Текст и перевод песни Lara91k feat. Paco Amoroso - Besandote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
yo
te
vi
bailando
(sweet
gyal,
la-la-la-la-la-la)
When
I
saw
you
dancing
(sweet
guy,
la-la-la-la-la-la)
Me
dejaste
alucinando
(nad
guy,
la-la)
You
left
me
hallucinating
(nad
guy,
la-la)
Y
pusieron
esas
cancione'
(la-la-la-la)
And
they
played
those
songs
(la-la-la-la)
Tus
ojo',
dos
corazone'
(amor)
Your
eyes,
two
hearts
(love)
¿Por
qué
la
estiramos
tanto?
(na')
Why
did
we
drag
it
out
so
long?
(nah)
Si
nos
fuimos
de
ese
infierno
juntos
(la-la-la-la-la)
If
we
left
that
hell
together
(la-la-la-la-la)
Tu
perfume
yo
no
puedo
quitármelo
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
get
rid
of
your
scent
(la-la-la-la-la-la)
Esos
beso'
yo
no
puedo
olvidármelo'
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
forget
those
kisses
(la-la-la-la-la-la)
Sigo
en
pause,
tu
llamada
esperando
I'm
still
on
pause,
waiting
for
your
call
Y
si
fuera
por
mí
(yeah,
yeah),
ya
estarías
aquí
And
if
it
were
up
to
me
(yeah,
yeah),
you'd
be
here
already
Besándote,
mmm
Kissing
you,
mmm
No
puede
ser,
mmm
(no
puede
ser)
It
can't
be,
mmm
(it
can't
be)
Me
acostumbré
a
despertar
en
hoteles
I
got
used
to
waking
up
in
hotels
Cama
big
size,
desayuno
de
reye'
King
size
bed,
breakfast
fit
for
a
king
Cuánta'
ciudade'
cruzás
para
verme
(ah-ah)
How
many
cities
you
cross
to
see
me
(ah-ah)
No
hago
el
check-out
hasta
que
tú
no
vienes
I
don't
check
out
until
you
come
En
la
cuerda
tú
me
tiene'
(ah-ah)
You've
got
me
on
a
string
(ah-ah)
Is
this
love
what
I'm
feeling,
baby?
Is
this
love
what
I'm
feeling,
baby?
Esta
noche
no
me
frenes
Don't
stop
me
tonight
Is
this
love
what
I'm
feeling,
baby?
Is
this
love
what
I'm
feeling,
baby?
Besándote,
mmm
Kissing
you,
mmm
No
puede
ser,
mmm
(no
puede
ser,
la-la-la-la-la-la)
It
can't
be,
mmm
(it
can't
be,
la-la-la-la-la-la)
Tu
perfume
yo
no
puedo
quitármelo
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
get
rid
of
your
scent
(la-la-la-la-la-la)
Esos
beso'
yo
no
puedo
olvidármelo'
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
forget
those
kisses
(la-la-la-la-la-la)
Sigo
en
pause,
tu
llamada
esperando
I'm
still
on
pause,
waiting
for
your
call
Y
si
fuera
por
mí,
ya
estarías
aquí
And
if
it
were
up
to
me,
you'd
be
here
already
Sé
que
el
amor
es
cruel
y
me
lo
hace'
valer
I
know
love
is
cruel
and
you
make
me
feel
it
Fuiste
un
secreto
fiel,
no
me
dejes
caer
You
were
a
faithful
secret,
don't
let
me
fall
Baby,
ahora
que
ya
no
estás
a
mi
lado
Baby,
now
that
you're
not
by
my
side
Cambió
la
suerte,
cambiaron
los
dado'
(yeah)
Luck
changed,
the
dice
changed
(yeah)
De
esas
promesa'
soy
un
esclavo
I'm
a
slave
to
those
promises
Ya
no
se
arregla
con
un
par
de
trago'
It
can't
be
fixed
with
a
couple
of
drinks
anymore
Vamos
despacio
hasta
que
se
dispara
Let's
go
slow
until
it
goes
off
Tengo
ese
flow
que
te
hace
poner
mala
(eh-eh-eh)
I
have
that
flow
that
makes
you
go
bad
(eh-eh-eh)
Baby,
te
juro,
nadie
lo
iguala
(ah-ah)
Baby,
I
swear,
nobody
matches
it
(ah-ah)
Quiero
tu
culo
y
usarlo
de
almohada
I
want
your
ass
and
use
it
as
a
pillow
Y
nadie
va
a
saber
And
nobody
will
know
Caigo
en
Lucifer
I
fall
into
Lucifer
Vos
me
hacés
perder
(la-la-la-la-la-la)
You
make
me
lose
myself
(la-la-la-la-la-la)
Tu
perfume
yo
no
puedo
quitármelo
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
get
rid
of
your
scent
(la-la-la-la-la-la)
Esos
beso'
yo
no
puedo
olvidármelo'
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
forget
those
kisses
(la-la-la-la-la-la)
Sigo
en
pause,
tu
llamada
esperando
(sigo
esperándote)
I'm
still
on
pause,
waiting
for
your
call
(still
waiting
for
you)
Y
si
fuera
por
mí,
ya
estarías
aquí
(la-la-la-la-la-la)
And
if
it
were
up
to
me,
you'd
be
here
already
(la-la-la-la-la-la)
Tu
perfume
yo
no
puedo
quitármelo
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
get
rid
of
your
scent
(la-la-la-la-la-la)
Esos
beso'
yo
no
puedo
olvidármelo'
(la-la-la-la-la-la)
I
can't
forget
those
kisses
(la-la-la-la-la-la)
Sigo
en
pause,
tu
llamada
esperando
I'm
still
on
pause,
waiting
for
your
call
Y
si
fuera
por
mí,
ya
estarías
aquí
And
if
it
were
up
to
me,
you'd
be
here
already
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zoe Gotusso, Catriel Guerreiro, Lara Artesi, Gaston Federico Porro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.