Текст и перевод песни Laritza Bacallao - Se Te Fué El Avión
Se Te Fué El Avión
Улетел твой самолет
Hoy
que
tengo
una
pila
de
fanáticos,
Теперь,
когда
у
меня
целая
куча
фанатов,
Te
haces
el
simpático,
Ты
прикидываешься
милашкой,
Te
haces
el
dramático.
Играешь
драму.
Y
quieres
hacerte
el
papi
"it's-the-law"
И
хочешь
прикинуться
папиком
"it's-the-law",
Pero
no
vas
a
fiestar
Но
ты
не
будешь
гулять
Con
lo
que
yo
he
lucha'o
На
то,
за
что
я
боролась
Ahora
yo
ya
no
quiero
na'
contigo,
Теперь
мне
больше
ничего
от
тебя
не
нужно,
No
me
persigas
que
yo
no
te
persigo.
Не
преследуй
меня,
я
не
преследую
тебя.
Vive
tu
vida
que
yo
vivo
la
mía,
Живи
своей
жизнью,
а
я
буду
жить
своей,
O
se
te
olvido
que
cuando
tú
ibas
yo
venía.
Или
ты
забыл,
что
когда
ты
уходил,
я
приходила?
Ahora
no
vengas
pidiendo
perdón
Теперь
не
смей
просить
прощения
Que
se
te
fue
el
avión.
Потому
что
твой
самолет
улетел.
Tú
jugaste
con
mi
corazón
Ты
поиграл
с
моим
сердцем,
Y
se
te
fue
el
avión.
И
твой
самолет
улетел.
Contigo
no
quiero
una
relación,
С
тобой
мне
не
нужны
отношения,
Se
te
fue
el
avión
Твой
самолет
улетел,
Y
por
esa
razón
И
именно
поэтому
Te
hice
esta
canción.
Я
написала
тебе
эту
песню.
Tal
parece
que
de
tu
mente
borraste
Кажется,
ты
стер
из
памяти
Todas
las
veces
que
me
rechazaste.
Все
те
разы,
когда
ты
меня
отвергал.
En
las
malas
nunca
estuviste
В
беде
тебя
никогда
не
было,
Y
ahora
en
las
buenas
fue
que
apareciste.
А
теперь,
когда
все
хорошо,
ты
вдруг
объявился.
Antes
te
costaba
regalarme
una
sonrisa,
Раньше
тебе
было
трудно
подарить
мне
улыбку,
Hoy
dices
que
la
mujer
de
tu
vida
se
llama
Laritza.
А
сегодня
ты
говоришь,
что
твоя
женщина
- Ларица.
Yo
me
pregunto
el
porqué
de
tanta
prisa,
Я
задаюсь
вопросом,
к
чему
такая
спешка,
¿Estás
buscando
divisa
Ты
ищешь
валюту
O
estás
luchando
una
visa?
Или
борешься
за
визу?
Ahora
no
vengas
pidiendo
perdón
Теперь
не
смей
просить
прощения
Que
se
te
fue
el
avión.
Потому
что
твой
самолет
улетел.
Tú
jugaste
con
mi
corazón
Ты
поиграл
с
моим
сердцем,
Y
se
te
fue
el
avión.
И
твой
самолет
улетел.
Contigo
no
quiero
una
relación,
С
тобой
мне
не
нужны
отношения,
Se
te
fue
el
avión
Твой
самолет
улетел,
Y
por
esa
razón
И
именно
поэтому
Te
hice
esta
canción.
Я
написала
тебе
эту
песню.
Y
si
te
va
a
dar,
¡oye!,
И
если
тебя
это
бесит,
послушай,
Entonces
que
te
de.
Тогда
бесись.
Yo
me
voy
pa'
la
calle,
¿pa'
qué?,
Я
ухожу
гулять,
чтобы,
что,
Pa'
tirarla
al
revés.
¡Repítalo
otra
vez!
Ловить
кайф?
Повтори
это
еще
раз!
Y
si
te
va
a
dar,
¡escucha
bien!,
И
если
тебя
это
бесит,
слушай
внимательно,
Entonces
que
te
de.
¡Qué
te
dé,
qué
te
dé!
Тогда
бесись.
Бесись,
бесись!
Tú
nunca
me
quisiste,
Ты
никогда
меня
не
любил,
Lo
tuyo
es
interés.
Тебе
нужен
только
интерес.
"Cuando
Tin
tiene,
entonces
Tin
vale"
"Когда
у
Тина
есть,
тогда
Тин
чего-то
стоит"
Por
eso
conmigo,
papi,
Поэтому
со
мной,
папочка,
Se
te
acabaron
los
carnavales.
Твои
карнавалы
закончились.
Y
si
te
va
a
dar,
¡sube!,
И
если
тебя
это
бесит,
влезай,
Entonces
que
te
de.
¡Y
dale
duro!
Тогда
бесись.
И
по
полной!
Yo
me
voy
pa'
la
calle
Я
ухожу
гулять
Pa'
tirarla
al
revés.
¡Camínalo
otra
vez!
Ловить
кайф.
Пройдись
еще
раз!
Y
si
te
va
a
dar,
¿cómo?,
И
если
тебя
это
бесит,
как,
Entonces
que
te
de.
¡Qué
te
dé,
qué
te
dé!
Тогда
бесись.
Бесись,
бесись!
Tú
nunca
me
quisiste,
Ты
никогда
меня
не
любил,
Lo
tuyo
es
interés.
Тебе
нужен
только
интерес.
Ahora
no
vengas
pidiendo
perdón
Теперь
не
смей
просить
прощения
Que
se
te
fue
el
avión.
Потому
что
твой
самолет
улетел.
Tú
jugaste
con
mi
corazón
Ты
поиграл
с
моим
сердцем,
Y
se
te
fue
el
avión.
И
твой
самолет
улетел.
Contigo
no
quiero
una
relación,
С
тобой
мне
не
нужны
отношения,
Se
te
fue
el
avión
Твой
самолет
улетел,
Y
por
esa
razón
И
именно
поэтому
Te
hice
esta
canción.
Я
написала
тебе
эту
песню.
Marvin
Freddy,
Lifak,
Марвин
Фредди,
Лифак,
Célula
Music,
Célula
Music,
Laritza
Bacallao.
Ларица
Бакаллао.
¡Se
te
fue
el
avión!
Твой
самолет
улетел!
Se
te
fue,
se
te
fue,
se
te
fue...
Улетел,
улетел,
улетел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Freddy Fenty Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.