Larry - Amstramgram - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Larry - Amstramgram




This is Celloprod on the beat
Это Целлопрод в такт.
Am, stram, pic et colégram
Ам, Страм, пик и кольграм
C'est qui que j'vais caner?
С кем я буду разговаривать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Детали, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Толстяк, я на лестнице.
Am, stram, pic et colégram
Ам, Страм, пик и кольграм
C'est qui que j'vais caner?
С кем я буду разговаривать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Детали, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Толстяк, я на лестнице.
Tu sais pourquoi c'est terrible si jamais tu perds la mallette?
Знаешь, почему это ужасно, если ты когда-нибудь потеряешь портфель?
"Sacoche" c'est pas mixé, ils ont turn up sur une maquette
"Сумка" не смешана, они появились на макете
À priori c'est pas mal, fuck les rageux qui sont paumés
Априори, это неплохо, трахни тех негодяев, которые не в себе.
On me dit "Larry t'es beau", mec c'est bizarre, gros j'ai pas changé
Мне говорят: "Ларри, ты красивый", чувак, это странно, большой, я не изменился.
Ils me font pas peur, eh, enfoiré
Они меня не пугают, ублюдок.
Gros, j'ai deux bras, deux jambes, d'l'argent pour qu'on s'équipe
Толстяк, у меня две руки, две ноги, деньги, чтобы мы объединились.
À qui tu mets une carotte? Tu prends d'plus en plus de liquide
Кому ты кладешь морковку? Ты принимаешь все больше и больше жидкости
Te-traî à tout ton terrain, vire tes bagages et la beugeuh
Предай себя всему, что у тебя есть, выгони свой багаж и выпей его.
J'ai le canon, j'ai le fer
У меня есть ствол, у меня есть железо
Mélange deux, trois que tu fais
Смешай два, три, что ты делаешь
Strapé comme à Chi-Raq, mon corps sent le sang
Страпон, как в чи-Рак, мое тело пахнет кровью
L'atmosphère est bre-som et tout à coup j'te sens pressé
Атмосфера просто великолепна, и вдруг я чувствую, что ты спешишь.
De près ou de loin j'suis précis
Близко или далеко я точен
Y en a aucun qui m'impressionne, aucun qui m'impressionne
Ни один из них меня не впечатляет, ни один из них меня не впечатляет
On vient leur remettre la pression, bien remettre la pression
Мы пришли, чтобы сбросить давление, сбросить давление.
Belek si toi t'es trop pressé
Белек, если ты слишком торопишься
Si toi t'es trop pressé, c'est qu'tu paniques j'ai l'impression
Если ты слишком торопишься, значит, ты паникуешь, я чувствую, что ты слишком торопишься.
On vient caché pour t'agresser
Мы припрятаны, чтобы напасть на тебя.
J'ai mis des gants pour les grosses sommes
Я надел перчатки за большие деньги.
Am, stram, pic et colégram, bour et ratatam
Ам, Страм, пик и колеграм, бур и рататам
Règles par la came
Правила камерой
T'es du mauvais camp, j'suis de mauvais pied
Ты не в той стороне, а я не в той.
Donc ferme ta gueule
Так что заткнись
Plus besoin de parler fort, pas besoin de valider
Больше не нужно громко говорить, не нужно проверять
O.K
Хорошо.
Am, stram, pic et colégram
Ам, Страм, пик и кольграм
C'est qui que j'vais caner?
С кем я буду разговаривать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Детали, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Толстяк, я на лестнице.
Am, stram, pic et colégram
Ам, Страм, пик и кольграм
C'est qui que j'vais caner?
С кем я буду разговаривать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Детали, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Толстяк, я на лестнице.
Eh boy
Эх, мальчик
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous, ouais
Ты должен мне гроши, да.
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous, ouais
Ты должен мне гроши, да.
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous, ouais
Ты должен мне гроши, да.
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous
Ты должен мне гроши.
J'veux tout, tout, tout, tout, tout
Я хочу всего, всего, всего, всего, всего, всего.
Au nom de la grosse dinde qui t'as mise au monde
Во имя жирной индейки, которая родила тебя на свет
Fuck le paye-paye, bye
Трахни Ле плати-плати, пока
Dès dix heures (non stop)
С десяти часов (без остановок)
J'penses qu'à ça (non stop)
Я думаю об этом (без остановки)
Mon estomac trop sec
Мой желудок слишком сухой
Tu zigzagues, t'es en bizarre tous les jours
Ты бегаешь зигзагами, каждый день становишься странным.
Tu zigzagues, faut des plans donc j'élabore
Ты идешь зигзагами, тебе нужны планы, поэтому я разрабатываю
Tu zigzagues, petit frelon devant la neige
Ты бегаешь зигзагами, маленький шершень перед снегом.
Il zigzague, met des carottes, vole des beignes
Он бегает зигзагами, кладет морковь, крадет пончики
Am, stram, pic et colégram, bour et ratatam
Ам, Страм, пик и колеграм, бур и рататам
Règles par la came
Правила камерой
T'es du mauvais camp, j'suis de mauvais pied
Ты не в той стороне, а я не в той.
Donc ferme ta gueule
Так что заткнись
Plus besoin de parler fort, pas besoin de valider
Больше не нужно громко говорить, не нужно проверять
O.K
Хорошо.
Trois, deux, un
Три, два, один
Am, stram, pic et colégram
Ам, Страм, пик и кольграм
C'est qui que j'vais caner?
С кем я буду разговаривать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Детали, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Толстяк, я на лестнице.
Am, stram, pic et colégram
Ам, Страм, пик и кольграм
C'est qui que j'vais caner?
С кем я буду разговаривать?
Encore un drame
Еще одна драма
Détaille, kilogramme
Детали, килограмм
Gros, j'suis dans l'escalier
Толстяк, я на лестнице.
Eh boy
Эх, мальчик
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous, ouais
Ты должен мне гроши, да.
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous, ouais
Ты должен мне гроши, да.
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous, ouais
Ты должен мне гроши, да.
Tu me dois des sous, gros, ouais
Ты должен мне гроши, большой, да.
Tu me dois des sous
Ты должен мне гроши.





Авторы: Michael Pizzera, Abdelmalik Yahyaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.