Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenía
sed,
siempre
es
así
I
was
thirsty,
it's
always
like
this
Ahora
no
queda
nada
de
mí
Now
there's
nothing
left
of
me
Te
quiero
dar,
u
know
what
I
mean
I
want
to
give
you,
you
know
what
I
mean
Lo
estuve
pensando
desde
que
te
vi
I've
been
thinking
about
it
since
I
saw
you
Shory
tiene
demasiada
prisa
Shory's
in
too
much
of
a
hurry
Tell
me
what
you
need
love
Tell
me
what
you
need,
love
Todavía
no
entiendo
I
still
don't
understand
Si
era
de
verdad
esa
sonrisa
If
that
smile
was
real
Tell
me
what
you
need,
love,
o
si
me
estás
mintiendo
Tell
me
what
you
need,
love,
or
if
you're
lying
to
me
Tenía
sed,
siempre
es
así
I
was
thirsty,
it's
always
like
this
Caigo
después
I
fall
afterwards
Pienso
en
tu
mala
cara,
I
think
about
your
mean
face
Me
quiere
cuando
esta
drogada
He
wants
me
when
he's
high
Y
que
vas
a
hacer,
And
what
are
you
going
to
do?
Venirte
otra
vez?
Come
again?
Pienso
en
tu
malacara
I
think
about
your
mean
face
Me
quiere
cuando
esta
drogada
He
wants
me
when
he's
high
No
voy
hacerte
daño
I'm
not
going
to
hurt
you
Tomemo'
una
en
el
baño
Let's
take
one
in
the
bathroom
Yo
ya
pinté
en
tu
barrio
I've
already
tagged
your
neighborhood
You,
you
make
me
uh
You,
you
make
me
uh
Uhh,
tu
amor
del
sur
Uhh,
your
southern
love
Ya
no
quiero
este
mood
I
don't
want
this
mood
anymore
Estoy
quemando
flores
en
mi
cuarto
I'm
burning
flowers
in
my
room
Y
no
sé
tú
And
I
don't
know
about
you
Amor
del
Sur
Southern
love
Ya
no
quiero
este
mood
I
don't
want
this
mood
anymore
Estoy
quemando
flores
en
mi
cuarto
sola
I'm
burning
flowers
in
my
room
alone
No
me
olvide
I
didn't
forget
No
le
hago
bien
I
don't
do
him
good
Se
lo
hago
otra
vez
I
do
it
to
him
again
Suena
kaydy
cain
Kaydy
Cain
is
playing
Toy
jodiendo
toys
I'm
messing
with
toys
Son
to
kinky
boys
They're
all
kinky
boys
Hablando
con
vos
Talking
to
you
Yo
sigo
inlove
ye
I'm
still
in
love,
yeah
Me
rompo
unos
big
mac
shory
I
crush
some
Big
Macs,
Shory
Cuando
escucho
ese
disco
lloro
When
I
listen
to
that
album,
I
cry
Si
me
arrepiento
in
the
morning
If
I
regret
it
in
the
morning
Cuando
me
baja
ya
no
siento
nati
When
I
come
down
I
don't
feel
Nati
anymore
Muriendo
de
cara
al
sol
Dying
facing
the
sun
She
makes
me
feel
sorry
again
She
makes
me
feel
sorry
again
Si
me
voy,
¿me
hacés
la
dos?
If
I
leave,
will
you
get
me
another?
A
comprar
un
Jameson
To
buy
a
Jameson
Ya
me
siento
mejor
I
feel
better
now
Ojos
como
en
hong
kong
Eyes
like
in
Hong
Kong
You
love
me
when
you
gone
You
love
me
when
you're
gone
No
voy
hacerte
daño
I'm
not
going
to
hurt
you
Tomemo'
una
en
el
baño
Let's
take
one
in
the
bathroom
Yo
ya
pinté
en
tu
barrio
I've
already
tagged
your
neighborhood
You,
you
make
me
uh
You,
you
make
me
uh
Tu
amor
del
sur
Your
southern
love
Ya
no
quiero
este
mood
(Yeah)
I
don't
want
this
mood
anymore
(Yeah)
Estoy
quemando
flores
en
mi
cuarto
y
no
se
tu
I'm
burning
flowers
in
my
room
and
I
don't
know
about
you
Uhh,
tu
amor
del
sur
Uhh,
your
southern
love
Ya
no
quiero
este
mood
I
don't
want
this
mood
anymore
Estoy
quemando
flores
en
mi
cuarto
sola
I'm
burning
flowers
in
my
room
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lara Artesi, Gaston Federico Porro, Sara Azul Frojan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.