Large Professor - Stay Chisel - перевод текста песни на немецкий

Stay Chisel - Large Professorперевод на немецкий




Stay Chisel
Bleib Gehärtet
Stay chisel like a box of wife beater by Fila
Bleib gehärtet wie 'ne Box von Wife Beater von Fila
Lou Ferrigno, Arnold Schwarzenegger type steelo
Lou Ferrigno, Arnold Schwarzenegger Stil
Stay chisel, check your paper nigga
Bleib gehärtet, check dein Papier, Nigga
Bring the bar to your chest, then push it up harder than the rest
Bring die Stange an deine Brust, drück sie härter als der Rest
Stay chisel, precisely cup, sharp the fuck
Bleib gehärtet, präzise cup, scharf wie Fick
You thought this was a game we came to charge you up
Dachtest, das ist 'n Spiel? Wir kommen, um dich aufzuladen
So take it to the brain, laid peoples, know how throw them things
Nimm es mit ins Hirn, erfahrene Leute wissen, wie man wirft
Swift on them toes, knockout blows, so stay chisel
Schnell auf den Zehen, KO-Schläge, also bleib gehärtet
Ey yo Nas, I was telling them niggas on the ave
Ey yo Nas, ich hab’s den Niggas auf der Ave gesagt
The same shit the other day (right)
Dasselbe wie neulich (richtig)
Kids gotta stay sharp (no doubt) or stay chisel (chisel)
Kids müssen scharf bleiben (kein Zweifel) oder gehärtet (gehärtet)
Yo, perform, a chest naked, I'm looking sharp for the peoples
Yo, perform, mit nackter Brust, ich seh scharf aus für die Leute
Not in my physical form, strong thoughts, I'm cock-diesel
Nicht in meiner physischen Form, starke Gedanken, ich bin cock-diesel
Brolic with knowledge so flow with me
Stark mit Wissen, also fließ mit mir
Intelligence benching, 4004-50, light a dumbell L
Intelligenz stemmen, 4004-50, zünd 'ne Kurzhantel L
Inhale then hear the lunch bell rings, sweating
Einatmen, dann hör ich die Mittagspausen-Glocke, schwitze
Working up her appetite, setting
Mach mir Appetit, bereit
Mental-calistetics got my mind stretching, then I release it
Mental-Kalisthenik dehnt meinen Verstand, dann lass ich los
Have my whole frame bulging under diamond pieces
Hab meinen ganzen Körper prall unter Diamantstücken
Take the weight of the world on my shoulders, I hold it
Nehm das Gewicht der Welt auf meine Schultern, ich trag es
So I consume most the pain for my niggas I roll wit
Also schluck ich den Schmerz für meine Niggas, mit denen ich rolle
Cause see, the streets ain't no Gold's Gym, papi
Denn siehste, die Straße ist kein Gold’s Gym, Papi
And if I feel it going down then my niggas'll spot me
Und wenn ich spür, es geht runter, dann sichern mich meine Niggas
Without the mind, the body, weight don't even mean nothing
Ohne Verstand, der Körper, Gewicht bedeutet gar nichts
Let's take 3 brothers and put them in the bing or something
Nimm drei Brüder und steck sie in den Knast oder so
Who's gonna survive? The wise man, the fool or the warrior
Wer überlebt? Der Weise, der Narr oder der Krieger
Well if all of their minds are chisel, then all of them
Wenn ihre Köpfe gehärtet sind, dann alle
I stay chiseled, like Snoop Dogg, fo' shizzle my nizzle
Ich bleib gehärtet, wie Snoop Dogg, fo' shizzle mein Nizzle
In them hardcore streets I'm a straight official
In den Hardcore-Straßen bin ich der echte Offizielle
Six pack, don motivator, throwing the weight up
Sixpack, Motivator, werf das Gewicht hoch
Kid tried to front so I showed him straight up
Ein Kid hat Front gemacht, also hab ich’s ihm direkt gezeigt
Had his whole click flabbergasted
Seine ganze Crew war baff
Way I was cutting 'em up, one kid yelled out "Grab the bastard"
Wie ich sie zerschnitten hab, schrie einer "Packt den Bastard"
Tried to rush me, luckily I wasn't rusty
Wollten mich überrumpeln, glücklicherweise war ich nicht rostig
Pulled out, served 'em all up like a custy
Hab gezogen, sie alle serviert wie ein Dealer
Couldn't go out, highway with a blow out
Konnt nicht raus, Highway mit 'nem Platten
Like Frank, I did it my way, nigga, no doubt
Wie Frank, ich mach’s auf meine Art, Nigga, kein Zweifel
Large billionaire and I'm still here
Large, Milliardär und immer noch da
Writing rhymes for the sphere, I do not feel fear
Schreibe Reime für die Welt, ich fühl keine Angst
You heard, I'm the dude on the porch with the herb
Du hast gehört, ich bin der Typ auf der Veranda mit dem Kraut
And I tell you right now, kid, soft is a word
Und ich sag dir jetzt, Kid, "weich" ist ein Wort
That don't describe me, what y'all know that's this lively
Das beschreibt mich nicht, was ihr kennt, ist so lebendig
Barbecue 2, Nas right here beside me (with Akinyele)
Grillfest 2, Nas hier neben mir (mit Akinyele)





Авторы: Jones Nasir, Mitchell William Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.