Текст и перевод песни Larissa Baq - Não Precisa de Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Precisa de Nome
Не нужно имени
Se
mexe
de
um
jeito
que
não
sei
lidar
Ты
двигаешься
так,
что
я
не
знаю,
что
делать
Se
espalha
por
mim
quando
vi
era
nó
Ты
растекаешься
по
мне,
опутываешь,
словно
узел
Se
joga
por
cima,
por
baixo,
sem
dó
Ты
бросаешься
на
меня
сверху,
снизу,
безжалостно
Suor,
saliva,
ao
cansaço,
ao
pó
Пот,
слюна,
до
изнеможения,
до
пыли
Gritando,
rompeu
meu
limite,
meu
céu
Крича,
ты
сломала
мой
предел,
мой
рай
Rasgando,
gostando,
teu
gosto
no
meu
Разрывая,
наслаждаясь,
твой
вкус
на
моих
губах
Te
pego,
me
invade,
petite
mort
no
breu
Я
беру
тебя,
ты
вторгаешься
в
меня,
маленькая
смерть
во
тьме
Suspenso,
suspiro
e
um
beijo
se
deu
Замирая,
я
вздыхаю,
и
поцелуй
состоялся
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Gritando,
rompeu
meu
limite,
meu
céu
Крича,
ты
сломал
мой
предел,
мой
рай
Rasgando,
gostando,
teu
gosto
no
meu
Разрывая,
наслаждаясь,
твой
вкус
на
моих
губах
Te
pego,
me
invade,
petite
mort
no
breu
Я
беру
тебя,
ты
вторгаешься
в
меня,
маленькая
смерть
во
тьме
Suspenso,
suspiro
e
um
beijo
se
deu
Замирая,
я
вздыхаю,
и
поцелуй
состоялся
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Devasta,
enfrenta,
rompe
Опустошаешь,
противостоишь,
прорываешься
Arrebata,
derruba
e
causa
Увлекаешь,
опрокидываешь
и
вызываешь
Surta,
pega
e
some
Сходишь
с
ума,
хватаешь
и
исчезаешь
Mas
não
precisa
de
nome
Но
тебе
не
нужно
имя
Que
nada
invade
meu
peito
como
tu
Ведь
ничто
не
вторгается
в
мою
грудь,
как
ты
Sussurra
bem
baixinho,
no
pé
do
ouvido
Прошепчи
тихонько,
на
ушко
Que
eu
sou
teu
bem
Что
я
твоя
любовь
Que
nada
invade
meu
peito
como
tu
Ведь
ничто
не
вторгается
в
мою
грудь,
как
ты
Sussurra
bem
baixinho,
no
pé
do
ouvido
Прошепчи
тихонько,
на
ушко
Que
eu
sou
teu
bem
Что
я
твоя
любовь
Alastra,
move,
ganha
Распространяешься,
двигаешься,
побеждаешь
Devasta,
enfrenta,
rompe
Опустошаешь,
противостоишь,
прорываешься
Arrebata,
derruba,
causa
Увлекаешь,
опрокидываешь,
вызываешь
Sente,
come,
ama
Чувствуешь,
пожираешь,
любишь
Invade,
defenestra,
corre
Вторгаешься,
выкидываешь,
бежишь
Surta,
pega
e
some
Сходишь
с
ума,
хватаешь
и
исчезаешь
Mas
não
precisa
de
nome
Но
тебе
не
нужно
имя
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Se
dá
pro
sol
Отдаюсь
солнцу
Meu
bem,
eu
tô
em
tu
Любимый,
я
вся
твоя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.