Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
dream
with
friends
and
they're
trying
to
kill
me
Мне
снится
сон
с
друзьями,
и
они
пытаются
меня
убить
My
mother
poisons
me
and
my
father
leaves
me
Моя
мать
травит
меня,
а
отец
бросает
I
dream
with
black
falling
elevators
Мне
снятся
черные
падающие
лифты
Ana
is
a
vampire
and
I
am
a
werewolf
Аня
- вампир,
а
я
- оборотень
I
dream
with
the
house
where
I
learned
to
play
guitar
Мне
снится
дом,
где
я
учился
играть
на
гитаре
Alice
screams
because
I
tear
her
pillows
down
Алиса
кричит,
потому
что
я
рву
ее
подушки
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
But
I'm
so
sorry
Но
мне
так
жаль
Oh...
And
what
became
of
you?
О...
А
что
стало
с
тобой?
Years
go
by
and
I
still
feel
your
pull
Проходят
годы,
а
я
все
еще
чувствую
твое
притяжение
So,
don't
worry
child
it
was
just
a
dream
Так
что,
не
волнуйся,
дитя,
это
был
всего
лишь
сон
Dreamed
of
a
family
and
a
career
Сон
о
семье
и
карьере
Yeah,
don't
worry
boy
it
was
all
a
lie
Да,
не
волнуйся,
мальчик,
все
это
было
ложью
Did
you
think
you'd
make
something
with
your
life?
Ты
думал,
что
сделаешь
что-то
со
своей
жизнью?
Ha
Ha...
So,
they
laughed
Ха-ха...
Так
они
смеялись
I
dream
with
starless
playing
in
the
background
Мне
снится
"Беззвездный"
играющий
на
фоне
My
father
turns
to
me
as
the
clouds
start
turning
grey
Отец
поворачивается
ко
мне,
а
облака
начинают
сереть
I
dream
with
love
filling
all
the
corners
Мне
снится
любовь,
заполняющая
все
углы
A
redhead
kissed
my
neck
and
tells
me
that
she
owns
me
Рыжеволосая
девушка
целует
мою
шею
и
говорит,
что
я
принадлежу
ей
Isn't
it
good?
Разве
это
не
прекрасно?
She
dreams
of
being
stranded
in
the
sea
Ей
снится,
что
она
одна
в
море
Nothing
but
horizon
and
the
blowing
of
the
wind
Только
горизонт
и
дуновение
ветра
Till
she
drowns
Пока
она
не
утонет
May
rest
in
peace
Покойся
с
миром
Oh...
And
what
became
of
you?
О...
А
что
стало
с
тобой?
Years
go
by
and
I
still
feel
your
pull
Проходят
годы,
а
я
все
еще
чувствую
твое
притяжение
So,
don't
worry
child
it
was
just
a
dream
Так
что,
не
волнуйся,
дитя,
это
был
всего
лишь
сон
Dreamed
of
a
family
and
a
career
Сон
о
семье
и
карьере
Yeah,
don't
worry
boy
it
was
all
a
lie
Да,
не
волнуйся,
мальчик,
все
это
было
ложью
Did
you
think
you'd
make
something
with
your
life?
Ты
думал,
что
сделаешь
что-то
со
своей
жизнью?
Ha
Ha...
So,
they
laughed
Ха-ха...
Так
они
смеялись
So,
they
laughed
(I
dream
with
starless
playing
in
the
background)
Так
они
смеялись
(Мне
снится
"Беззвездный"
играющий
на
фоне)
So,
they
laugh
(My
father
turns
to
me
as
the
clouds
start
turning
grey)
Так
они
смеются
(Отец
поворачивается
ко
мне,
а
облака
начинают
сереть)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.