko
Но ты не знаешь, о чем я думаю,
Ayaw ko naman tuluyan kang ilito
И я не хочу тебя окончательно запутать.
Dapat na bang ipaalam ito
Должна ли я рассказать тебе об этом,
Ang tunay kong pagtingin sa'yo
О моих настоящих чувствах к тебе?
Kung pwede lang naman
Если бы только можно было,
Kung pwede lang pagbigyan
Если бы только ты позволил,
Pag-ibig ko sa'yo, di papatalo
Моя любовь к тебе не сдастся.
Kung okey lang naman
Если бы только ты был не против,
Pwede bang ikaw na lang ang bubuo sa buhay kong ito
Может быть, ты станешь тем, кто дополнит мою жизнь?
Kung pwede lang ako na lang sa'yo
Если бы только можно было быть с тобой,
'Di ko maintindihan o bakit ganyan
Я не понимаю, почему все так сложно.
Ang pag-ibig ko sa'yo ay sadyang 'di nagbago
Моя любовь к тебе не изменилась.
Kung sana lang alam mo
Если бы ты только знал.
Pero 'di, hindi ko alam kung pa'no sasabihin sa'yo
Но я не знаю, как тебе сказать,
Baka naman tuluyan kang lumayo
Боюсь, ты отдалишься от меня.
Sana nama'y paniwalaan mo
Пожалуйста, поверь мне,
Ito ay pagtinging totoo
Мои чувства настоящие.
Kung pwede lang naman
Если бы только можно было,
Kung pwede lang pagbigyan
Если бы только ты позволил,
Pag-ibig ko sa'yo, di papatalo
Моя любовь к тебе не сдастся.
Kung okey lang naman
Если бы только ты был не против,
Pwede bang ikaw na lang ang bubuo sa buhay kong ito
Может быть, ты станешь тем, кто дополнит мою жизнь?
Kung pwede lang ako na lang sa'yo
Если бы только можно было быть с тобой,
Ipilit ko man
Даже если я буду настаивать,
Paikutin ang buwan
Даже если поверну луну,
Kung puso mo'y di kumibo
Если твое сердце не откликнется,
Ba't ko pa susundan
Зачем мне продолжать?
Isipin mo na lang may isang nagmamahal sa'yo
Просто знай, что кто-то тебя любит,
At siya'y ako
И этот кто-то я.
Kung pwede lang naman
Если бы только можно было,
Kung pwede lang pagbigyan
Если бы только ты позволил,
Pag-ibig ko sa'yo, di papatalo
Моя любовь к тебе не сдастся.
Kung okey lang naman
Если бы только ты был не против,
Pwede bang ikaw na lang ang bubuo sa buhay kong ito...
Может быть, ты станешь тем, кто дополнит мою жизнь...
Kung pwede lang
Если бы только можно было,
Sa'yo na lang ako
Быть только с тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.