Текст и перевод песни Laritza Bacallao - Avariciosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avariciosa,
glotona,
Жадина,
обжора,
Tú
te
piensas
que
eres
la
única
mujer,
Ты
думаешь,
что
ты
единственная
женщина,
Por
eso
tengo
que
decirte:
Поэтому
я
должна
тебе
сказать:
"Tú
ni
come′
ni
dejas
comer"
"Ни
сама
не
ешь,
ни
другим
не
даешь"
No
eres
la
última
Coca-Cola
del
desierto,
Ты
не
последняя
бутылка
колы
в
пустыне,
Si
estás
soñando
yo
te
despierto
Если
ты
спишь,
я
тебя
разбужу,
Pa'
que
tenga
los
ojos
bien
abierto′
Чтобы
ты
глаза
открыла
Y
veas
como
se
pone
en
mi'
conciertos.
И
увидела,
что
творится
на
моих
концертах.
Tú
no
eres
la
octava
maravilla,
Ты
не
восьмое
чудо
света,
Ni
la
más
famosa
ni
la
más
pepilla,
Не
самая
знаменитая
и
не
самая
крутая,
Solamente
una
creyente
Всего
лишь
верующая,
Que
piensa
tener
a
los
hombres
de
rodilla'.
Которая
думает,
что
все
мужчины
у
нее
в
ногах.
Avariciosa,
glotona,
Жадина,
обжора,
Tú
te
piensas
que
eres
la
única
mujer,
Ты
думаешь,
что
ты
единственная
женщина,
Por
eso
tengo
que
decirte:
Поэтому
я
должна
тебе
сказать:
"Tú
ni
come′
ni
dejas
comer"
"Ни
сама
не
ешь,
ни
другим
не
даешь"
Deja
la
mala
cara
que
eso
no
usa.
Перестань
кривиться,
это
бесполезно.
Di
lo
que
tú
quiera′,
yo
no
cojo
lucha.
Говори,
что
хочешь,
я
не
буду
с
тобой
ругаться.
Mira
que
te
hablo
pero
tú
no
e'cuchas,
Видишь,
я
с
тобой
говорю,
а
ты
не
слушаешь,
Como
yo
hay
pocas,
como
tú
hay
muchas.
Таких,
как
я,
мало,
а
таких,
как
ты,
много.
Entiende
que
mi
vida
es
mía
Пойми,
что
моя
жизнь
— моя,
Y
la
tuya
es
tuya,
А
твоя
— твоя,
Así
que
no
me
diga′
más
na'
Так
что
больше
ничего
мне
не
говори
Ni
me
tires
más
puya.
И
не
цепляйся
ко
мне.
Avariciosa,
tacaña,
Жадина,
скряга,
Tú
tienes
esa
mala
maña.
У
тебя
эта
плохая
привычка.
¡Mira
a
ver
lo
que
tú
dices!
Смотри,
что
говоришь!
¡Mira
a
ver
a
quién
tú
engañas!
Смотри,
кого
обманываешь!
Avariciosa,
glotona,
Жадина,
обжора,
Tú
te
piensas
que
eres
la
única
mujer,
Ты
думаешь,
что
ты
единственная
женщина,
Por
eso
tengo
que
decirte:
Поэтому
я
должна
тебе
сказать:
"Tú
ni
come′
ni
dejas
comer"
"Ни
сама
не
ешь,
ни
другим
не
даешь"
Deja
la
mala
cara
que
eso
no
usa.
Перестань
кривиться,
это
бесполезно.
Di
lo
que
tú
quiera',
yo
no
cojo
lucha.
Говори,
что
хочешь,
я
не
буду
с
тобой
ругаться.
Mira
que
te
hablo
pero
tú
no
e′cuchas,
Видишь,
я
с
тобой
говорю,
а
ты
не
слушаешь,
Como
yo
hay
pocas,
como
tú
hay
muchas.
Таких,
как
я,
мало,
а
таких,
как
ты,
много.
Celos,
tú
lo
que
tienes
son
celos
Ревность,
у
тебя
просто
ревность,
Porque
viste
al
hombre
que
te
gusta
Потому
что
ты
видела
мужчину,
который
тебе
нравится,
Bailando
conmigo
hasta
el
suelo.
Танцующим
со
мной
до
упаду.
Tú
no
eres
una
estrella
Ты
не
звезда,
Porque
las
estrellas
están
en
el
cielo.
Потому
что
звезды
на
небе.
Viste
al
hombre
que
te
gusta
Видела
мужчину,
который
тебе
нравится,
Bailando
conmigo
hasta
el
suelo.
Танцующим
со
мной
до
упаду.
Y
tú
te
vas
pa'
alla,
pa'
alla...
И
ты
уходишь
туда,
туда...
Te
vas
en
el
próximo
vuelo.
Улетаешь
следующим
рейсом.
Viste
al
hombre
que
te
gusta
Видела
мужчину,
который
тебе
нравится,
Bailando
conmigo
hasta
el
suelo.
Танцующим
со
мной
до
упаду.
Marvin
Freddy,
Lifak,
Marvin
Freddy,
Lifak,
Ellos
son
los
que
yo
quiero.
Это
те,
кого
я
люблю.
No
me
pongas
mala
cara
Не
хмурься
на
меня
Ni
me
pongas
tanto′
" pero′
"
И
не
говори
мне
столько
"но"
Es
Laritza
Bacallao
Это
Ларица
Бакалло
Baila
con
mi
bagra
Танцуй
под
мой
ритм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fenty Leonard Marvin Freddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.