Текст и перевод песни Larnelle Harris - When God Calls
When God Calls
Когда Бог зовет
What
wonder
and
fear
Moses
must
have
felt
that
day
Какие
же
трепет
и
страх
испытал
Моисей
в
тот
день,
When
God's
voice
spoke
from
a
burning
bush,
and
sealed
his
holy
fate
Когда
глас
Божий
раздался
из
горящего
куста
и
запечатлел
его
святую
судьбу.
For
the
prideful
Saul
of
Tarsus,
the
day
turned
into
night
Для
гордого
Савла
из
Тарса
день
превратился
в
ночь,
When
a
blinding
flash
from
God,
left
him
groping
without
sight
Когда
ослепительная
вспышка
от
Бога,
оставила
его
брести
на
ощупь.
God
called
them
Бог
призвал
их.
He
called
them
to
obey
Him
Он
призвал
их
повиноваться
Ему
And
to
follow
His
commands
И
следовать
Его
заповедям,
To
attend
divine
appointment
Явиться
на
божественное
свидание
With
the
blessed
'Great,
I
am'
С
благословенным
"Великим
Я
есмь".
When
God
calls
Когда
Бог
зовет,
We
stand
before
the
maker
of
the
universe
Мы
предстаем
перед
создателем
Вселенной.
When
God
calls
Когда
Бог
зовет,
He
lifts
our
spirit
far
from
all
the
realms
of
earth
Он
возносит
наш
дух
далеко
за
пределы
земного.
We
tremble
at
his
bidding,
with
our
feet
on
holy
ground
Мы
трепещем
от
Его
веления,
ступая
по
святой
земле,
A
consecrated
summons
to
the
throne
room
of
his
power
Освщенные,
призванные
к
престолу
Его
могущества.
We
bow
and
worship
Him
alone
Мы
склоняемся
и
поклоняемся
Ему
одному,
When
God
calls
Когда
Бог
зовет.
From
that
moment
in
the
Garden,
when
He
first
created
man
С
того
момента
в
Эдемском
саду,
когда
Он
создал
человека,
He
has
longed
that
we
should
know
Him,
and
prosper
at
His
hand
Он
желал,
чтобы
мы
познали
Его
и
преуспевали
от
руки
Его.
So
He
draws
us
to
His
presence
and
brings
us
to
His
light
Поэтому
Он
привлекает
нас
к
Своему
присутствию
и
приводит
к
Своему
свету,
Destined
steps
in
the
journey
of
a
heart
that's
sanctified
Предопределяя
шаги
в
путешествии
освященного
сердца.
God
calls
us
(He
calls)
Бог
зовет
нас
(Он
зовет),
Oh
how
he
calls
us
in
our
sorrow
О,
как
Он
зовет
нас
в
нашей
скорби
And
finds
us
in
our
pain
(finds
us,
in
our
pain)
И
находит
нас
в
нашей
боли
(находит
нас
в
нашей
боли),
To
receive
His
gift
of
mercy
(His
gift
of
mercy)
Чтобы
мы
приняли
Его
дар
милости
(Его
дар
милости),
Salvation
in
his
name
(salvation
in
his
name)
Спасение
во
имя
Его
(спасение
во
имя
Его).
When
God
calls
(when
God
calls)
Когда
Бог
зовет
(когда
Бог
зовет),
We
stand
before
the
maker
of
the
universe
(when
God
calls)
Мы
предстаем
перед
создателем
Вселенной
(когда
Бог
зовет).
When
God
calls
(when
God
calls)
Когда
Бог
зовет
(когда
Бог
зовет),
He
lifts
our
spirit
far
from
all
the
realms
of
earth
Он
возносит
наш
дух
далеко
за
пределы
земного.
We
tremble
(we
tremble)
at
His
bidding,
with
our
feet
on
holy
ground
(feet
on
holy
ground)
Мы
трепещем
(мы
трепещем)
от
Его
веления,
ступая
по
святой
земле
(ступая
по
святой
земле),
Consecrated
summons
to
the
throne
room
of
his
power
Освщенные,
призванные
к
престолу
Его
могущества.
We
bow
and
worship
Him
alone
(we
bow
and
worship
Him
alone)
Мы
склоняемся
и
поклоняемся
Ему
одному
(мы
склоняемся
и
поклоняемся
Ему
одному),
When
God
calls
Когда
Бог
зовет.
One
great
and
glorious
day
В
тот
великий
и
славный
день,
When
all
our
work
is
done
Когда
все
наши
труды
будут
завершены,
When
we
we
prodigals
see
heaven
Когда
мы,
блудные
дети,
увидим
небеса
And
the
Father
brings
us
home
И
Отец
приведет
нас
домой.
There
every
tear
that
was
ever
shed
Там
каждая
слезинка,
что
когда-либо
была
пролита,
Will
dry
and
disappear
Высохнет
и
исчезнет,
When
our
eyes
behold
with
wonder
Когда
наши
глаза
с
изумлением
увидят,
As
the
Father
and
the
Son
of
God
appear
(worthy
is
the
Lord)
Как
являются
Отец
и
Сын
Божий
(достоин
Господь).
Oh
hear
the
angels
worshipping
(glory,
glory
to
the
king)
О,
услышь
пение
ангелов
(слава,
слава
Царю!),
Everything
that
hath
breath,
praise
the
Lord!
Все
дышащее
да
хвалит
Господа!
And
every
saint
that's
gone
before
us
(alleluia)
И
все
святые,
что
были
до
нас
(аллилуйя),
Will
be
there
when
we
come
home!
(oh-aaa)
Будут
там,
когда
мы
вернемся
домой!
(о-ааа)
We'll
stand
before
the
maker
of
the
universe
(alleluia,
alleluia!)
Мы
предстанем
перед
создателем
Вселенной
(аллилуйя,
аллилуйя!).
When
God
calls
Когда
Бог
зовет,
He
lifts
our
spirit
far
from
all
the
realms
of
earth
Он
возносит
наш
дух
далеко
за
пределы
земного.
We
tremble
at
His
bidding,
with
our
feet
on
holy
ground
Мы
трепещем
от
Его
веления,
ступая
по
святой
земле,
A
consecrated
summons
to
the
throne
room
of
His
power
(consecrated
summons
to
the
throne
room
of
His
power)
Освщенные,
призванные
к
престолу
Его
могущества
(освщенные,
призванные
к
престолу
Его
могущества).
We
bow
and
worship
Him
alone
(we
will
worship
Him
alone)
Мы
склоняемся
и
поклоняемся
Ему
одному
(мы
будем
поклоняться
Ему
одному).
Our
hearts
become
the
Master's
own
(our
hearts
become
His
own!)
Наши
сердца
принадлежат
Учителю
(наши
сердца
принадлежат
Ему!).
Oh
the
greatest
glory
man
can
know
О,
величайшая
слава,
которую
может
познать
человек,
When
God
calls
(when
God
calls!)
Когда
Бог
зовет
(когда
Бог
зовет!),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Farrell, Greg Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.